Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения в стране львов

Буссенар Луи

Шрифт:

Фрике, приняв все это за пустые угрозы, стоял на своем.

Но крики усиливались, и вот уже полетели первые стрелы и ружейные пули.

Продвигаться дальше было бы безумием.

Раздосадованный Фрике все же приказал отступить. И не потому, что посчитал невозможным прорыв через линию пирог. Он вообще не рассматривал этот заслон как серьезное препятствие: его люди разметали бы жалкие лодчонки в один момент.

Вот о чем думал юный парижанин:

«Выстрел из картечницы тут же рассеял бы их, и мы бы быстро одержали победу. А потом? Мы станем известны всем прибрежным неграм, нас начнут преследовать, как диких зверей, и мы будем беспрестанно воевать! Но мы-то едем с мирными целями!.. Вот чертов жандарм!.. Где он сейчас? Преодолел ли эту линию заграждения? Может, он в лесу? Если бы я мог порасспросить этих негров, я бы неплохо им заплатил!.. Но что ты с ними поделаешь?! Наверное, они принимают нас за англичан… Ладно. Для начала отойдем подальше, чтобы их выстрелы нас не задели, ну а потом посмотрим. Ведь отступить — это не значит бежать!»

— Задний ход!

ГЛАВА 11

Смелый, но осторожный. — Философия лентяя. — Отъезд парламентера. — Квартет пьяниц. — После ячменного пива — ром по случаю заключения договора. — Известия о беглецах. — Генерал и военный министр — и все за тридцать шесть часов. — Возвращение шлюпки, — Фрике идет пешком, — Через девственный лес. — Трудности сухопутного путешествия в экваториальной глуши. — Жара, лихорадка, малокровие, насекомые. — О хищниках и пресмыкающихся. — Носорог!

Тот, кто знает бурный темперамент Фрике, поймет, что одна только мысль остановиться и не расшвырять эти пироги, загородившие Рокелле, и не пронестись страшным метеором мимо наглецов, чтобы доказать им: он, парижанин, плюет на их ультиматум! — уже была для него актом героизма!

Люди в лодке наверняка одержали бы победу. Ну, в самом деле, какое сопротивление смогли бы оказать негры на пирогах бронированной шлюпке с ее паровой машиной, картечницей и экипажем, вооруженным до зубов?! Результат битвы был предрешен. И все-таки Фрике отступил! Фрике, этот смельчак?! Да, потому что он умеет сочетать храбрость с осторожностью. Разгромить негров несложно, но вот как пойдут дела дальше? Вдруг эта победа окажется пирровой? [103] Ведь надо не только проникнуть во вражескую страну, но еще и пройти через нее, а шлюпка, с помощью которой он мог бы нанести первый удар, непригодна для беспрестанной войны.

103

Пиррова победа — сомнительная победа, не оправдывающая принесенных ради нее жертв. От имени эпирского царя Пирра, одержавшего над римлянами в 279 г. до н. э. победу, стоившую ему огромных потерь.

Мирные цели не должны достигаться насилием, а иначе вражда с местными жителями будет неизбежной. На белых попросту станут охотиться, и им даже не удастся вернуться назад…

Вот о чем с присущим ему здравым смыслом думал парижанин. Приняв решение, он, по его собственному образному выражению, «запер в сундук свои наполеоновские планы» и скомандовал:

— Задний ход!

Негры, увидав, что шлюпка уходит, торжествующе закричали, но не выразили ни малейшего намерения ее преследовать. И многим из них это спасло жизнь, потому что второй поблажки от Фрике они бы не дождались.

Стало ясно, что лодка может находиться ниже по течению, но не смеет приближаться к заграждению.

Фрике отвел шлюпку в безопасное место, куда не долетали пули туземцев, и поставил ее посреди реки на якорь, предварительно распорядившись запастись на берегу дровами для машины, потом позвал к себе лаптота, который всегда внушал ему доверие, и сказал:

— Хочешь пойти к тем людям, которые загородили реку, спросить у них, почему нас не пропускают, и постараться разузнать что-нибудь о капитане? (Как вы помните, сенегалец присвоил этот чин Барбантону.)

— Мой ходить! — ответил тот просто.

— Ты не боишься, что тебя убьют?

— Нет, хозяин, это мне все равно!.. Когда мертвый, не надо работать!

— Прекрасная философия для лентяя, хотя мне она и чужда. Ну а вдруг они сделают тебя рабом?

— Мой не боится. Твой приходит, большая лодка, большие ружья и вернуть тебе добрый лаптот!

— Ты прав, мой храбрец, я приду, чтобы любой ценой вырвать тебя из их мерзких лап, и обязательно разобью много голов, если кто-нибудь из этих наглецов осмелится тронуть моего парламентера! Но я надеюсь, что они поведут себя честно. Только не забудь сказать им, что мы французы!

— Хорошо, здравствуй, мой уже пошел!

И сенегалец ловко спускается в маленькую лодку, привязанную к корме шлюпки, берет длинное весло, каким пользуются туземцы, плавающие по рекам Африки на пирогах без руля, и смело отправляется вверх по Рокелле.

Проходят два часа, четыре, шесть, а лаптота все не видно!

Хотя Фрике и знал по опыту, какими долгими бывают эти африканские переговоры, называемые туземцами «палабра» [104] , он все-таки заволновался: ночь наступила, а его посланца нет как нет!

104

Испанское «palabra» означает «слова». Так негры западного побережья Африки называют свои советы и собрания. (Примеч. авт.)

На всякий случай он приказал держать шлюпку под парами, чтобы в любой момент можно было трогаться в путь. Тщетно старался он уснуть: беспокойство прогоняло сон.

Фрике как раз решил, что с рассветом отправится на выручку лаптота, когда вдруг услышал веселые крики и громкий смех, далеко разносившиеся по спокойной глади реки.

Вскоре раздался плеск весел и показались освещенные луной лодка и пирога, в которой сидело несколько негров.

Картина была вполне мирной, но Фрике тем не менее остерегался ловушки.

— Кто идет? — крикнул он так громко, что разбудил весь экипаж.

— Это мой, мой, добрый лаптот, хозяин!

— Наконец-то, — обрадовался Фрике, узнав голос негра. — А это кто рядом с тобой?

— Негры-дезертиры. Мой пил, они пил, все пил… Мой привел их для экипаж лодка… если ты хотел! Если ты не хотел — отрежь голова!.. Голова нет — человек не мешает!

«Бедняга пьян как сапожник, — сказал себе Фрике, будучи не в силах удержаться от смеха. — Ладно, главное, что явились и он, и его новобранцы!»

— Давай поднимайся! Только осторожно, не то упадешь в реку и утонешь!

Лаптот привязал лодку со старательностью пьяного, который хочет показать, что с ним все в порядке, потом присел на корме и позвал своих спутников.

Эти малые, которые в нормальном состоянии не посмели бы даже приблизиться к шлюпке, немедленно ухватились за канат и взобрались наверх с обычной для негров, прирожденных гимнастов, ловкостью. Впрочем, когда они ступили на палубу, стало заметно, что их пошатывает.

Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Недомерок. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 3

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя