Претерпевшие до конца. Судьбы царских слуг, оставшихся верными долгу и присяге
Шрифт:
От автора
Повышенный интерес к трагической гибели Царской Семьи, [1] возникший в нашей стране с началом демократических преобразований, пришедшихся на конец 80-х – начало 90-х годов минувшего столетия, привёл к появлению большого количества изданий, посвящённых этой теме. Однако самостоятельные работы, в которых был бы описан жизненный путь приближённых и верных Царских Слуг, решившихся добровольно разделить судьбу Августейших Мучеников, занимают среди них весьма незначительное место.
1
В этой книге автором использованы некоторые нормы правописания, применявшегося в Императорской России до 1917 года в обозначениях сословно-династической принадлежности, названиях придворных и воинских чинов, государственных, частных и коммерческих учреждений. Сохранена при этом подобная историческая подлинность и в наименованиях государственных структур, должностных категорий партийных и советских работников, принятых в первые годы Советской власти. – Прим. ред.
И, тем не менее, начало «периодическому
Первой из упомянутых работ, появившейся на российском книжном рынке в 1991 году, стало репринтное издание труда П. Жильяра «Николай II и его семья», впервые опубликованного на русском языке венским Книгоиздательством «Русь» в 1921 году [2] . [3] Прослужив при Высочайшем Дворе тринадцать лет, большую часть которых он состоял в должности Гувернёра Наследника Цесаревича и учителя французского языка Августейших Детей Их Императорских Величеств, швейцарский подданный Пьер Жильяр рассказал на страницах своих воспоминаний много интересного из того, свидетелем чего ему удалось стать лично. Посему книга эта имела огромный успех не только в 20-е годы прошлого века, но продолжает иметь таковой и в настоящее время, подтверждением чему являются её многочисленные переиздания. [4]
2
Отдельные главы будущей книги П. Жильяра впервые были опубликованы на страницах французского журнала «Illustration» в 1920 году. Переведённые на русский язык, они были изданы в нашей стране только в 1990 году в книжечке брошюрного типа под названием «Трагическая судьба Русской Императорской Фамилии» (Красноярское книжное издательство. Культурно-художественный центр «Лукоморье», 1990), где наряду с упомянутыми главами были размещены и другие материалы.
3
Французское издание книги П. Жильяра имело довольно длинное название: «Тринадцать лет при Русском Дворе. (Петергоф 1905 год – Екатеринбург 1918 год). Трагическая Судьба Николая II и Царской Семьи», поэтому по согласованию с автором её русскоязычный вариант в Книгоиздательстве «Русь» был изменён на указанный.
4
Помимо упомянутого издания можно также отметить:
Жильяр П. Трагическая судьба Николая II и Царской Семьи». В/О «Сюзтеатр» Центр творческих встреч, Совместное предприятие СССР – Канада «ТОМО», М., 1992.
Жильяр П. При дворе Николая II. Воспоминания наставника цесаревича Алексея 1905–1918. (Серия «Свидетели эпохи».) М., ЗАО «Центрполиграф», 2006.
• Жирарден Д., Жильяр П. Рядом с Царской Семьёй. (Серия «Царский дом».) М., ООО «Издательский дом «Вече», 2006.
• В это издание была включена книга современного французского историка Д. Жирардена «Гувернёр Романовых. Судьба Пьера Жильяра в России» и непосредственно воспоминания самого П. Жильяра, названные редакцией «Император Николай II и его семья. По личным воспоминаниям П. Жильяра, бывшего наставника Наследника Цесаревича Алексея Николаевича. (Петергоф, сентябрь 1905 г. – Екатеринбург, май 1918 г.)
