Примерные девочки
Шрифт:
– Что это ты делаешь, Соня? Что ты спрятала в карман? И отчего покраснела? – смеясь спросила Камила.
– Ничего я не делала, ничего не прятала и вовсе не думала краснеть, – нахмурилась Соня.
– Не думала краснеть? – рассмеялась Камила. – Да ты пунцовая, как вишня! Мадлен, Маргарита, поглядите на Соню. Она говорит, что не покраснела.
– Ты сама не знаешь, что говоришь. И хочешь меня раззадорить, чтобы мне потом досталось от мачехи. Поэтому кричишь как можно громче, что я покраснела. Это нехорошо с твоей
– Соня, милая Соня, да что с тобой? – изумилась Камила. – Я вовсе не хочу тебя раззадорить, а еще меньше желаю, чтобы тебе досталось. Если я обидела тебя, прости меня.
И добрая Камила подбежала, чтобы поцеловать Соню. Подойдя вплотную, она почувствовала, что наткнулась на что-то толстое и твердое. Девочка опустила глаза, увидела, что у Сони раздулся карман, невольно дотронулась до него рукой, ощупала груши, взглянула на дерево и все поняла.
– Ах, Соня, Соня, – с упреком сказала она, – ты дурно, очень дурно поступила!
– Оставь меня в покое, шпионка! – вспыхнула Соня. – Ты не имеешь права делать мне выговоры, оставь меня и не вздумай наябедничать на меня.
– Я никогда не ябедничаю, Соня. Но оставаться с тобой не хочу, у тебя полон карман ворованных груш!
Соня от злости чуть не ударила Камилу, как вспомнила, что на шум прибегут все и поймают ее с ворованными грушами. Она опустила уже занесенную руку, отвернулась от Камилы и выбежала через калитку из огорода, чтобы спрятаться в чаще и потихоньку съесть украденое.
Камила стояла и смотрела на убегающую Соню, она не заметила, как все общество вернулось и что мать, госпожа де Розбур и госпожа Фичини с изумлением смотрят на нее.
– Проститесь с вашими грушами, – сказала госпожа Фичини, – двух уже нет!
Камила вздрогнула, взглянула сначала на грушу, потом на дом.
– Ты не знаешь, куда делись груши, Камила? – спросила госпожа де Флервиль.
Камила никогда не лгала, поэтому тихо ответила:
– Знаю…
– Ты смотришь, точно виноватая. Уж не ты ли взяла их?
– Нет, маменька.
– Где же они? Кто посмел их сорвать?
Камила не отвечала.
– Отвечай, Камилочка, ты знаешь, где они, ты должна нам сказать, – убеждала девочку госпожа де Розбур.
– Я… я не должна говорить.
– Ха-ха-ха! – громко расхохоталась госпожа Фичини. – Ваша дочь вроде моей Сони, та украдет фрукты, съест и потом лжет. Ха-ха-ха! Этот ангелочек не лучше моего чертенка! Ха-ха-ха! Советую вам высечь ее, сейчас сознается.
– Нет, сударыня, я не такая, как Соня, – начала оправдываться Камила. – Я не ворую и никогда не лгу.
– Тогда отчего же, зная, куда делись эти груши, ты не хочешь сказать? – ехидно поинтересовалась госпожа Фичини.
Камила опустила глаза, покраснела и потихоньку ответила:
– Не могу.
Госпожа де Розбур не сомневалась в искренности Камилы. Уверенная в том, что девочка не виновата и молчит из великодушия, она потихоньку сказала об этом госпоже де Флервиль. Та пристально посмотрела на дочь, покачала головой и пошла дальше с госпожой де Розбур и госпожой Фичини. Последняя все время лукаво посмеивалась. Бедная Камила осталась одна и залилась слезами. Она захлебывалась от рыданий, когда услышала, что ее зовут Мадлен, Соня и Маргарита.
– Камила, Камила, где ты? Мы ищем тебя уже четверть часа.
Камила поскорее отерла слезы, но глаза у нее были красные и личико распухло.
– Камила, милая Камила, о чем ты плачешь? – с беспокойством спросила Маргарита.
– Я… не плачу, только мне… мне стыдно.
Она не могла удержаться и опять зарыдала. Мадлен и Маргарита обняли ее и принялись расспрашивать о ее горе.
Как только Камила оправилась, она рассказала, как ее заподозрили в воровстве груш, которые так берегла мама. Соня, стоявшая до сих пор поодаль, покраснела, смутилась и взволнованным голосом спросила:
– Разве… Разве ты не сказала, что знаешь, кто это сделал?..
– Нет, я ничего не сказала, – ответила Камила.
– Как? Разве ты знаешь, кто взял груши? – глаза Мадлен широко раскрылись от удивления.
– Да… – чуть слышно отозвалась сестра.
– Отчего же ты не сказала? – не унималась Мадлен.
Камила подняла глаза, взглянула на Соню и ничего не ответила.
Соня еще больше смутилась, Мадлен и Маргарита не понимали, отчего Камила молчит и почему Соня так взволнована. Наконец Соня, не в силах удержать своего раскаяния и своей благодарности к Камиле, бросилась перед ней на колени и рыдая проговорила:
– Прости, прости меня, Камила! Я дрянная девочка, я… больше не буду.
Маргарита сердито посмотрела на Соню блестящими глазенками. Малышка не могла простить гостье того, что из-за нее так пришлось горевать Камиле.
– У, злая Соня, – не удержалась она, – ты сюда приезжаешь, чтобы из-за тебя доставалось другим! Из-за тебя прошлый раз наказали Камилу, из-за тебя она и сегодня плакала. Я не люблю тебя, ты противная девочка, теперь из-за тебя все думают, что Камила воровка и лгунья!
Соня повернула к Маргарите свое заплаканное личико и кротко сказала:
– Спасибо, Маргарита! Ты мне напомнила, что мало попросить прощения у Камилы. Я сейчас пойду, скажу мачехе и всем, что это я украла груши. И что меня следует наказать, а добрую, милую Камилу можно только похвалить, – прибавила она.
– Постой, Соня! – закричала Камила, схватив ее за руку. – А ты, Маргарита, должна покраснеть за свои жестокие слова. Видишь, как она раскаивается?
Маргарита после видимой борьбы с собою подошла к Соне и поцеловала ее со слезами на глазах. Соня тоже плакала и порывалась побежать и сознаться во всем. Но Камила крепко держала ее за руку.