Прекрасные похороны
Шрифт:
Я передала ему документы, обличающие моего отца, и Трэвис пообещал мне больше никогда не лгать. Его глаза опухли, брови и губы кровоточили, но он, глядя мне в глаза, сказал, что был в порядке, и я поверила ему. Потребовалось сбросить его машину с дороги и едва его не убить, чтобы он признался мне, что был единственным, кто стрелял в ту давнюю ночь.
Ложь была привычкой, от которой избавиться сложнее всего. Особенно когда мы думали, что защищаем тех, кого мы любим.
А сейчас он стоял на нашей кухне, уклончиво
— Поздравить тебя? За поездку? — Спросила Лииз. — Значит, все кончено?
— Мы упустили лишь одного подозреваемого — Джиаду. Мы не можем выйти на не нее.. пока что... но мы это сделаем.
— Джиаду Карлиси? — Спросила Вэл. — Значит, мы не закончили. Потому что у Джиады есть свои люди, а бюро убили ее мужа и сыновей. Она сумасшедшая стерва.
— Мы закончили, — сказал Трэвис.
— Что насчет Джулии? Виттории? Ее телохранителя Кьяры? И что насчет новой жены Анджело? — Сказала Вэл чуть ли не обвиняющим тоном.
— Анджело женился? Когда? — Спросила я. Он был убежденным холостяком, женатым на клане. Он был известен тем, что избивал своих девушек, и только одна продержалась с ним больше года. У нас было множество фотографий ее избитого тела, и мне было интересно, сколько еще она с ним протянет. Потом она исчезла. И я даже не знала, стоит мне бояться женщину, которая наконец его приручила, или стоит бояться за нее.
— В настоящее время мы не можем найти Коко, — сказал Трэвис.
— С каких пор?
— Со вчерашнего дня.
— Коко — это новая жена Анджело?
Трэвис кивнул, не взглянув на меня, и это был верный признак того, что он не был до конца честен.
— Тогда мы еще не закончили, — отрезала Вэл. — При наличии любых необрубленных концов дело незавершено. Это же жены Карлиси, а Кьяра — известная наемница Джиары. Они не опасны, потому что они женщины? Скажи мне, что ты не так глуп.
Трэвис ощетинился.
— Мы поймаем их, Вэл.
— Или все, или ничего, — сказала Вэл, указывая на него. — Это твои слова, Мэддокс.
— Я знаю, что я говорил.
— Тогда почему ты так неосторожен сейчас? Почему бы тебе не... О. — В ее глазах промелькнуло понимание — она осознала, к чему эта спешка. Томас торопился попасть домой, и никто не мог с этим спорить. Даже директор.
Лииз закрыла рот, и ее глаза заслезились.
Агент Хайд положила руку на кобуру, отступая назад и придерживая занавеску двумя пальцами.
— К нам едут, — сказала она.
Лииз дернулась к двери, но Трэвис остановил ее.
— Просто жди, — сказал он.
Агенд Хайд чуть расслабилась:
— Это не наши.
Трэвис нахмурился.
— Кто же тогда?
Хайд кивнула в сторону двери. После двух ударов зашел Трентон, ведя за руку Камиллу. Они сразу же поняли, что что-то происходит, оглядев странные позы всех людей в комнате.
— Черт, — сказал Трэвис, выглядывая в окно и пытаясь выгнать брата за дверь. — Вам надо уехать.
— Какого черта? — Сказал Трентон, вырываясь из рук Трэвиса. — И тебе привет, спермонос.
— Серьезно, Трент, — сказал Трэвис. — Вам нельзя сейчас здесь быть.
— Почему нет? — Спросила Камилла.
— У нас семейный сбор, — сказала я.
— А мы уже не семья? — Обиженно спросил Трентон.
Трэвис вздохнул, после чего поднял обе руки и указал ими на дверь:
— Вы должны уйти, Трент! Прямо сейчас! Мы объясним все потом, но сейчас...
Что-то за окном привлекло внимание Хайд, и она подняла палец.
— Всем тихо. Кто-то подъехал.
Трэвис закатил глаза и оттащил Трента в сторону.
— Что бы ты сейчас не увидел, просто... Постарайся не сходить с ума. Не отнимай этот момент у Лииз.
— Ты сейчас о чем говоришь? — Спросил Трентон.
— Прост держи свой чертов рот на замке хотя бы в этот раз, — зарычал Трэвис.
— Что происходит? — Спросила меня Камилла.
— Ты тоже держи себя в руках. Сейчас время Лииз.
Мы стояли позади дивана, уставившись на дверь. Лииз замерла посередине комнаты, держа в дрожащих руках радионяню. Дверь открылась, и на пороге оказался Томас в белой рубашке и темных брюках, чистый и побритый. Он тяжело дышал после пробежки по нашей длинной подъездной дорожки. Он шагнул вперед с широкой улыбкой, и Лииз бросилась вперед, обнимая его и рыдая.
Колени Трентона подкосились. Камилла с Трэвисом подхватили его, чтобы смягчить падения, но потом дали встать на колени.
Камилла опустилась к мужу:
— Я так и знала, детка! — Сказала она с улыбкой на лице. Она поцеловала его в щеку, от волнения заламывая руки.
Трентон медленно покачал головой с открытым ртом.
— Трэвис, что, черт возьми, происходит?
— Мы позже все объясним, — ответил он, с улыбкой наблюдая за своим старшим братом.
Трентон посмотрел на Трэвиса.
— Так этому есть объяснение? — Он встал и сделал вдох, чтобы разразиться речью. Прежде чем он успел сделать это, Трэвис схватил его за рубашки и оттащил в кухню. Мы с Камиллой последовали за ними, пытаясь тихими голосами успокоить своих мужей.
Трэвис толкнул Трентона к холодильнику.
— Не смей, блин, начинать! — Сказал Трэвис. — Я знаю, что для тебя это было тяжело, и что по отношению к тебе это несправедливо, но Лииз была той, кто больше всего страдал от всего этого. Ты не испортишь ей этот момент. Понял?