Прикид Властителя Миров
Шрифт:
– Салют, – бабулечка поднимает голову от вязания и цепким, острым, совсем не доброжелательным взглядом осматривает нас, – а где вы тут видите Хиреманскую свинью? У меня тут в хозяйстве только обычные хавроньи.
– А Вы не знаете, где можно найти именно Хиреманскую? – вступаю я в разговор.
– Почему не знаю? – сердито стреляет в меня взглядом старушка. – Очень даже знаю, но не скажу.
– Бабушка, я волшебное слово знаю, – улыбаюсь я своей самой обаятельной улыбкой, – пожалуйста.
Не
– Хорошо, скажу, – кивает бабуля, – но вы за это должны для меня кое-что сделать.
– Конечно, сделаем, – опять встревает в разговор Юля, – а что нужно?
– У меня вот там в сарае, – старушка машет рукой в сторону леса, около которого я замечаю небольшое деревянное строение, – накопилась куча выделанных шкур. Обычно Лев каждую неделю приходит, забирает их, а тут уже месяц не появлялся. Отнесите ему шкуры, а то там уже места нет, некуда новые складывать.
Мы с Юлей переглядываемся и подмигиваем друг другу.
– А шкуры тяжелые? – интересуюсь у старухи.
– Там в сарае тележка есть, – машет рукой бабуля, – Лев на ней по двадцать шкур отвозил. Одну тележку ему отгоните, и я вам про Хиреманскую свинью расскажу.
– Хм, двадцать больше чем пять, – смеется Юля, когда мы заходим в сарай.
– И даже больше чем десять, – соглашаюсь я. – Вот тележка, давай грузить.
Загрузив на телегу двадцать больших свиных шкур, мы выталкиваем ее из сарая.
– В телегу обычно лошадь впрягают, – вспоминаю я.
– Здесь мы точно никакой лошади не найдем, – Юля с нежной улыбкой смотрит на меня, – придется, милый мой, тебе впрячься, ведь это совсем неженское дело.
– Я понял, – говорю я, берясь за оглобли, – женским делом ты займешься, когда будешь вторую часть стоимости плаща Леве отдавать.
– Ты всё правильно понимаешь, – улыбка девушки становится еще нежнее, и это мне почему-то совсем не нравится. Неужели моя догадка о способе оплаты верна?
Я по своей сути офисный планктон, работать лошадью мне не привычно, но кое-как я телегу до шорни всё же дотаскиваю. Юля лишь один раз помогает мне, когда я застреваю на маленьком мостике через речку.
– О, огромное спасибо, – благодарит нас Лев, – приходите через день, я как раз управлюсь с плащом. Ну, и что касается второй части оплаты – тогда же рассчитаемся.
День выдался длинный, беготня туда-сюда изрядно меня вымотала, и до вяжущей старушки я добираюсь с большим трудом, валясь с ног от усталости. А вот у моей спутницы я особой усталости не наблюдаю, что и не удивительно, тяжелую телегу она не тащила.
– Хиреманская свинья живет рядом с вороньим Гнездовьем, – сообщает нам старушка, – у нее с воронами договор, они ей массаж делают,
– А Вы сможете связать для нас носочки из ее шерсти, – спрашивает Юля, – если мы вам эту шерсть принесем?
– Конечно, свяжу, – кивает старуха, – но, ясен пень, не забесплатно.
– Да мы и не сомневались, – хмыкаю я, – тут в Хиландии никто альтруизмом не страдает. Что сделать-то нужно?
– Спицы у меня уже старые, ржаветь начали, – вздыхает бабуля, – мне новые нужны, заменить эти.
– И в каком магазине тут продаются металлические изделия для вязания? – в шутку спрашиваю я.
– В антикварном, – на полном серьезе отвечает старуха.
– Кхм, – удивляюсь, – и где же находится этот антикварный магазин?
– На границе Хиландии и Фитостана, – уверенно отвечает бабуля.
– Опа, – удивляюсь еще больше, – у вас тут и границы есть?
– Есть, – кивает старуха, – только они на замке.
– Ну, на замке, так на замке, – машу я рукой, – а куда идти-то надо? Где эта граница?
– Идти надо за Гнездовье, – машет бабулька рукой в сторону леса, – там полдня пути через Химфальскую пущу, и как раз граница будет.
– Значит, нам туда дорога, – напевает какую-то веселую мелодию Юля. – Бабуля, а перчатки из вороньих перьев Вы сшить сможете?
– Я похожа на швею-мотористку? – старушка возмущенно смотрит на мою спутницу.
– А Вы не знаете, кто бы смог сшить такие перчатки? – прихожу я на помощь девушке.
– Знаю, но не скажу, – бабка опять заводит свою шарманку.
– Пожалуйста, – я вновь включаю улыбку, но понимаю, что получается она уже не такой жизнерадостной, – скажите, где нам найти швею.
– Хорошо, скажу, – добреет бабуля самую малость еще на один процентик, – но вы за это должны для меня кое-что сделать.
– Конечно, сделаем, – вздыхаю, – чем мы можем Вам помочь?
– Двадцать шкур маловато будет, – ехидно говорит старушка, – еще столько же отвезите Льву, и я скажу, где найти того, кто сможет вам что-нибудь сшить.
Я понимаю, что еще один такой лошадиный путь сегодня я не переживу. Я с надеждой смотрю на Юлю, но она с невинным видом пожимает плечами.
Мы переходим мостик, но к сараю не идем, останавливаясь на берегу.
– Кажется, нам пора сделать перерыв, – устало качаю головой, – как думаешь, тут в Хиландии отели есть? Хотя бы три звезды?
– Ну откуда тут взяться отелям? – качает головой девушка. – Ты вокруг посмотри, ты у Льва или тут в Свинарне хоть один жилой дом видел?
– Нет, – я с удивлением вспоминаю, что и в Хиборге, деревне валькирий, дома тоже не очень были похожими на жилые, – а где же нам спать?
– Тут прямо и будем спать, – уверенно заявляет Юля.