Принц с хохлом, бельмом и горбом
Шрифт:
Абрикотина.
Вот здесь, в святом уединенье,
Пусть мирно жизнь моя летит!
О счастье, неге, наслажденье
Мне все здесь звучно говорит.
Как воздух дышит сладострастно!
Как блещет яхонт облаков!
И я во всем здесь вижу ясно
Отца предвечную любовь!
Губернатор. Она так замечталась, что ничего не видит и не слышит.
Губернатор (в сторону). Верно, мой проект о налоге на сапоги! Или какое-нибудь из моих политико-экономических сочинений, потому что, кроме них и адрес-календаря, у меня в доме других книг не водится... (Вслух.) Читай, читай, милая! Это образует твой вкус! Губернаторша. А мы сейчас только говорили о тебе. Мы очень радовались перемене, которую в тебе заметили.
Абрикотина (с удивлением). Во мне, мама? Какую перемену?
Губернатор. Как? Разве ты не помнишь, что ты еще недавно была... то есть, что еще недавно тебя называли... как бы сказать... Ну, да ты меня, верно, понимаешь?
Абрикотина. Нет, папа! Я вас совсем не понимаю.
Губернаторша. То есть, я хочу сказать, что нынче утром ты болтала, как настоящий ребенок... так... всякий вздор болтала... а теперь, говорят, ты судишь та! здраво, так умно... чуть ли не умнее меня... Я от этого без ума! Но скажи мне, пожалуйста! Где ты набралась такой премудрости?
Абрикотина. Я, право, не знаю и понять не могу, чему вы так удивляетесь и за что меня хвалите?
Тортиколь (в сторону). Видно, у ней всего много, только память коротка.
Губернатор. Говорят, милая, ты танцуешь, как зяблик, и поешь, как фигурант; признаюсь, мне бы очень хотелось послушать...
Абрикотина. Помилуйте, папа! Стоит ли труда!
Губернатор. Спой, милая, спой, и не жеманься.
Абрикотина. Если вам угодно -- извольте.
Явление XVI
Слышны
Губернатор. Ба! Это что за чудеса?
Тортиколь. Чертовская механика! Смею доложить.
Абрикотина (взявши лиру, берет несколько аккордов).
В продолжение пения амуры и гении составляют около нее пластические картины, а в конце каждого куплета все вместе с нею танцуют.
1
Ах! Девушки, внемлите,
Что я вам пропою;
И в сердце запишите
Вы песенку мою.
И прелесть и уборы
Пленяют только взоры...
Но красота души, невинность без искусства
Навек в сердцах мужчин к нам зажигают чувства.
Губернатор. Правда, милая, правда!
Абрикотина.
2
Ах! Люди молодые!
Оставьте мотовство,
Все вздоры выписные,
Пустое франтовство!
Вам нужны ум и знанья,
Не фарсы, не кривлянья!
Дух чести, дар ума и к родине любовь,
Вот что пленяет нас и нам волнует кровь!
Губернатор и Тортиколь. Правда! Правда! Правда!
Абрикотина.
3
А вы, что век отжили,
Седые старички!
Вы много пошалили;
Теперь, надев очки,
Вам стыдно волочиться:
Пора остепениться!
Глядите за детьми, давайте им уроки:
Идет к вам седина, но к ней нейдут пороки.
Губернатор. Браво! Браво! Прекрасно! Чрезвычайно! Милая, по имени нашего острова я велю называть тебя не иначе как зеленым соловьем.
Тортиколь. Да здравствует зеленый соловей!
Губернатор. Дочь моя! Мы замечаем, что какая-то сверхъестественная сила одарила тебя умом и талантами. Учить тебя больше нечему; а потому ты должна выйти замуж за кавалера Бамбиньи.