Принц в фартуке
Шрифт:
— Паршивец.
— Не согласен, — фыркает Керт. — Правильный королевский чёрт. Пожалуй, я уговорю отца сделать его при дворе официальным шутом.
Бедные придворные. Большинство, конечно, заслуживают, но не все же.
Чёрт очередным прыжком перелетает к нам и вдруг протягивает конфету сначала Лизе, потом мне, потом Керту.
— У-у-у...
— Спасибо! — Лизи отправляет вкусняшку за щёку.
— Что, девочки, пойдёмте? Нам стоит поторопиться, чтобы до вечера успеть в следующий город.
Лизи явно не рада, но не капризничает. Точнее, капризничает по-своему: обнимает Керта за шею, прижимается, и ему ничего не остаётся, кроме как подхватить дочку и нести. Чёрт тоже предпочитает путешествовать верхом и забирается к Керту на плечо.
Я вздыхаю:
— Я тоже хочу на ручки.
Керт оборачивается, прищуривается и вдруг приседает:
— Рори, прошу, — расплывается он в улыбке, — цепляйся.
— Шутишь?
— Ну же, моя принцесса, смелее.
Не шутит. А раз так, стесняться я точно не буду. Подхожу, обнимаю со спины, целую в щёку и обхватываю руками и ногами. Керт легко встаёт, будто я ничего не вешу.
— Ты чудо, — хмыкаю я.
— Приятно забраться мужу на шею и свесить ножки, да?
— Очень.
Я хочу спрыгнуть на землю, когда мы выходим из цирка, но Керт не отпускает до самой кареты. Чёрт, не выпуская украденного цилиндра, первым запрыгивает в салон. следом забирается Лизи.
Керт придерживает меня за руку, приобнимает. Мы на улице, рядом снуют прохожие, рядом охрана, но мир словно замирает, и в этом мгновении есть только Керт и я.
— Встреча с тобой стоила любых испытаний, Рори. Я люблю тебя. Когда мы, наконец, поженимся?
— После возвращения с курорта, — я легонько щёлкаю Керта по носу. — У всех нормальных пар медовый месяц после свадьбы, а у нас — до. Я люблю тебя, Керт. Встреча с тобой стоила того, чтобы ждать хоть вечность.
Медовый месяц пролетел как один день. Завтра нам предстоит выдвигаться обратно в столицу. Не хочу...
Убедившись, что Лизи заснула, я целую дочку в лоб и тихо выхожу из её комнаты, погрозив напоследок чёрту, чтобы не буянил. Повадился спать на её подушке. Всерьёз я не возражаю. Чёрт смышлёный, пусть присматривает.
Я выхожу в тёмный коридор. Странно, но на первом этаже полоска света. Из королевской резиденции мы тайком перебрались на виллу. Не совсем тайком, конечно. Охрана и некоторые слуги последовали за нами, просто официально о переезде мы не объявляли и формально считается, что мы всё ещё в летнем дворце. И выезжать в столицу мы завтра будем как раз из дворца.
А пока я спускаюсь. Полоска света идёт со стороны кухни. Вдвойне странно, потому что слуг мы отпустили, оставили только гувернантку Лизи и одну из моих личных горничных. На кухне обеим делать вроде бы нечего. Я заглядываю в щёлку приоткрытой двери.
— Оу, так вот какой сюрприз ты обещал.
Керт поднимает на меня взгляд:
— Это ещё не сюрприз.
Я вхожу, устраиваюсь на стуле за длинным столом, подпираю щёку кулаком. На кухне пахнет ванилью, шоколадом, специями. Керт крутится у плиты. Интересно, он прихватил фартук, когда я собирала вещи? Не мог же он заказать новый, как две капли воды похожий н тот?
— Ты открыл в себе кулинара?
— Не самое странное увлечение, — улыбается он. — И вообще, должен же хоть кто-то в семье уметь готовить.
Я замечаю на столе пачку бумаг, подтягиваю к себе:
— Керт, ты жульничаешь! Мы же договорились — никакой работы!
В пачке отчёты из столицы.
— Я не работаю, я слежу за новостями. Третья страница, думаю, тебе будет интересно. Твой дед всё же будет присутствовать на свадьбе, как и остальные родственники, а через три дня после завершения торжеств он, и ещё семеро Миашар отправятся завоёвывать для нас свою историческую родину. Кстати, ты тоже жульничаешь, или, считаешь, я не знаю, что ты получила документы по Опеке и по питомнику?
Я с самым невинным выражением лица погружаюсь в отчёты. Выныриваю, когда аромат сдобы становится таким, что его невозможно игнорировать. Керт выкладывает кексы на блюдо, ловко уводит его у меня из-под носа. Вместо кекса я хватаю воздух. Насмешливо цыкнув, Керт водружает на блюдо чайник, чашки, подхватывает блюдо одной рукой, ловко удерживает, а свободной рукой подхватывает меня.
— Керт!
— Держись крепче.
Наша вилла, как и королевская резиденция, стоит над собственным минеральным источником. Керт спускается в купальный зал. Иначе, наверное, огромный бассейн и не назвать. Керт опускает блюдо на бортик, меня — на пол. Я скидываю домашнюю обувь. Несмотря на то, что пол каменный, он тёплый благодаря проходящим под ним трубам. Керт помогает сбросить платье. Следом летит его рубашка, штаны, фартук.
Керт спрыгивает в бассейн и окатывает меня волной искрящихся брызг. Я прищуриваюсь, но не прыгаю. Есть своя прелесть в том, чтобы медленно войти в шипучую, как шампанское, воду, оттолкнуться от нижней ступеньке и поплыть к противоположному бортику. Керт догоняет почти сразу, переворачивается на спину. Как тут удержаться? Я со смехом протягиваю руку и касаюсь загорелой кожи, щекочу. Керт фыркает и тотчас переворачивается, ловит мою ладонь, затягивает меня в объятия, целует.
Начинаем мы прямо в воде, из бассейна перебираемся на бортик, на расстеленные махровые полотенца. Я ещё успеваю задуматься — а как скоро у Лизи появится братик или сестрёнка, через девять месяцев или всё же чуть дольше? Посторонние мысли исчезают, растворяются в поцелуях, и остаётся только:
— Люблю...
& & &
Скорее бы свадьба — я твердила каждый день после возвращения в столицу, а всё потому, что дед не только ухитрился настоять, чтобы в храм я отправилась из родового особняка Миашар, но и добился, чтобы эти несколько дней накануне торжества я прожила в доме, который когда-то считала родным гнездом. Честное слово, лучше бы я в своей крошечной квартирке жила, но политика не оставила мне выбора. Конечно, упереться я могла, но зачем упускать выгоду?
В ожидании свадьбы дни я проводила с бабушкой и мамой. С мамой мы тайно обменивались письмами и даже время от времени встречались, никто не препятствовал. Бабушка тоже относилась ко мне тепло, но мы не были настолько близки, как с мамой.