Приговор
Шрифт:
– На заказ или готовый?
– Найдется готовый подходящего размера? – с надеждой спросил я. Одежда нужна была Эвелине как можно скорее, не говоря уже о том, что шитье на заказ обошлось бы заметно дороже.
– Поищем, – пробурчал портной, беря лампу и направляясь в дальний конец мастерской. Там висело на крестообразных стойках около дюжины мужских и женских нарядов. Шансов, что среди них отыщется детский, было не очень много, но нам повезло. Портной продемонстрировал нам костюм из числа тех, какие обычно носят мальчики-пажи. Разумеется, далеко не такой роскошный, какие можно встретить в герцогских и графских замках. Никаких белых кружев на воротнике и манжетах, вместо дорогих пуговиц – обычная шнуровка, да и ощупанное мной сукно было явно местного производства, а не из славящихся своими сукновальнями провинций. Но это даже и к лучшему: такой наряд прочнее и практичнее одеяний из тонких тканей, в которых
Эвьет отправилась на примерку за ширму и через некоторое время вышла оттуда, явно довольная обновкой. Костюм оказался ей слегка великоват, но в целом действительно шел, и его черный и коричневый цвета хорошо сочетались с ее черными волосами и глазами. Толстяк, впрочем, бросил насмешливый взгляд на ее босые ноги, но Эвелина этого не заметила.
– Берем, – сказал я и протянул пять крон портному. Тот попробовал монету на зуб, посмотрел на свет и невозмутимо опустил в карман.
– Как насчет сдачи? – поторопил я. – Цена такому костюму – от силы три кроны.
– Это если в имперских золотых, – брюзгливо возразил толстяк. – А в монетах новой чеканки при том же номинале золота меньше на треть.
– Даже если рассуждать так, с тебя полкроны.
Портной, как видно, был неприятно удивлен тем, что я моментально сосчитал дроби в уме, не приняв на веру его калькуляцию – однако тут же отступил на заранее подготовленные позиции:
– А никто не запретит мне продавать по той цене, по какой хочу. Захочу – и вовсе десять крон запрошу.
– Тогда и нам никто не запретит отказаться от покупки.
– Это сколько угодно, – фыркнул толстяк. – Ищите на ночь глядя другого портного, у которого найдется готовый детский костюм, да который еще при этом возьмет с чужака не втридорога, а по-божески, как я.
Увы, он был прав; и, бросив еще один взгляд на довольную приобретением Эвьет, я махнул рукой.
– Ладно. Тогда расскажи хотя бы, где здесь лавка сапожника, да и постоялый двор поприличнее заодно.
Получив нужные сведения, мы вышли на улицу. Какой-то подозрительный тощий тип, присматривавшийся к Верному, сразу же всем своим видом продемонстрировал, что просто случайно проходил мимо. А я еще помню времена, когда коня можно было безбоязненно оставлять перед входом в лавку или иное заведение… впрочем, после той демонстрации бойцовых качеств, которую Верный устроил собакам, я надеялся, что он не даст себя в обиду и конокраду.
Через несколько минут мы без особенных проблем приобрели для Эвьет пару мягких удобных сапожек. Единственная проблема состояла в том, что на этом мой золотой запас был исчерпан. Оставалось, правда, еще немного серебра, но его я хотел приберечь. А предстояло еще позаботиться о Верном и ночлеге. Впрочем, я надеялся на то, что на постоялом дворе медные деньги все же принимают; если портные и сапожники живут в основном за счет местной клиентуры, то содержатели заведений для проезжих обычно куда более лояльны к монетам с самых разных концов Империи. При гостиницах побогаче даже есть своя меняльная лавка. Надо сказать, что даже и до Войны Льва и Грифона правом на чеканку монеты обладало отнюдь не только императорское казначейство (и "медная" реформа, вызвавшая два бунта подряд, была призвана отчасти выправить это положение), а уж за последние годы всевозможных денег развелось и вовсе без счета. Купить, однако, на них можно было все меньше.