Огорчает лишь одно – слишком уж вольно некоторые издательства трактуют её название, считая для себя позволительными всевозможные «исторические вольности». Так, к примеру, ЗАО «Центрполиграф», назвав оную книгу «При дворе Николая II. Воспоминания наставника цесаревича Алексея», мягко говоря, как-то уж слишком небрежно обошлось с наименованием Высочайшего Двора (видимо, перепутав его с колхозным, посему и написав его с маленькой буквы), а также с титулованием Наследника Цесаревича, назвав его просто по имени. (По всей видимости, редакционная коллегия означенного издательства на волне перемен почувствовала себя, что называется, «на короткой ноге» с Его Императорским Высочеством Великим Князем Наследником Цесаревичем Алексеем Николаевичем!)
Кстати, интерес к личности П. Жильяра, как в нашей стране, так и за рубежом, оказался настолько велик, что в 2006 и в 2011 году Издательским домом «Вече» (Москва) и издательством «Paulsen» (Москва) была выпущена книга современного французского историка Даниэля Жирардена «Гувернёр Романовых. Судьба Пьера Жильяра в России».
Следующими изданиями, носящими мемуарный характер, стали выпущенные Частной фирмой «Анкор» книги воспоминаний бывшего Камердинера А. А. Волкова «Около Царской Семьи» [5] и дочери Лейб-Медика Е. С. Боткина – Т. Е. Мельник-Боткиной – «Воспоминания о Царской Семье и Её жизни до и после революции». [6]
5
Волков А. А. Около Царской Семьи. Составители А. Н. Коробов и И. П. Хабаров. М., Частная фирма «Анкор», 1993.
6
Мельник-Боткина Т. Е. (урождённая Боткина). Воспоминания о Царской Семье до и после революции. Составители А. Н. Коробов и И. П. Хабаров. М., Частная фирма «Анкор», 1993.
Наряду с упомянутой литературой в 1993 году увидела свет книга воспоминаний одной из ближайших подруг Государыни – А. А. Вырубовой – «Фрейлина Её Величества Анна Вырубова». [7] Причём издание это впервые объединило в себе как подлинные мемуары самой Анны Александровны «Страницы моей жизни», [8] так и её «дневник», сфабрикованный весьма известными мастерами фальсификации: советским историком П. Е. Щёголевым и «красным графом» А. Н. Толстым.
7
Фрейлина Её Величества Анна Вырубова. М., Польско-советское издательско-полиграфическое общество «Орбита», Московский филиал, 1993.
8
См. также А. А. Вырубова «Страницы
Затем в издании книг, написанных непосредственно лицами из ближайшего окружения Царской Семьи, наступил перерыв протяжённостью в шесть лет, после чего читатель смог ознакомиться с переведённой на русский язык книгой Ю. А. Ден «Подлинная Царица. Воспоминания близкой подруги Императрицы Александры Фёдоровны», выпущенной Издательством «Царское Дело» [9] [10] . [11]
Прошло семь лет, прежде чем Издательство «Русскiй Хронографъ» выпустило в свет ещё одну книгу воспоминаний. На сей раз речь идёт о переведённых на русский язык мемуарах Баронессы С. К. Буксгевден «Венценосная мученица. Жизнь и трагедия Александры Фёдоровны Императрицы Всероссийской» [12] – человека, входившего в число ближайших друзей Государыни и добровольно последовавшего за ней в тобольскую ссылку.
9
Ю. А. Ден. Подлинная Царица. Воспоминания близкой подруги Императрицы Александры Фёдоровны. С.-Петербург, Издательство «Царское Дело», 1999.
10
В дословном переводе с английского книга Л. А. Ден называлась «Подлинная Царица. Мадам Лили Ден – близкий друг последней Императрицы Русской.
11
См. также Лили Ден. Подлинная Царица. Воспоминания приближённой Государыни Императрицы Александры Фёдоровны» (Серия «Архив»). С.-Петербург, Издательский Дом «Нева», 2003.
12
Баронесса София Буксгевден. Венценосная Мученица. Жизнь и трагедия Александры Фёдоровны, Императрицы Всероссийской. М., Издательство «Русскiй Хронографъ», 2006.
