Преследуемая киборгом
Шрифт:
— Я так и знала! — воскликнула Бэт. Ее предположение о медицинских экспериментах было не совсем верным, но она была на правильном пути. Бэт гордилась своей наблюдательностью, но в то же время испытывала огромное облегчение от того, что у Кибер-Управления была благородная цель.
Картер сощурил глаза.
— Ты в курсе существования Кибер-Управления?
— Речь не о Кибер-Управлении, просто я поняла, что с некоторыми сотрудниками было что-то не так. Почему ты решил рассказать мне об этом сейчас?
— Киборги входят в команду безопасности саммита. Если ты
Как же Картер ошибался. Он был очень хорош собой. Бэт любила его грубые, точеные черты лица и твердое тело. Он выглядел тем, кем и был — мужчиной, решившим защищать других. Его присутствие заставляло ее чувствовать себя в безопасности. К тому же Бэт не требовались красивые цветы или лесть. Действия говорили громче, чем публичные демонстрации.
Она открыла рот, чтобы объяснить это Картеру, но он коснулся ее руки.
— Ты должна понимать, во что ввязываешься. Если мы будем… вместе… то я все равно не смогу рассказать тебе всего. В тайных операциях секретность спасает жизни. Таким образом мы защищаем агентов, ведь кого-то могут похитить и пытать для получения информации. Как и в последнюю миссию, будут времена, очень часто, когда я исчезну без предупреждения. Ты не будешь знать где я и как долго меня не будет, а по приезду я окажусь немного раненным или избитым.
Картер был сильно ранен и покрыт синяками, но сейчас она не хотела вдаваться в подробности.
— Но я в любом случае вернусь к тебе. Только к тебе.
— Это самое приятное, что мне когда-либо говорили.
— Отношения со иной будут сложными.
Бэт печально скривила губы.
— В моей жизни не было ничего легкого.
— Я чуть не умер, когда тебя ранили, — пробормотал он. — В тот момент я очень пожалел, что не признался в своих чувствах. Я начинаю влюбляться в тебя. Мне хотелось бы продолжить то, что возникло между нами. А ты этого хочешь?
— Конечно, я хочу этого, сумасшедший ты киборг-бабуин, — она ударила его кулаком в грудь. — Я заинтересовалась тобой с нашего первого знакомства, но ведь ты был моим боссом и бывшим парнем Лизы. Тогда я сомневалась, захочешь ли ты быть со мной или просто будешь стремиться возродить старые отношения с девушкой похожей на Лизу? А потом была вся эта история с клонами. Может, генетически я человек, но все же была создана в лаборатории.
Картер обхватил ее лицо ладонями.
— Послушай, Бэт О'Ши. Проблема с тем, что я твой босс, может доставить некоторые сложности, но мы с этим разберемся. А вот по поводу истории с Лизой, ты совсем на нее не похожа. Что касается клонирования… процитирую одну мудрую женщину: «я как никто другой понимаю нетрадиционное происхождение». Итак, мы все уладили? — темные глаза впились в Бэт.
Ее губы дрогнули.
— Абсолютно. Поцелуй меня.
Картер насмешливо
— Ты всегда будешь такой властной?
— Конечно, — улыбнулась она.
Его рот заглушил ее смех. Бэт ощутила на его губах обжигающий вкус каринианского бренди, но зажег в ней огонь сам мужчина. Одного поцелуя было недостаточно. Она прижалась к нему, обнимая за шею и страстно желая более интимного контакта.
То, как Картер запустил пальцы в ее волосы, заставило ее кожу покрыться мурашками. Он оторвался от губ Бэт и начал покрывать поцелуями ее веки, виски, шею, вызывая маленькие искорки везде, где касался.
Медленная, изучающая чувственная атака вызвала бурю желания. Картер прикусил мочку ее уха, заставляя Бэт задрожать. Она наклонила голову, чтобы Картер мог прижаться губами к ее шее.
— Твое сердце так быстро бьется, — пробормотал он.
— Ты еще удивляешься этому?
Картер усмехнулся, затем взял ее запястье и поцеловал внутреннюю сторону. Из-за нежного прикосновения его языка на нее нахлынуло еще более мощное желание.
Бэт пробралась руками под рубашку Картера, желая прикоснуться к его плоти, но несмотря на то, что он резко вдохнул, его сердцебиение оставалось ровным, а плоть прохладной. Бэт вся горела, а он был спокоен?
Должно быть, на ее лице отразился испуг.
— Наносомы, — пояснил Картер. — Они регулируют температуру тела и частоту сердечных сокращений, — в его темном взгляде промелькнула неуверенность. — Отлично подходит для выносливости в бою, но…
Она прижала палец к его губам. Бэт не хотела, чтобы смущать мужчину.
— Главное, что я знаю о твоих чувствах ко мне… — Бэт взяла инициативу на себя, стянув его рубашку через голову и отбросив ту на пол.
Робот-вуайерист поспешил в комнату и поднял рубашку. Машине было все равно, чем занимались два человека на сенсорном диване, вот только присутствие робота смущало Бэт.
— Ты не мог бы выгнать его? — спросила она.
Картер моргнул.
— Уже, — не успел он договорить, как робот развернулся на сто восемьдесят градусов и умчался прочь.
— Ты приказал ему с помощью мыслей?
Он кивнул.
— Мой микропроцессор преобразует мысли в электронные сигналы.
Это объясняло, как дом с такой точностью «угадывал» каждое желание Картера.
— Удобно, — пробормотала Бэт и поцеловала его, чтобы не отвлекаться. Ей было любопытно узнать о его кибернетических улучшениях. У нее было много вопросов, но сейчас она не нуждалась в ответах.
Под ее ладонями его грудь казалась твердой и гладкой. На плечах и бицепсах Картера вздулись мускулы. Его точеный пресс можно было назвать произведением искусства, совершенством мышц.
— Ты так накачан!
Легкий румянец окрасил его скулы, но это смущение очаровало Бэт так, как никогда не смогла бы самоуверенность.
— Ты очень красивая, — Картер решил перехватить инициативу. Он вскочил с дивана и подхватил Бэт на руки. Она ощутила, насколько сильным он был, ведь Картер нес ее так, будто Бэт весила не больше, чем рубашка, которую она ранее отбросила в сторону.