Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прикосновение варвара
Шрифт:

— Резонанс, — говорит он, и в его голосе слышится большая тяжесть. — Тебе повезло, мой друг.

Я киваю. Нет смысла ругать его. Он побежден. У меня есть то, чего он хочет больше всего на свете. Он отворачивается, поворачиваясь к нам спиной, и я чувствую укол скорби по моему другу и соплеменнику. Хотеть чего-то так сильно только для того, чтобы это ускользнуло из твоих рук, это трудно.

— Когда-нибудь это случится с тобой, — говорю я ему, и я чувствую небольшое эхо в своей груди, которое говорит мне, что мое «знание» подтверждает это. — Есть Мэ-ди,

и Фарли скоро достигнет совершеннолетия. Возможно…

— Мэ-ди ненавидит меня. А Фарли мне как младшая сестра. Кто остался? Эша? Ей всего четыре оборота от роду. Один из новых комплектов? Возможно, я стану старым, иссохшим старцем, прежде чем грудь моей женщины найдет отклик во мне. — Он фыркает. — Пройдет так много времени, прежде чем Вэктал простит меня за предательство правил племени. Я буду одиноким старым мужчиной, и никто, кроме Бека и Варрека, не поймет моего горя.

Я игнорирую его горькие слова.

— Это будет раньше. Не теряй надежды.

Он тяжело вздыхает, уставившись вдаль, в то время как Ле-ла бросает на меня обеспокоенный взгляд. Она не может слышать наш разговор, и я чувствую себя виноватым, что мы разговариваем в ее присутствии.

Он трет лицо, и его хвост сердито щелкает по снегу, прежде чем он поворачивается.

— Все, чего я когда-либо хотел, — это пара и семья. Я был уверен… — он качает головой, а затем кладет руку мне на плечо, то, что напротив Ле-ла. — Если я не ее пара, я рад, что это ты, мой друг. Ты хороший самец и хороший охотник. Ты сделаешь ее счастливой. — Он смотрит на Ле-ла. — Ты знаешь, она ненавидела каждый момент, проведенный со мной. Она не хотела говорить.

— Она говорит руками, — признаюсь я ему и делаю несколько жестов, которые мне показала Ле-ла. «Вода. Хорошо. Да». — Нечестно говорить, когда она не может слышать слов, поэтому мы должны создавать слова своими руками.

Ле-ла переводит взгляд с меня на Хассена, ее лицо хмурится, когда она пытается расшифровать наш разговор. Она начинает снимать перчатки, но я останавливаю ее. Я объясню подробнее позже. А пока я должен отправить Хассена восвояси.

— Поскольку она умеет говорить по рукам, я должен выучить ее слова, чтобы разговаривать с ней. Она не понимает резонанса.

Хассен бросает на меня недоверчивый взгляд.

— Не понимает резонанса?

— Это правда. Она знает, что ее грудь поет, но не понимает.

Он скрещивает руки на груди.

— Тогда отведи ее в свои меха и покажи ей.

Я игнорирую вспышку гнева, которая пронзает меня при его словах.

— Когда у тебя будет пара, ты поймешь, почему я этого не сделаю.

Он вздрагивает.

— Твои слова не добры.

— Как и твои. — Я защищающе встаю перед своей парой. — Я знаю свою женщину. Я знаю, что лучше для нее, а не ты. И я собираюсь отвести ее в Пещеру старейшин, чтобы я мог научиться говорить с ней по рукам и разговаривать с ней.

Хассен медленно кивает, хотя выражение его лица суровое. Для него это день многих разочарований.

— Так ты оставишь меня, чтобы я вернулся

в племя один и рассказал им о моем позоре?

— Единственный позор — это твое решение. Ле-ла не резонировала с тобой. В этом нет ничего постыдного. И ты знал, что ее кража будет иметь последствия.

— Я просто надеялся, — вздыхает он и снова смотрит на нее. — Я был так уверен. Я думал, что если я оставлю ее наедине со мной, ее кхай споет мне. Мне казалось, что она была единственной.

Я не спорю. Мне знакомо это чувство. Но, стоя здесь рядом с Ле-ла, я знаю, что он неправ. Она моя.

— Скажи им, что мы вернемся домой, как только резонанс будет удовлетворен, и я научусь говорить руками с Ле-ла. Мы вернемся до начала жестокого сезона.

— Так долго? — Он выглядит удивленным. — Это, по крайней мере, полный цикл лун, может быть, два.

— Я научу ее, как позаботиться о себе, — говорю я ему. — Она хочет научиться разводить огонь, готовить, охотиться. Потребуется время, чтобы научить ее этим вещам, а в Пещере старейшин это невозможно сделать. — Я не говорю ему, что хочу дать Ле-ла как можно больше времени, чтобы смириться с тем фактом, что я ее пара.

По ее общению с Хассеном — и по тому расстроенному взгляду, который она бросает на меня сейчас, — очевидно, что она не любит, когда ее удивляют.

Он потирает подбородок, а затем кивает.

— Отсюда легко вернуться к Пещере племени, как только мы покинем территорию мэтлаксов и территорию небесных когтей. Ты хорошо подготовлен?

— Мне нужно копье и ножи, — говорю я ему. — И походный паек, если у тебя есть лишний.

Он кивает и тянется за спину, вытаскивая из рюкзака свои тяжелые копья, затем протягивает их оба мне.

— У меня есть праща и запасные ножи. Бери то, что тебе нужно.

— Спасибо тебе, мой друг.

Хассен смотрит на Ле-ла, потом на меня.

— Ее сестра, сердитая. Она не обрадуется, если я вернусь один.

— Ей придется подождать. — Я кладу свой рюкзак рядом с рюкзаком Хассена, чтобы мы могли поделиться вещами.

— Вы, ребята, закончили брататься, чтобы кто-нибудь мог сказать мне, что происходит? — говорит Ле-ла, скрещивая руки на груди. — Потому что это дерьмо становится действительно несмешным.

Хассен хмыкает.

— Поговори со своей парой. Я разберусь с припасами.

Я отхожу, чтобы поговорить с Ле-ла, и в этот момент слышу, как он бормочет что-то себе под нос о том, что Мэ-ди не единственная «сердитая».

Глава 12

ЛЕЙЛА

Я смотрю, как Хассен уходит, и чувствую легкий трепет. План изменился, и я не совсем уверена, что знаю, что происходит. Парни немного поговорили, и Хассен держался на почтительном расстоянии, что я ценю. На самом деле, мне почти кажется, что я ему совсем не интересна, и это настоящий поворот по сравнению с предыдущим разом. Затем они поменялись снаряжением, и Рокан попытался объяснить руками, что происходит.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6