Приход Теней
Шрифт:
Летиция отпустила воительницу.
– И чтобы я больше не слышала ни от тебя, ни от кого-либо другого из свиты о Фабьене. Это прошлое закрыто навсегда. Ты меня поняла?
Эльза склонила голову, не решаясь подать снова голос. Неожиданная вспышка ярости хозяйки застала ее врасплох. Никогда до этого она не реагировал так остро на замечания. Сегодня ей показали пределы дружбы госпожи и доверенной приближенной, за которые ни в коем случае нельзя переступать. В частности, пытаться рассуждать о личной жизни миледи.
В дверь тихонечко
– К вам милорд, госпожа.
Летиция жестом отпустила Эльзу, вернулась к креслу, взяла в руки книгу и только после этого дала знак служанке, разрешая лорду пройти в покои супруги…
Глава 9.
Изначально Ак-Карраш строили, как защитное сооружение, опорную базу для наступления ансаларских армий на оставшуюся территорию перворожденных по ту сторону Мензарийских гор через перевал Усталого путника.
Мощная крепость являлась неприступной твердыней, призванная в случае поражения, сдержать контратаку врага и дать время своим перегруппироваться.
За то время, пока последние лесные твердыни пали перед натиском темных лордов и последующие годы окончательного установления власти над Фэлронов новых хозяев, Ак-Карраш ни разу не пришлось испытать на себе вражеского нападения.
Шли столетия. Империя развивалась, старая цитадель давно потеряла свою прежнюю значимость. Стратегическая ценность сменилась обычной функцией дозорного пункта, следившего за движением по другую сторону горной гряды в южные провинции метрополии.
Сюда стали ссылать провинившихся. Те из аристократов, кому не повезло получить должность командира гарнизона, предаваясь меланхолии от вынужденной ссылки в захудалую дыру, в которую превратилась некогда великая крепость и непременно старались перенести свое плохое настроение на внутреннее убранство горной обители.
Мрачный готический антураж, преобладание тусклых неярких цветов, плохое освещение неприветливых коридоров, отсутствие изысканной мебели и удобств, давящая атмосфера страха и безысходности - впавшие в немилость лорды из столицы всеми силами старались, чтобы обитатели крепости до самого распоследнего конюха прочувствовали всю боль от нахождения здесь и страдали вместе с ними. Такая необычная практика сохранялась многие годы, вплоть до падения империи Ансалара.
В дальнейшем прошедшие пять сотен лет не прибавили заброшенной постройке какого-либо уюта. Стало еще хуже, темнее, мрачнее. А уж когда тут появились пришельцы из другого мира, крепость и вовсе превратились в прибежище беспокойных теней, смертельного холода и потусторонних пугающих звуков.
Живым здесь больше делать было нечего…
– Кап. Кап. Кап, - падали капли с сырых камней.
Падали, собирались в лужицы. Лужицы собирались в ручейки. Ручейки катились по выщербленному полу, попадая в канавки. Канавки тянулись дальше, извиваясь причудливыми змейками и заканчивались в середине просторного главного зала давно заброшенной крепости.
Вода стекала в центр идеально очерченного круга. И тут обычная жидкость кардинально менялась. Становилась вязкой и тягучей, как черная смола. Темная поверхность шла волнами, образовывала медленный водоворот.
Здесь тоже падали капли, но наоборот: снизу-вверх, вопреки закону гравитации. Поднимались и исчезали в клубившемся под сводчатым потолком скоплении оживленного обсидиана.
Рядом с ним ткань реальности плавилась, текла и дрожала не в силах выдержать собранного в одном месте колоссального количества чуждой этому миру энергии.
Внизу, вокруг озера из темной воды, неподвижными глыбами мрака застыли три высокие фигуры, с головы до ног закутанные в черные плащи. Бывшие некогда единым целым и ставшие разным для достижения цели, они находились тут с самого первого мгновения прибытия в Ак-Карраш.
– Время уходит, - прошипел Исполняющий. – Физические оболочки не смогут долго выдерживать наше присутствие без ритуала смены облика.
– Искатель ушел, - безразлично напомнил Принимающий.
– Следует послать Путника ему на помощь, - предложил Исполняющий.
– Искатель справится, - глухим эхом донеслось от Вопрошающего.
Нечеловеческие голоса, напоминающие змеиное шипение прокатились по древнему залу, исчезая легкими отголосками в глубоких извилистых переходах.
– Сила уходит. Вместилища слишком хрупки. Не получается закрепиться на этом слое реальности. Мир выталкивает нас. Желает избавиться от инородной материи, - не успокаивался Исполняющий и повторил: - Нужна смена формы бытия. Нужно перестроить энергетическую структуру оболочек.
Три сущности до попадания в Фэлроне имевшие одно сознание плохо переносили долговременное пребывание в чужом плане реальности, вынужденные расходовать большую часть сил на поддержания стабильности собственных тел, пытаясь предотвратить их распад.
Одна из фигур откинула глубокий капюшон, до этого скрывающий голову существа. Лицо, принадлежащее некогда магистру водной стихии, красивому импозантному мужчине средних лет, превратилось в уродливую застывшую маску. Кожа посерела, щеки глубоко впали, челюсть деформировалась, а глаза налились непроницаемой тьмой.
– Опорная точка почти готова. Привязка осуществлена. Скоро откроется мост и появятся врата. Энергии хватит, - прошелестел Принимающий.
– Отправим алчущих за пищей, - предложил Вопрошающий.
– Во главе с Путником, - откликнулся Исполняющий.
Наступила тишина, редко разбавляемая ритмичным падением капель с отсыревших камней:
– Кап. Кап. Кап.
– Решено, - в едином выдохе произнесли трое.
И опять зал древней крепости превратился в безмолвное мертвое царство. Лишь вода все так же продолжала бесконечный процесс преображения в оживленный обсидиан.