Принадлежащая грешнику
Шрифт:
Поднимаясь на ноги, я убираю перочинный нож. Я еще мгновение смотрю на могилу, затем поворачиваюсь и иду к внедорожнику.
_______________________________
Когда мы возвращаемся в офис, давление в моей груди ослабевает при виде Киары на ресепшене.
Ее глаза устремляются в нашу сторону, и когда я подхожу ближе, я придаю своему лицу выражение чистого профессионализма.
— Здесь внизу все в порядке, мисс Мерфи?
Игривость вспыхивает в ее глазах.
— Да, мистер Бирн. — Она кивает
Он хихикает, затем направляется к лифтам.
— Пойду поищу себе женщину, с которой можно пофлиртовать.
Взгляд Киары опускается на мою правую руку.
— Как твое запястье?
— Становится лучше. — Я прислоняюсь к стойке и жестом приглашаю ее подойти ближе. Киара встает и, упираясь руками в стол, наклоняется ко мне. — Ближе, — бормочу я. Она делает то, что я прошу, пока не оказывается на расстоянии дыхания. Я провожу губами по ее щеке. — В три часа. Мой офис. Я хочу, чтобы ты распростерлась на моем столе.
Ее дыхание овевает мою кожу.
— У тебя конференция в два тридцать.
— Тогда тебе просто придется помалкивать, пока я тебя трахаю.
Приближаю свой рот к ее, мой язык пробегает по ее нижней губе, прежде чем прикусить ее зубами.
— В три часа.
Уходя с ухмылкой на лице, я слышу, как Киара плюхается на свой стул.
— Да, сэр.
Иисус.
Когда двери лифта закрываются за мной, я наклоняюсь и поправляю свой твердый, блять, член.
Всего час, а потом я погружусь в ее тело.
Двери открываются, и меня встречает сцена Уилла, сидящего на столе Дениз, практически пускающего слюни на девушку.
Точно так же, как минуту назад ты пускал слюни на свою.
Дениз хлопает его по ноге.
— Двигайся. — Затем она улыбается мне. — Добрый день, мистер Бирн. — Она собирает список сообщений, хмуро приказывает Уиллу двигаться быстрее, затем идет со мной в мой кабинет. — Миссис Кроу хочет поменять панели. Еще раз. Мистер Джаггард хочет встретиться с вами на строительной площадке в среду. Мистеру Морроу нужно, чтобы вы ему перезвонили.
Войдя в мой кабинет, она просматривает список, который может занять меня на несколько часов. Я беру у нее листки с сообщениями и сортирую их на две группы. Возвращая ей пачку, я говорю:
— Пусть Девон разберется с этими.
Когда я замечаю Уилла, маячащего за спиной Дениз, я прищуриваюсь, глядя на него.
— Прекрати отвлекать ее от работы, пока я не выставил твою задницу из здания.
— Ты слишком сильно любишь меня, — он указывает на Дениз, — и она тоже.
Она резко поворачивает к нему голову.
— Я никогда этого не говорила. — Она поспешно выходит из офиса, закрывая за собой дверь.
Уилл усмехается:
— Только
— У бедной девочки нет ни единого шанса, — соглашаюсь я, снимая пиджак и садясь за свой стол. — Почти уверен, что у тебя есть работа.
— Да-да.
Я придвигаю сообщения поближе и принимаюсь за работу над ними. Разговор с миссис Кроу занимает больше времени, чем с другими, потому что женщина не перестает говорить о своем новом внуке. Я терпеливо слушаю, давая соответствующие ответы, когда это необходимо.
Наконец, положив трубку, откидываюсь на спинку стула и вздыхаю.
Мне нужно нанять кого-то другого на пост генерального директора. Эта работа раньше сведет меня в могилу.
Начинает звонить мой личный телефон, и, достав его из кармана, я вижу, как на экране высвечивается имя Виктора.
— Лиам.
— Как все прошло? — Он делает паузу, затем добавляет. — Ты все еще жив, так что все должно было быть хорошо.
— Да, Финн и сицилийцы больше не проблема.
— Хорошо.
— Дай угадаю. Ты дашь мне знать, когда и где отплатить за услугу.
— Ты угадал.
— Это сделка. — От которой я никогда не откажусь.
Вскоре после разговора с Виктором начинается конференц-совещание. Я смотрю в потолок, желая, чтобы время шло быстрее, пока мистер Джексон все бубнит и бубнит об использовании более дешевого бетона. Менеджер строительной площадки не отступает, а я нахожусь посередине.
— Дешевый бетон означает, что здание не продержится долго, — бормочу я. — Я не строю дерьмо, мистер Джексон. Послушайте Дуэйна. Этот человек знает, о чем говорит.
— Да, но деньги уходят из моего кармана, — жалуется мистер Джексон.
Тогда не строй этот гребаный торговый центр.
Я проверяю время на своем ноутбуке. Мне не терпится поскорее закончить этот звонок.
Где Киара?
В этот момент открывается дверь моего офиса, и входит Киара. Она подходит ближе, пожимая плечами.
Взяв ручку, я придвигаю к себе случайный листок бумаги и пишу: Раздевайся, детка.
Она морщит нос и указывает на телефон, мистер Джексон и Дуэйн спорят, наполняя воздух.
— Я не работаю с дешевым бетоном, — Дуэйн стоит на своем.
— Тогда ты заплатишь за него, — требует мистер Джексон.
Я поднимаю брови, глядя на нее, жестом предлагая ей раздеться.
Она смотрит на меня расширенными глазами, но берет свой топ и стягивает его через голову. Затем она снимает штаны, становясь рядом со мной в кружевном лифчике и трусиках.
Я убираю все с моего стола в сторону и киваю на это.
Киара снова бросает взгляд на телефон, нервная улыбка дергает ее губы, но она занимает место на краю моего стола и ложится поудобнее.