В этом же году уже упоминавшееся Издательство «Царское Дело» знакомит отечественного писателя опять же с переведённой на русский язык книгой Кристины Бенаг «Англичанин при Царском Дворе. Духовное паломничество Чарльза Сиднея Гиббса», [13] которая посвящена жизненному пути учителя английскому языку Августейших Детей Их Императорских Величеств Ч. С. Гиббсу. Выпущенная небольшим тиражом, книга имела большой успех и за довольно короткий срок успела стать библиографической ред-костью.
13
Бенаг К. Англичанин при Царском Дворе. Издательство «Царское Дело», С.-Петербург, 2006.
Время шло, а книг о Царских Слугах (за исключением упомянутой ранее книги А. А. Волкова) более не появлялось…
И первой ласточкой в новом витке интереса к рассматриваемому делу стала книга О. В. Черновой «Верные до смерти», выпущенная Издательством «Сатисъ» в 2007 году. [14] В этой работе автором впервые были описаны и систематизированы биографии не только Царских Слуг, но и просто преданных Царской Семье людей, не покинувших Её в дни гонений и невзгод. А именно: Князя В. А. Долгорукова, Графа П. К. Бенкендорфа, Графа И. Л. Татищева, Графини А. В. Гендриковой, Е. С. Боткина, М. С. Хитрово, П. Жильяра, Ч. С. Гиббса, А. С. Демидовой, Е. А. Шнейдер, Е. С. Кобылинского, Т. И. Чемадурова, И. Д. Седнева, К. Г. Нагорного, И. М. Харитонова и А. Е. Труппа.
14
Чернова О. В. Верные до смерти. Издательство «Сатисъ», С.-Петербург, 2007.
Буквально на следующий год Издательством «Русскiй Хронографъ» была выпущена книга О. Т. Ковалевской «С Царём и за Царя. Мученический венец Царских Слуг». [15] Но, в отличие от книги О. В. Черновой, автор данной, наряду с краткими биографиями А. Е. Труппа, А. С. Демидовой, И. М. Харитонова и Е. С. Боткина – то есть лиц, принявших смерть вместе с Царской Семьёй в ночь с 16 на 17 июля 1918 года, впервые опубликовала на её страницах текст ранее неизвестной отечественному читателю книги Е. С. Боткина «Свет и Тени Русско-японской войны 1904–1905 г.г. (Из писем жене)», [16] снабдив таковой некоторыми фотографиями.
15
Ковалевская О. Т. С Царём и за Царя. Мученический венец Царских Слуг. М., Издательство «Русскiй Хронографъ», 2008.
16
Книга впервые была издана Типографией М. М. Стасюлевича (Санкт-Петербург) в 1908 году.
В этом же году Издательский дом «Стягъ» на правах рукописи выпустил книгу брошюрного типа автора Е. Л. Румянцевой «Мученические венцы принявшие». [17] Отличительной чертой данного издания, не прибавившего, собственно говоря, ничего нового к опубликованным в ней биографиям Царских Слуг, стали помещённые в ней ранее неизвестные фото К. Г. Нагорного и И. Д. Седнева.
И, наконец, в 2010 году вышло ещё две книги по данной тематике.
Первая из них – «Царский Лейб-Медик. Жизнь и подвиг Евгения Боткина» [18] автора-составителя О. Т. Ковалевской. В основу книги была положена ранее неопубликованная рукопись Т. Е. Мельник-Боткиной «Воспоминания о Царской Семье», а также письма и фото Е. С. Боткина из личного архива К. К. Мельник-Боткина.
17
Румянцева Е. Л. Мученические венцы принявшие. (К 90-летию убиения Царских слуг на Урале.) Екатеринбург, ООО «Издательский дом “Стягъ”», 2008.
18
Царский Лейб-Медик. Жизнь и подвиг Евгения Боткина. (Т. Е. Боткина. Воспоминания о Царской Семье. Е. С. Боткин. Письма родным.) Составитель О. Т. Ковалевская. Санкт-Петербург, Издательство «Царское Дело», 2010.