Постоялый двор оказался довольно неплохим для такого места, как Пье. Точнее говоря, он был неплохим в прежние времена, когда на дорогах было больше путников, включая даже целые купеческие караваны, а в Пье регулярно устраивались ярмарки и фестивали, пусть и имевшие сугубо провинциальное значение, но все же привлекавшие публику со всей округи. Теперь же трехэтажное каменное здание с опоясывающими двор конюшнями и каретными сараями почти пустовало. В трапезной зале, куда мы вошли, лишь какой-то бородатый детина с изрытым оспой лицом смачно глодал свиную ногу (жир тек по его бороде и капал на грудь, но его это не смущало), да скучала над пустой кружкой потасканного вида грудастая девка. При нашем появлении она, не стесняясь присутствием Эвьет, с надеждой устремила на меня масляный взгляд; я вложил в ответный взгляд все омерзение,
Детина явно не считал, что ради гостей надо все бросить и бежать работать. Я заранее знал, что услышу, если начну выражать недововольство этим обстоятельством – что ему и так задерживают жалование уже второй месяц и все такое прочее – так что не стал зря сотрясать воздух, раз уж мы все равно никуда уже в этот вечер не спешили. Наконец он прожевал последний кусок свинины, удовлетворенно рыгнул и вытер толстые волосатые пальцы о рубаху. Теперь он был готов к исполнению своих обязанностей. Мы вышли во двор, и я поручил Верного его заботам, заплатив и за овес для коня. Детина действительно быстро и сноровисто прибил на место врученную мной подкову, так и не сказав за все время ни слова; я подумал, уж не немой ли он. Однако свое дело он знал, и, убедившись в этом, мы вернулись в дом, где я попросил хозяина проводить нас в нашу комнату.
По крутой скрипучей лестнице (стены здесь были каменными, но ступени – деревянными) мы поднялись на второй этаж. Комната оказалась, конечно, не шикарной, но вполне сносной. Две кровати, заправленные чистым (точнее – недавно стиранным) бельем, два неказистых, но прочных стула, небольшой стол, на нем – кувшин с водой, стоящий в пустом тазу, и канделябр на три свечи (из которых, впрочем, присутствовала только одна, да и та изрядно уже оплывшая)… в общем, жить можно, а уж переночевать одну ночь тем более. Что мне не понравилось, так это крючок на двери. Подсунув лезвие ножа в щель снизу, его ничего не стоило отпереть снаружи. К счастью, дверь комнаты открывалась внутрь, а потому, как только хозяин оставил нас и удалился, я первым делом передвинул выбранную для себя кровать (оказавшуюся изрядно тяжелой) так, что она уперлась изножьем в дверь. Эвьет наблюдала за моими манипуляциями без удивления и лишь уточнила:
– Думаешь, они тут могут оказаться не лучше той старухи?
– Кто их знает… всегда лучше переоценить, чем недооценить опасность.
– Не всегда, – уверенно возразила девочка. – Лишь тогда, когда это не мешает идти к твоей цели.
– Ну, пожалуй. Вот и мой учитель говорил, что многие вещи удались лишь потому, что сделавшие их просто не знали, что это невозможно. Так, теперь вторая линия обороны.
Я порылся в котомке и извлек круглую коробочку. Откинув одеяло и простыню на своей кровати, я обнажил покрытый подозрительными пятнами матрас и посыпал его порошком из коробочки. Затем проделал то же самое с кроватью Эвьет.
– Что это? – спросила она.
– Репеллент. Средство против клопов.
– Полагаешь, здесь есть клопы?
– Где есть люди, там есть и клопы.
– Наверное, ты мог бы неплохо заработать, продавая этот порошок.
– У самого уже не так много осталось, а растение, которое входит в его состав, не встречается в этих краях.
– Кстати, о деньгах. За мою одежду и обувь ты заплатил семь золотых крон, а сколько за комнату? Я верну тебе все при первой возможности, но мне нужно знать, сколько я должна.