Прикосновение (Пьесы)
Шрифт:
ЖЕНЩИНА ЗА ЗЕЛЕНОЙ ДВЕРЬЮ
Пьеса в трех действиях
Н у р и — сапожник, 63 лет.
З е й н а б — его жена, 52 лет.
Ф а р и д — их младший сын, научный работник, 28 лет.
А л и — их старший сын, 30 лет.
Ш а р г и я — их дочь, 22 лет.
С а л е х — муж Шаргии, 24 лет.
Р е н а — невеста Фарида, 23 лет.
Г а б и б А л л а х ь я р о в и ч Д а ш д а м и р о в — директор педтехникума, 63 лет.
М а н с у р — его сын, 27 лет.
Ф а р и д а — знакомая Мансура, 24 лет.
Э н в е р — бывший сосед, 29 лет.
Р а г и м о в — министр, 62 лет.
З а м е с т и т е л ь Д а ш д а м и р о в а.
К л и е н т Т е в а т р о с.
Т а м а д а.
Г о с т и.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Дворик двухэтажного дома. Видна его часть — квартира Габиба Дашдамирова на втором этаже с балконом, под ней однокомнатная квартира Нури, сапожная будка, голубятня и двери еще двух квартир на первом этаже — Салеха и нового соседа. Дверь нового соседа выкрашена в ярко-зеленый цвет.
Сапожник Н у р и стучит молотком в своей будке, рядом на скамейке сидит к л и е н т — невысокий и круглый мужчина с костылем. А л и кормит голубя, З е й н а б и Ш а р г и я перебирают рис. На втором этаже за письменным столом с телефоном сидит Г а б и б Д а ш д а м и р о в.
З е й н а б. Оставь птицу в покое, помоги отцу.
А л и. Сейчас. (Кончив кормить голубя, кладет его в свою фуражку и вытаскивает из нее второго.)
Н у р и (клиенту). Хорошая подошва, проспиртованная. Год будешь носить.
К л и е н т. Давно сапожным делом занимаешься?
Н у р и. Давно, скоро пятьдесят лет будет.
Ш а р г и я (матери). Сколько гостей будет? Барашка маленького купили, мяса может не хватить.
З е й н а б (считает). Четыре, восемь… и нас шестеро. Если Фарид с Реной придет, то семеро…
А л и. Я слышал, Мансур должен не сегодня-завтра вернуться, надо и его считать.
З е й н а б. Заткнись! Восемь и семь — пятнадцать человек.
К л и е н т. Угощение намечается?
Н у р и. День рождения внука. Сегодня год исполняется.
К л и е н т. Пусть будет счастлив твой внук.
Дашдамиров продолжает неподвижно сидеть за письменным столом.
Н у р и. Зять из армии вернулся. На хорошую работу устроился. Говорит: «Хочу отметить день рождения единственного сына, чтобы все пили, ели, веселились».
К л и е н т. Молодец. Правильно делает. Деньги — вода, все равно утекут.
Н у р и. А через неделю младшему сыну свадьбу справить собираюсь.
К л и е н т. Поздравляю от всей души. Это радостное событие. Что может быть приятней для отца, чем свадьба сына? А как другой земляк поживает?
Н у р и. Какой земляк?
К л и е н т. Мне сказали, что в этом дворе два шемахинца живут.
Н у р и (удивленно). Кто сказал?
К л и е н т (раскатисто и долго смеется). Ты что думаешь, я сюда из-за ботинка пришел? Мало в городе сапожников, что ли? Нет, дорогой, я специально пришел посмотреть, как вы тут живете. А ботинок и потом починить можно. У меня же протез вместо правой ноги, ничего с ним не случится, даже если дырка в ботинке. (Смеется.)
З е й н а б (Али). Чтоб они подохли, твои голуби, житья от них нет. Иди помоги отцу.
А л и. Сейчас. (Продолжает кормить голубя.)
З е й н а б. Не вздумай привести на день рождения свою дуру жену.
А л и. Почему?
З е й н а б. Ты еще спрашиваешь? Если она кормит тебя и твоих голубей, это еще не означает, что ты можешь ее нам на голову посадить.
К л и е н т (Нури). Ты Рубена знаешь?
Н у р и. Какого Рубена?
К л и е н т (хлопает себя по колену). Ну и люди же вы! В одном городе живете, а друг друга совсем не знаете. (Укоризненно.) Он же земляк твой, Рубен, тоже шемахинец, и в восемнадцатом году тоже бежал оттуда из-за этой проклятой резни. А Абдуллу Касымова тоже не знаешь? Он же недалеко здесь живет. А кривого Нерсеса из Центрального универмага? А профессора Нуриева? Неужели никого не знаешь? А может, ты еще скажешь, что с Рачиком тоже незнаком?
Н у р и. С Рачиком… А-а-а… это Каспаров из ОБХСС? Его знаю, заходит сюда иногда. По служебным делам. Он и еще другой, русский парень, наш комбинат контролируют!..
К л и е н т. Ну, слава богу, хоть его знаешь. Это он мне про тебя сказал и про твоего соседа. Тот, говорит, большим начальником стал?
Н у р и. А ты что же, тоже из Шемахи?
К л и е н т (радостно). А как же! Только сейчас в Сагиянах живу. Вы все тогда от резни в Баку бежали, а мой отец сказал: «Далеко не поеду». Теватросом меня зовут, не слышал? По прозвищу Патриот, неужели не слышал? Меня в Шемахе все знают, я там известный, любого спросишь — скажет, кто я такой.