Прелестная обманщица
Шрифт:
как я погляжу, наносить удар противнику его же оружием.
Она улыбнулась в ответ, хотя сердце у нее разрывалось. С ним так легко. Эмма чувствовала, что
они – словно две половинки единого целого. Но зачем судьба привела ее сюда? Чтобы сделать
несчастной?
– Я исполню вашу просьбу, – продолжал Доминик, – однако попрошу кое-что взамен.
У Эммы сдавило грудь.
– Да, милорд?
– Вы останетесь здесь с Люси и со мной, пока не вернется капитан. Вы очень
– Если вы считаете, что ваша сестра нуждается во мне, то я, разумеется, останусь.
– Ну конечно же, нуждается. Как уже говорил, я буду очень занят, и мисс Монтфорест тоже,
поэтому без вас нам не обойтись.
– Лучше плохая компаньонка, чем никакая, – усмехнулась Эмма.
– Вы с каждым днем набираетесь опыта. Уверен, что через полгода никому и в голову не придет
осуждать меня за то, что я взял вас.
– Благодарю вас, милорд. – Эмма встала и не спеша вышла.
Люси всплеснула руками, узнав, что Доминик собирается отослать ее возлюбленного в Индию.
– Я его больше не увижу! – запричитала она.
– Ничего подобного. Время пролетит быстро. Насколько я знаю вашего брата, он даст капитану
возможность приобрести небольшое состояние, и, если капитан О'Коннор действительно вас любит, он
к вам вернется. – Эмма ободряюще улыбнулась своей подопечной.
42
Шли дни. Эмма продолжала выполнять свои обязанности. Она старалась не думать о будущем.
Люси впала в уныние, так как виделась с Фергусом крайне редко – из соображений осторожности. А
Эмма избегала Доминика. Иногда ей казалось, что он тоже избегает ее.
Софи часто наведывалась на Бедфорд-роу и обсуждала планы по ремонту в доме Доминика со
своим знакомым архитектором. Она без конца говорила о расцветках обивки, о мебели со всеми, кто
готов был ее слушать. Эмме ужасно не нравилось то, что она собиралась сделать, и Люси тоже была
недовольна. Она возражала против любых переделок и пререкалась с Софи, а Доминик вынужден был
выступать в роли миротворца.
– Скорее бы мы уехали из города в Кавенгем-хаус, – сказала Люси, когда они с Эммой,
укрывшись от июльского солнца под зонтиками, ехали в открытой коляске по Гайд-Парку. – Если она
еще раз скажет, что французская мебель лучше английской, я брошу в нее что-нибудь, например то
отвратительное зеркало в ангелочках, которое она повесила в гостиной над камином.
Эмма засмеялась.
– Люси, милая, надо быть поделикатнее. Ведь она скоро станет женой вашего брата.
– Не понимаю, почему Доминик все ей позволяет, – не унималась Люси. – Я знаю, что он может
рассердиться из-за менее значительных вещей. Когда мама хотела обновить библиотеку, в которой не
помешало бы поменять мебель, он отказался даже говорить об этом. А сейчас ему, по-моему, все равно.
– Тогда намекните Софи, чтобы она обратила свой взор на библиотеку, – шутливо предложила
Эмма.
Люси засмеялась.
– Я вижу, вам хочется, чтобы Софи попала в немилость к Доминику.
Эмма ничего на это не ответила.
– Я буду рада выйти замуж и уехать, – сказала Люси. – В доме невозможно находиться. Со мной
больше никто не считается.
– Неужели только поэтому вы готовы выйти за капитана О'Коннора? Замуж не выходят ради
чего-то.
– По-моему, Доминик именно так и поступает.
Эмма вздохнула. Малышка Люси просто ревнует. Но и она сама не лучше!
– Этого не может быть, – сказала Эмма. – Они – подходящая пара.
– Вот именно. Оба красивы, у него титул, а у нее богатство.
– Люси, нельзя быть такой циничной. Это вовсе не означает, что они не любят друг друга.
– В подобных браках любовь не имеет значения.
– Вы хотите сказать, что ваш брат женится по необходимости?
– Нет, но его к этому поощряли.
– Кто?
– Его родители и родители Софи.
– А как они познакомились? Я имею в виду мисс Монтфорест и вашего брата.
– Их познакомил Берти Косгроув. Косгроувы и Монтфоресты – давние друзья. Кажется, отец
Берти был другом детства виконта.
У Эммы перехватило дыхание. Неужели она близко подошла к разгадке мучившей ее тайны?
– Я полагала, что мистер Косгроув друг вашего брата.
– Да, они вместе учились и знакомы давно, так как ферма Берти находится всего в семи милях от
Кавенгем-хауса. Несколько лет назад Софи гостила у родителей Берти. Они с Берти отправились на
прогулку верхом, и Софи пожелала заглянуть к соседям в Кавенгем-хаус. Думаю, Берти проклинает тот
день.
– Почему?
– Потому что он хотел сам на ней жениться. Разве вы не заметили, как он на нее смотрит?
Бедняга! У него ведь нет титула, как у Доминика. Он разводит на ферме лошадей, а других доходов у
него нет.
– Софи знает о чувствах мистера Косгроува?
– Конечно, знает. Но он ей совершенно не подходит, хотя она кокетничает с ним, чтобы
заставить Доминика поревновать.
– Все, хватит, – сказала Эмма, наконец вспомнив о своих обязанностях наставницы. – Мы уже
начинаем зло судачить.
– Вы сами спросили, – пожала плечами Люси.
43
– Нам пора возвращаться, – и Эмма похлопала зонтиком по плечу кучера, чтобы он поворачивал