Притчи и истории , том 2
Шрифт:
В одном маленьком царстве жил народ, который, как ни странно, был всегда здоров и счастлив. Постепенно все жители – и царь, и подданные – возгордились своей счастливой судьбой и возомнили, что она дана им в награду за их несравненную праведность. Поскольку никто никогда не болел, в царстве не было врачей. Однажды столицу царства посетил один лекарь и с радостью обнаружил, что он – единственный представитель своей профессии и во всей стране у него нет конкурентов. Но с кем бы из жителей он ни заговаривал, осведомляясь об их здоровье, неизменно получал ответ: “О, все мы – брахмаджняни (постигшие божественную мудрость), и никакой недуг не может затронуть нас. Мы – счастливые избранники Бога, и Он благословил нас здоровьем и счастьем. Тебе лучше не терять здесь времени, а найти другое место, где бы ты мог зарабатывать на жизнь”. Врач, однако, не торопился покидать город, надеясь к тому же, что высокомерию жителей когда-либо придёт
Однажды царь внезапно заболел, и лекаря срочно позвали во дворец. Он был рад, что Бог дал ему возможность проявить своё врачебное искусство. Он лечил царя почтительно и добросовестно, и больной медленно, но верно поправлялся. Но как-то раз царь сказал доктору: “Уважаемый, я искренне благодарен тебе за лечение, но не мог бы ты вылечить меня побыстрее? Я не привык целыми днями лежать в постели”. Врач хотел преподать урок правителю и его народу и потому сказал: “О царь, есть один быстрый способ, но боюсь, мне не удастся достать то, что необходимо для приготовления лекарства”. Царь ответил: “Ты зря сомневаешься в способностях моих министров и подданных. Они будут счастливы достать всё, что ты ни попросишь. Все они – брахмаджняни . Их не остановят никакие трудности, и они готовы пожертвовать всем ради здоровья своего любимого царя. Скажи, что тебе требуется”. Доктор ответил: “Господин! Я рад, что ты обладаешь такой уверенностью. Мне нужно всего лишь четверть фунта мяса от тела брахмаджняни ”. – “О, так просто!” – воскликнул царь. И он немедленно послал за министром и приказал ему достать как можно быстрее четверть фунта плоти любого из брахмаджняни в столице.
Министр вернулся поздно вечером, вид у него был унылый и смущённый. Царь спросил с нетерпением: “Почему так долго? Ну давай же, где мясо?” Министр взмолился: “О, царь! Не гневайся на меня, но, к сожалению, мне не удалось достать того, что ты просил. Когда я говорил людям, в чём ты нуждаешься, все до одного отвечали: “Но я вовсе не брахмаджняни . Неужели ты считаешь, что в таких городках, как наш, можно найти мудрецов? Разве можем мы с уверенностью сказать, что мы – брахмаджняни ?””
Царь очень удивился, услышав это, и жалобно посмотрел на врача. Тот сказал: “О царь, не огорчайся. Таков уж этот мир. Можно объявить себя на словах кем угодно, но жить в соответствии с высоким идеалом чрезвычайно трудно. Ты уже совсем здоров. С тобой всё в порядке. Мне не нужна никакая живая плоть. Я разыграл этот маленький спектакль только для того, чтобы открыть тебе глаза на правду. Прости меня”.
Каждый человек – это “три в одном”: то, чем он сам считает себя, то, что о нём думают другие, и, наконец, то, чем он является в действительности.
57. Кто истинный пандит ?
Двор царя Джанаки был средоточием интеллектуальной жизни: здесь учёные устраивали диспуты и дебаты, вели беседы философы и мудрецы. Однажды было решено собрать на диспут знатоков Вед; учёным мужам разослали приглашения принять участие в ассамблее, которая должна была длиться целую неделю. На ежедневных встречах во главе с самим царём должны были присутствовать лишь избранные.
Аштавакра – юноша, неуклюжий на вид, но обладающий мощным интеллектом, хотел принять участие в этом собрании. Люди ничего не знали о нём и его достоинствах. Он же обладал великой верой в Бога и в свои силы. Он был полон энтузиазма, когда подошёл к воротам дворца. Но кто мог позволить такому жалкому и неказистому на вид юнцу пройти на высокое собрание мудрецов? Все кругом только смеялись над ним. Целых три дня он ждал у ворот. Намерения своего он менять не собирался и терпеливо обращался ко многим учеёным мужам. Один старый пандит почувствовал к нему жалость и рассказал царю о бедолаге, сидящем у ворот дворца. Царь приказал слугам впустить его. Джанака как раз взошёл на трон, и очередная дискуссия должна была вот-вот начаться. В зале воцарилась торжественная тишина, и в этот миг вошёл Аштавакра. Как только учёные увидели кривобокого юнца, появившегося в высоком собрании, они разразились громким хохотом. Царь Джанака, однако, не рассмеялся и внимательно наблюдал за юношей и его поведением. Аштавакра огляделся вокруг… и начал смеяться – ещё громче, чем знатоки Вед! Их это поразило, и они недоумевали: “По какому праву этот неотёсанный юнец смеётся над нами? У нас-то есть причина для смеха: кто удержится от хохота при виде такой нелепой фигуры?” Один из учёных снизошёл до вопроса: “Незнакомец! Кто ты? Мы тебя не знаем. Когда ты появился, твой вид вызвал у нас смех. В ответ ты засмеялся ещё громче. В чём причина? Отчего тебе стало так смешно на нашей ассамблее?”
