Прикосновение любви
Шрифт:
Но Лейни просияла широкой улыбкой:
– Хорошее начало. Значит, мы можем сделать из вас пчелу.
Элиот замолчал, наблюдая за работой Лейни, за ее быстрыми, методичными движениями. Удивительно, но ему это правда казалось интересным.
– Простите, – поинтересовалась она через некоторое время.
– За что?
– За эту неловкую паузу. Не хотела пренебрежительно отзываться о вашей работе.
«Соображай быстрее, Гарвей, тебе за это платят».
– Я редко обижаюсь. – Он решил переменить тему разговора. –
Пора избавиться от гипнотизирующего влияния этой девушки и вернуться в реальность.
Судя по вздоху, она тоже так считала.
– Нам это не нужно, мы и так хорошо справляемся.
– Да, вы хорошо справляетесь для семьи из четырех человек и небольшого штата служащих.
Пальцы Лейни, которые так ловко справлялись с уходом за пчелами, сейчас сжались в кулаки, повиснув вдоль тела.
– Морганы никогда бы не заинтересовали вас, если бы им не хватало амбиций, мистер Гарвей.
– Да, но вы развиваетесь только до того уровня, который нужен вам.
– Вы говорите так, будто это плохо. Это наш бизнес, и нам решать, хотим ли мы своего дальнейшего развития или нет.
– Но у вас есть гораздо больший потенциал.
– Почему мы должны сражаться за долю на рынке, в котором мы не заинтересованы и не нуждаемся?
Он внимательно посмотрел на Лейни. Она была для него такой же непонятной, как и ее пчелы.
– Хотя бы потому, что это принесет больший заработок.
– Я зарабатываю хороший сон каждую ночь. Я зарабатываю удовольствие, которое моя работа приносит мне и людям, с которыми я сотрудничаю. Я получаю всплеск эндорфинов, когда пчелы довольны.
– Вы действительно многого добились за последнее время. И это несмотря на…
Она подняла одну бровь.
Черт.
– Инвалидность? Все нормально, можете сказать это.
Другими словами, абсолютно ненормально.
– Несмотря на сложности из-за потери зрения, – осторожно поправился он. – Но вы могли бы добиться гораздо большего на мировой арене с поддержкой «Ашмор Кулидж».
– Мне неинтересно быть на арене, мистер Гарвей. Мне нравится моя жизнь такая, какая она есть.
– Только потому, что у вас не было другого опыта.
– Значит, у меня недостаточно амбиций и в придачу я еще и наивная? Именно так вы обычно склоняете клиентов на свою сторону?
– Хорошо, сдаюсь. Все, о чем я прошу, – быть чуть более открытой. Позвольте мне узнать обо всех аспектах вашего бизнеса и подкинуть вам несколько идей для его роста.
– И вы думаете, проведя у нас всего один день, вы этого добьетесь?
– Нет, конечно нет. Это будет поступательная работа. Я бы хотел несколько раз посетить вас. Буду рад воспользоваться возможностью поменять вашу точку зрения.
Она хмыкнула, но у воротника рубашки ее кожа покраснела. Мысль о его возвращении разозлила ее или же…
– Вам решать, как распорядиться собственным временем.
– Это согласие?
– Я поговорю с родителями, и мы дадим вам ответ завтра.
Глава 3
Ну почему все считают, что лучше знают, как ей жить?
Уже достаточно того, что мать постоянно твердит, почему нужно чаще видеться с людьми, а отец неустанно повторяет, что перед ней открыты все двери. А теперь еще этот незнакомец навязывает ей свое мнение.
Лейни встречала и раньше таких людей, как Элиот Гарвей. Зацикленных на своей работе. И сейчас ей казалось, что они знакомы очень давно.
Когда они стояли возле ульев, Лейни чувствовала исходящее от Элиота тепло. Она думала, что он слишком близко подошел к ней и к ее пчелам, но, судя по голосу, это было не так. Может быть, он просто крупный мужчина? Лейни бы не решилась спросить это напрямик. Элиот Гарвей был загадкой, которую ей постепенно предстояло разгадать. Осторожно, иначе ее мама начнет подготовку свадебных приглашений. К тому же Лейни предполагала, что отец не согласится на серию визитов Элиота.
Лейни не хотелось признаваться самой себе, что ее так сильно будоражил его запах. Большинство мужчин, живущих в этой местности, щеголяли ароматом «Ферма» или обливали себя стойким одеколоном перед поездкой в город. От Элиота Гарвея исходил терпкий запах. А еще у него был очень приятный тембр голоса.
– Так ты согласна устроить ему экскурсию, Лейни? – повторил отец, когда они накрывали стол в их полном стекла и дерева доме.
Провести немного больше времени с Элиотом Гарвеем не представляло собой мучительной трудности.
– Конечно.
Она перегнулась через один из деревянных стульев и положила ладонь на стол, нащупав вилку с ножом.
– Это ведь всего на один день.
– Вообще-то я планировал согласиться на его предложение. Я бы хотел послушать, что он скажет.
– И сколько же визитов он совершит?
– Зависит от него, – предположил отец. – Для нас это, как всегда, вопрос бизнеса.
– Легко тебе говорить – не тебе с ним нянчиться.
– Только ты можешь поговорить с ним, Лейни. Большая часть из того, что мы делаем, – твоя инициатива.
– Это наша инициатива, папа.
– Но ты все придумывала. Я бы предпочел, чтобы ты время от времени признавала собственные заслуги. Кто знает? Может, если ты произведешь на него впечатление, для тебя найдется работа.
– Почему они должны нанять меня, папа? Как насчет того, что я ничего не знаю об их индустрии?
– Он обучен тому, чтобы распознавать свежие таланты. Будет смешно, если он не возьмет тебя на работу.
В душе мысль о возможном сотрудничестве с Элиотом порадовала Лейни, но она быстро прогнала это чувство.