Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения в недрах Земли
Шрифт:

– Вроде не стоят, – пробормотал он. Он снова вышел из камбуза, посмотрел на солнце и покачал головой.

– Черт, кто бы сказал, что сейчас готовить? Завтрак, обед или ужин?

Из своей каюты вышел Джейсон Гридли, который спустился в узкий коридор и направился в камбуз.

– Доброе утро, Боб! – сказал он, останавливаясь на пороге. – Не откажусь от легкого завтрака.

– Как вы сказали – «завтрак», сэр? – переспросил Джонс.

– Ну да. Два-три тоста, кофе, парочка яиц – все, что найдется под рукой.

– Я так и знал! – воскликнул негр. – Так

и знал, что часы в порядке. Это солнце, его проделки! Гридли понимающе улыбнулся.

– Пойду похожу немного снаружи. Вернусь минут через пятнадцать. Кстати, ты случаем не видел лорда Грейстока?

– Нет, сэр. В последний раз массу Тарзана я видел вчера вечером.

– Непонятно, в каюте его нет.

Гридли быстро обошел вокруг корабля. Вернувшись в кают-компанию, он обнаружил там Запнера и Дорфа, сидевших за столом в ожидании завтрака.

– Доброе утро, – поприветствовал их Гридли.

– Доброе утро. Хотя кто знает, может и добрый вечер, – отозвался Запнер.

– Мы здесь находимся около двенадцати часов, – подхватил Дорф, – а время то же самое, что и вчера, когда мы прилетели. Я как раз с вахты, четыре часа стоял, и если бы не хронометр, то нипочем бы не знал, сколько прошло времени – четверть часа или неделя.

– У меня тоже такое ощущение нереальности, и объяснить его я вряд ли смогу, – согласился Гридли.

– Где же Грейсток? – спросил Запнер. – Обычно он ранняя пташка.

– Не знаю. Спросил только что у Боба, но тот его не видел.

– Он покинул корабль часа эдак три тому назад, может, и больше, – сказал Дорф. – В начале моей вахты. Он на моих глазах пошел к лесу и скрылся в нем.

– Напрасно он ушел один, – потускнел Гридли.

– Этот человек не даст себя в обиду, – возразил Запнер.

– Знаете, за время дежурства я видел кое-каких здешних зверей и позволю себе усомниться, что с ними можно справиться в одиночку. Даже такому человеку, как Тарзан. Тем более, при его-то оружии.

– Вы хотите сказать, что он ушел без винтовки? – спросил Запнер.

– Я заметил у него только лук со стрелами. Надеюсь, он не забыл взять с собой нож. А наше оружие, огнестрельное, вряд ли ему пригодится. Для этого зверья, что я видел на вахте, пули – это все равно что горошины, – продолжал Дорф.

– Ты не мог бы пояснее? – встрепенулся Запнер. – Говори прямо, что ты видел?

– Честное слово, об этом и говорить-то не хочется, до того омерзительно. Самому не верится, черт побери.

– Может, тебе померещилось? Игра теней и все такое? – спросил Запнер.

– Ну хорошо, с час тому назад ярдах в ста от корабля прошел медведь.

– Тоже мне, удивил, – усмехнулся Запнер.

– Может, и не удивил, но только медведь этот был такой огромный, что я даже протер глаза, не поверил. И если бы мне пришлось охотиться на него, то я предпочел бы стрелять из полевой пушки.

– Из пушки в медведя? – недоверчиво переспросил Запнер.

– Представьте себе. Потом еще тигры да не один, а с дюжину. Наши бенгальские тигры – это просто котята по сравнению с ними. А медведь – таких огромных экземпляров я в жизни

не видел. Клыки у них – во! – примерно от восьми дюймов до фута. Они шли к ручью на водопой. Потом обратно, часть в лес, другие к реке. Даже имей Грейсток при себе ружье, он ничего не смог бы сделать, вот что я вам скажу.

– Если бы он встретился с ними в лесу, то сумел бы ускользнуть, – сказал Гридли.

– Не нравится мне все это, – произнес Запнер, качая головой. – Угораздило же его уйти одному.

– Медведи и тигры – это еще цветочки. – Я видел кое-что и похлеще.

Роберт Джонс, имевший в некотором роде привилегии, вышел из камбуза и, вытаращив глаза, с живейшим интересом слушал рассказ Дорфа об увиденных им кошмарах.

– Так вот, – продолжал Дорф, – я видел какие-то странные существа. Следил за ними из корабля и сумел хорошенько разглядеть. Сперва я решил, что это птица, но вот существо приблизилось, и я догадался, что гляжу на крылатую рептилию с длинной узкой головой, внушительными челюстями и множеством преострых зубов. На голове у нее какой-то нарост. Размах крыльев футов с двадцать. На моих глазах она вдруг камнем упала на землю, а когда взмыла вверх, в лапах у нее барахталась овца, причем далеко не мелкая. Рептилия безо всяких усилий пролетела с этим грузом примерно с милю. Так что эта пташка без труда сможет «покатать» и человека.

Роберт Джонс закрыл рот и на цыпочках вышел из помещения.

– Похоже, это был птеродактиль, – предположил Запнер.

– Да, – ответил Дорф. – Я бы отнес эту мерзость к птеранодонам.

– Вам не кажется, что пора отправляться на поиски? – предложил Гридли.

– Боюсь, что Грейстока это не приведет в восторг, – ответил Запнер.

– Назовем это иначе, скажем, «охотничья вылазка», – предложил Дорф.

– Если в течение ближайшего часа он не объявится, – сказал Запнер, – придется нам предпринять нечто в этом духе.

К собеседникам присоединились Хайнс и ван Хорст. Узнав об отлучке Тарзана и увиденных Дорфом животных, они неподдельно встревожились.

– Давайте прочешем местность, – предложил ван Хорст.

– А если он вернется в наше отсутствие? – спросил Гридли.

– Давайте поднимем корабль в воздух.

– А вы ручаетесь, что потом мы сумеем приземлиться именно в этом месте? – спросил Запнер.

– Сомневаюсь, – ответил лейтенант. – Наши приборы в условиях Пеллюсидара бесполезны.

– Значит, мы должны оставаться на месте, пока он не вернется, – заключил Гридли.

– А если послать людей на поиски, – рассуждал Запнер, – где гарантия, что они отыщут дорогу назад?

– Проще простого, – рассмеялся Гридли. – Будут оставлять опознавательные знаки, по ним и вернутся.

– Тоже верно, – согласился Запнер.

– Предлагаю следующее, – сказал Гридли. – Пойдем мы с ван Хорстом, а также Мувиро со своими людьми; это проверенные парни, солдаты, знающие джунгли как свои пять пальцев.

– Но здесь нет джунглей, – вмешался Дорф.

– В любом случае они ориентируются в лесу куда лучше, чем кто-либо из нас, – напирал Гридли.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона