Приключения Гаррета. том.2
Шрифт:
— Ась?
В дело наверняка замешано колдовство. Чем иначе объяснить размер жуков? Абсурдность проявляется в смешении видов насекомых, что привело к мутации.
Выходит, кто-то проделал с жуками то же, что проделали с крысами сотню лет назад?
Ты вряд ли потеряешь много денег, поспорив на это.
— Ребята, — объявил я. — Задачка может оказаться серьезнее, чем нам казалось.
Шевели мозгами, прежде чем открывать рот,
— Ась? — тупо повторил я.
Не забегай вперед самого себя. Вполне возможно, проблему можно решить посредством привлечения большего количества крыс. Если нет, она и впрямь серьезнее.
Поэтому я перевел дух.
— Нет, Джон Растяжка, ничего. Ради бога, попробуй еще раз. Только постарайся задавить их количеством. Собери всех крыс, каких только сможешь. Здорово, если удастся собрать всех одновременно. Можно запускать их в театр посменно.
Мне необходимо знать, как широко распространилось заражение жуками. Во всех направлениях.
Он не сказал главного, но я понял и так. Он хотел изолировать место возникновения колонии гигантских жуков.
Такое знание, конечно, нам бы не помешало. Мы могли бы, например, сунуть туда одну-единственную зажигательную бомбу…
Гаррет. Самый очевидный и прямолинейный подход не всегда наилучшей.
— Наилучший? Для кого наилучший?
Для всех участников. Надо же знать, что происходит, прежде чем начинать жечь и взрывать. Невозможно решить все проблемы методом, исповедуемым мистером Дотсом. Не исключено, что жуки — всего лишь наиболее неприятный аспект чего-то вполне позитивного, происходящего в тех местах. Создатель жуков может даже не подозревать о том, какой эффект производит его работа на поголовье насекомых.
— Злобные духи и сбрендившие демоны вероятнее.
Несомненно. И тем не менее важно изучить и проанализировать другие возможные варианты. Если ты, конечно, не наткнешься на какого-нибудь ублюдка, наводящего порчу на тараканов.
— Посмеиваясь при этом нехорошим смешком. Угу.
Остальная часть собравшихся смотрела на меня так, словно ожидая с минуты на минуту чего-то забавного. Все, кроме финансового эксперта Пулар Паленой, усердно накачивавшейся продуктом ферментации ячменя. За счет старого доброго Гаррета, разумеется.
Я бы не заслужил уважения, озвучив эту истину. Меня бы немедленно окрестили скрягой. В очередной раз. А чужие деньги тратить проще простого.
18
Погода по-прежнему была благоприятной. На выживших в городе деревьях грозили проклюнуться почки. На свою беду, конечно. Снегопады и гололед обещали вернуться. Заинтересованные уже знали: Гаррет занят расследованием. У него есть деньги. Улица перед моим домом выглядела так, словно я собирал обоз в крестовый поход. На козлах шести экипажей восседали шестеро людей-кучеров. Это наглядно свидетельствовало о том, что власть Джона Растяжки распространялась весьма и весьма далеко и действовала с отменной эффективностью.
Плеймет тоже подогнал свой экипаж.
Повсюду суетились крысюки с клетками и корзинами, полными крыс. Любопытствующие соседи повысовывались из окон. Наверняка среди них хватало жестяных свистков в штатском.
Я мучился легким похмельем. Пулар и ее брат — тоже. Зато Плоскомордый и Плеймет казались свеженькими и цветущими — судя по их зубастым улыбкам. Ранние пташки. Что ж, пусть им все червячки и достанутся.
Что, черт подери, стало с моими старыми друзьями в этом столпотворении?
Единственным позитивом было то, что Тинни держалась рядом, у меня за спиной. Такое может спасти утро. Я бы сказал, яркий луч на фоне всех мелких разочарований, которыми полнится мир до полудня.
— Нам не хватает только кавалерии в жестяных доспехах и с флажками на пиках, — сообщил мне Плоскомордый. — И немного алебардщиков.
— Где тогда твой рог? Ты смог бы протрубить атаку.
— С этим к крысиному королю. Пока атаку ведут он и его ловчие.
Плоскомордый порой буквален как гранитная глыба.
Ко мне подошел Джон Растяжка.
— Мы готовы, Гаррет.
— Я тоже. Ждем одну Паленую. — Ей пришлось забежать в дом. Как обычно.
Наблюдавшие за сборами жестяные свистки выглядели встревоженными. Такое обилие крысюков изрядно их нервировало.
Они не будут тебе мешать. Если ты не прокопаешься так долго, что я снова засну.
Тут и причина, по которой он так перебудоражился, показалась.
Тинни тоже ее заметила.
— Эй! А вон Пенни. Я сейчас…
— Нет. Она все равно не захочет иметь дела ни с кем из нас. Разве что с Его Самозванством. Ну, и еще с Дином, потому что у него она может, если постарается, выклянчить обед.
Тинни мне не поверила, однако спорить не стала. Она почему-то уверилась, что во время наших похождений в «Мире» обязательно покажется Аликс. Не могла же она позволить главному своему дружку отправляться навстречу такой страшной опасности без моральной поддержки… слово «опасность» в данном случае произносится как «искушения».
Моя моральная поддержка, похоже, готова была вот-вот отказаться от намерения меня поддерживать. Тут, однако, показалась из дома Паленая и заняла предпоследнее остававшееся свободным место в экипаже Плеймета. Это дало моей любимой рыжеволосой фурии долю секунды на то, чтобы оценить ситуацию и сделать все, чтобы последнее свободное место не осталось незанятым.
Эта ранняя пташка явно собиралась подвергнуть себя всякого рода испытаниям.
— Вот уж свезло… — пробормотал я себе под нос.