Приключения в недрах Земли
Шрифт:
– Слава Богу, что солнце все время стоит в зените. Нам не грозит ночевка в лесу.
В тот же миг люди услышали возглас одного из воинов, замыкающих шествие:
– Глядите-ка, Бвана, вон там!
Гридли и ван Хорст взглянули в указанном воином направлении и увидели громадного зверя, медленно и тяжело движущегося по тропе.
– Боже! – вырвалось у ван Хорста. – А я-то считал, что Дорф привирает! О Господи! Неужели такое возможно? Мы живем в век телеграфа, телефона, науки и техники, а сейчас стоим перед саблезубыми монстрами, миллионами лет населяющими недра Земли!
– Глядите
– Стрелять, Бвана? – спросил один из воинов.
– Пока нет. Держитесь все вместе и будьте начеку. Не исключено, что они нападут.
Отряд медленно отходил назад. Вооруженные воины, образовав заслон, пятились шаг за шагом от приближающихся зверей. Мувиро подошел к Гридли.
– Я уже давно приглядываюсь к следам и чувствую по запаху слонов. Впереди показались какие-то звери, их отсюда толком не разглядеть, но они как пить дать похожи на слонов, – тихо произнес Мувиро.
– Кажется, мы попали в переплет, – сказал ван Хорст. – Куда ни ступи – то тигры, то слоны. Теперь еще, слышите, затрещали кусты, сейчас еще какой-нибудь зверь выпрыгнет.
Ван Хорст высказал то, о чем думали все, однако предпочитали помалкивать. Отряд продолжал двигаться медленно и осторожно. Вскоре их взору открылась большая поляна, вокруг которой густой стеной высился лес.
На поляну выходило несколько троп, по которым двигались самые разные звери. Жуткие чудовища, отдаленно напоминавшие быков. Какие-то существа красного цвета, похожие на гигантских оленей. Мастодонты и мамонты, слонообразные, с неестественно большими головами и ногами-колоннами, фута три в ширину. Удлиненная голова с огромными челюстями и свинячьими ушами переходила в могучее тело высотой в десять футов.
Моментально позабыв про тигров, подходивших со спины, Гридли и ван Хорст вытаращили глаза, наблюдая за гигантскими слоноподобными, собирающимися на поляне.
– Вы когда-нибудь видели нечто подобное? – спросил Гридли.
– Нет, как и все мы, – отозвался ван Хорст. – Я думаю, что похожие экземпляры водятся и на поверхности Земли, правда, им далеко до этих гигантов.
Подошедший к беседующим Мувиро застыл, уставившись на стадо широко распахнутыми глазами.
– Что скажешь, Мувиро?
– Пока мы целы, нужно убираться да поскорее. С поляны нужно уходить. Эти огромные кошки нападут сейчас на слонов, и начнется такая бешеная схватка, что вам даже и не снилось. Если нас не растерзают в клочья кошечки, то растопчут слоники, мокрого места не останется.
– Похоже, ты прав, – согласился Гридли. Он вернулся к отряду, приказал немедленно пересечь открытую местность, пока кошки не сцепились со слонами.
– Держитесь кучкой и не стреляйте без необходимости.
– Глядите! – раздался взволнованный голос ван Хорста. – Тигры выходят на поляну! Они начинают окружать слонов.
Группа людей вступила на поляну, на которой резвились дикие слоны. Поведение животных неожиданно изменилось, когда стадо увидело тигров. Слоны насторожились, озираясь по сторонам, обеспокоенные близостью гигантских кошек.
– Держитесь подальше от тигров! – выкрикнул ван Хорст. – Их тут никак не меньше сотни!
Тигры
И тогда самый крупный мамонт поднял хобот. Раздался грозно-призывный клич. Тигры, словно по команде, бросились на вожака, вонзая в содрогающуюся живую плоть клыки и когти. Разыгралось побоище. Кто-то из воинов не выдержал и выстрелил. На выстрел ответил какой-то жуткий незнакомый звук, и вскоре горстка людей увидела колоссальных размеров динозавра, который, подняв хвост, шел прямо на них.
До леса же оставалось несколько сот ярдов. Джейсон Гридли мгновенно оценил всю опасность создавшейся ситуации.
– Дадим залп и бегом к деревьям! – скомандовал он.
Грохнули выстрелы. Динозавр на какой-то миг приостановился, и тут люди услышали сзади тяжелый топот. К лесу, спасаясь от тигров, мчались перепуганные мамонты, грозя смести все живое.
– Пли! – выкрикнул Гридли, и грянул очередной залп.
Пули уложили динозавра, одного тигра и пару мамонтов, остальные же безудержно неслись вперед, топча тела убитых сородичей и неумолимо настигая людей, бегущих изо всех сил.
Люди понимали безысходность ситуации, и стрелки побросали оружие за ненадобностью. Рядом проносились спасающиеся благородные олени, огибая людей слева и справа.
Гридли и ван Хорст предприняли все возможное, чтобы остановить людей и призвать их к дисциплине, но их старания не увенчались успехом. Им самим то и дело приходилось увертываться от несущихся оленей. Вдруг в нескольких шагах рухнуло большое дерево, поваленное животными. Гридли решил укрыться возле поверженного ствола, а ван Хорст побежал дальше к лесу, до которого было уже рукой подать. Гридли все же передумал, выскочил из укрытия и что было духо пустился к опушке. Плечом к плечу с ним мчался огромный мамонт.
Не добежав до леса, Гридли увидел высокое толстое дерево, стоявшее на отшибе, с разбегу взобрался на него и надежно спрятался среди могучих раскидистых ветвей.
Оказавшись в укрытии, Гридли первым делом подумал о своих товарищах и стал искать их глазами. К этому времени вокруг не оказалось никого из людей. Звери ураганом неслись по поляне и исчезали в чаще. Гридли сознавал, что в таком диком хаосе мало кому из группы удалось уцелеть.
Может, кто и сумел добежать до леса, но вряд ли смог схорониться в спасительной чаще. Гридли особенно переживал из-за ван Хорста, бежавшего последним.
Гридли стал смотреть на поляну. Звери потоком мчались вслед за своим вожаком, повинуясь стадному инстинкту. Вперемешку с мамонтами бежали олени, перепрыгивая гигантскими скачками через туши мастодонтов, а те нередко подминали их под собой на бегу. Зрелище было ужасающим. Гридли разглядел, что часть животных неслась со смертоносной ношей – наскочившими на них исполинскими кошками, терзавшими плоть бегущей жертвы. Он также оказался очевидцем жуткой схватки между двумя тиграми, не поделившими добычу. Истекающие кровью, они терзали друг друга, вырывая из туши соперника огромные куски дымящегося мяса…