Аштавакра невозмутимо сказал: “Ну что ж, я отвечу. Я представлял себе это собрание священной ассамблеей знатоков Вед, созванной мудрым царём Джанакой. Если бы я знал, какие люди собрались на эту встречу, я никогда не пришёл бы сюда. Я терпеливо ждал целых три
Учёные мужи устыдились и опустили головы. Царь Джанака сошёл со своего трона и предложил Аштавакре занять место в ассамблее.
Едва ли нужно говорить, что Аштавакра возглавлял все диспуты и беседы ассамблеи в течение оставшихся четырёх дней. Нельзя судить о людях только по их внешнему виду.
58. Что такое грех?
Однажды Шанкарачарья, после триумфального шествия по стране с проповедью адвайты (философии единства), пришёл в святой город Каши (Бенарес). Там, во время даршана Вишванатхи, он вознёс Господу Вселенной такую молитву: “О Господь! Я пришёл к Тебе во искупление своих грехов”. Как странно, не правда ли? Вся недолгая земная жизнь Ади Шанкарачарьи была освящена изучением писаний и созданием блестящих и глубоких комментариев к Ведам, Упанишадам и другим текстам. К тому же, он не только знал писания, но и жил в соответствии с ними. Благодаря его выдающимся достижениям он был признан самим воплощением Господа Шивы. Поэтому кажется странным и даже парадоксальным, что такая великая личность, как Шанкара, вознёс Богу молитву о прощении своих грехов. Какие могли быть у него грехи? Он сам дал ответ на этот вопрос.
“О Господь Шанкара (Милосердный)! Мой первый грех в том, что я пытался описать Тебя хвалебными гимнами ( стотрами ), сочинёнными мною, хотя знаю сам и учу других, что Бог недосягаем для ума и речи. Это говорит о том, что моя мысль не всегда соответствует слову.
Второй мой грех в том, что я, безоговорочно веруя в слово писаний о том, что Бог вездесущ и пронизывает всю проявленную Вселенную, проповедовал эту истину везде и всюду, – и я же, несмотря на это, явился в Бенарес, чтобы получить Твой даршан ! Это тоже показывает, что мои мысли и слова в разладе с поступками.
И, в-третьих, я твёрдо верую в слово писаний о том, что один и тот же Атман (истинное “Я”) обитает во всех существах и нет различия между так называемой дживатмой (индивидуальной душой) и Параматмой (Высшей душой). Во всех своих беседах я провозглашал эту истину, а теперь пришёл сюда и стою перед Тобой, как будто мы – две разные сущности, отличные друг от друга. Это мой третий промах. Я молю Тебя простить мне эти три греха, в которых я виновен”.
Этот эпизод блистательного жизненного пути Шанкарачарьи преподаёт нам важный урок. Грехом обычно считают лишь поступки и действия, подобные нанесению оскорблений, обид и телесного вреда другим. На самом же деле грех состоит в том, чтобы думать одно, говорить другое, а делать третье, – и в этом грехе повинны большинство людей. Только когда человек избавится от этого греха и между его мыслями, словами и делами воцарится гармония, его можно будет считать совершенным ( пурна манава ). Упанишады провозглашают, что махатмы (великие души) – это те, у кого мысли, слова и дела чисты и пребывают в согласии; а тех, у кого нет соответствия мысли, слова и действия, называют дуратмы (дурные создания).
59. Нравится – не нравится
Свами Вивекананда возвращался в Дакшинешвар после беседы с духовными искателями в одной деревне. Его попутчиком оказался продавец цветов и фруктов. По дороге к ним присоединились две девушки с пустыми корзинами из-под рыбы, которую они продали в деревне. Внезапно хлынул дождь. Продавец цветов пригласил Вивекананду и девушек в свой дом, стоявший неподалеку, и сказал, что они смогут продолжить путь, как только пройдёт дождь. Однако никаких надежд на улучшение погоды не было, и они решили здесь заночевать. Девушки легли спать в комнате, а мужчины – на веранде. Продавец цветов и Вивекананда никак не могли уснуть из-за запаха рыбы, исходившего от пустых корзин, которые лежали в углу веранды. Лёжа без сна, они слышали разговор двух девушек: “О, я не могу уснуть из-за этого сильного запаха цветов! Что же делать?” – жаловалась одна, а другая поднялась и сказала: “Да, подружка, я тоже не могу уснуть. Давай возьмём свои корзины и положим под голову. Тогда мы уснём”. Они вышли на веранду, взяли свои корзины из-под рыбы и положили себе под голову.