Призрачная любовь
Шрифт:
— Я думаю, она в деле, — говорит он мне, упираясь локтями в маленький столик в своем гостиничном номере и наклоняясь к своему ноутбуку. — Я показал ей чертежи и атмосферу, которую я хочу создать, и она сказала, что заинтересована в том, чтобы прилететь и осмотреть ресторан. Сказала, что он может стать отличным дополнением к ее портфолио.
— Ни хрена себе. Это отличные новости.
— Да. Не пойми меня неправильно, шумиха, уже охватившая ресторан, обеспечит успешный запуск, к тому же у нас уже забронированы столы на
— С ней или без нее, этот ресторан будет чертовски невероятным.
Его глаза сияют, как в рождественское утро, и я не могу сдержать улыбку, так как чертовски горжусь им. Он так долго мечтал об этом, и теперь, когда окончание наконец не за горами, он едва сдерживает свое волнение.
— Спасибо, чувак. Ты же знаешь, что без тебя я бы ничего из этого не сделал.
— Не надо мне лить мне в уши всякую сентиментальную чушь. Я буквально ничего не делал, только стоял в стороне и наблюдал, как происходит волшебство. Это все ты.
Остин закатывает глаза, когда я откидываюсь на спинку рабочего кресла и закидываю руки за голову.
— Как ты себя чувствуешь после прошлой ночи? — спрашиваю я. — Ты казался чертовски влюбленным в Бекс.
— Откуда тебе, блядь, знать? Ты пробыл там всего минуту.
Я усмехаюсь.
— Я был там достаточно долго, чтобы понять, что ты делал то, чего не должен был делать.
Блядь. Какой же я лицемер.
Остин проводит рукой по лицу, и на него наваливается серьезность.
— Я не знаю, что тебе сказать, чувак. В этой девушке что-то есть. Она такая чертовски зажигательная. Какую бы чушь я ни нес, она так быстро ее парировала. Это освежало. Плюс, она чертовски великолепна. Я просто… Я хочу узнать ее получше.
Я тяжело вздохнул.
— Ты отвез ее домой, не так ли?
Он ухмыляется.
— Разве можно меня винить? Из-за нее я готов рискнуть всем.
Я выгибаю бровь.
— Даже гневом Аспен?
— Даже им.
Я изумленно смотрю на своего лучшего друга. Он никогда не думал о женщине достаточно долго, чтобы что-то осмыслять. Черт, да он, скорее всего, не помнит даже имен половины женщин, с которыми был.
— Черт. А что Бекс думает по этому поводу?
Ухмылка, растянувшаяся на лице Остина, та же самая, что была у него прямо перед тем, как мы оказались в наручниках на заднем сиденье полицейской машины.
— Она не совсем на той же волне, но не волнуйся. Я ее приручу. Дай мне шесть месяцев, — говорит он. — Она будет жить со мной, и на ее пальце будет мое кольцо, помяни мое гребаное слово.
— Черт возьми, — бормочу я себе под нос. — Ты несешь много дерьма, но ты никогда не говорил ничего подобного о женщине. Ты действительно уверен в этом? Ты едва ее знаешь.
— Я знаю ее достаточно, чтобы понимать, что она стоит того, чтобы рискнуть. К тому же Аспен ее чертовски обожает, а она всегда
— Как ты думаешь, что Аспен скажет обо всем этом?
Он качает головой.
— Я думаю, она согласится с этой идеей. Это может занять некоторое время, но… — он обрывает себя, когда звонит его телефон, и ухмылка приподнимает уголки его губ. — Кстати, о гребаном дьяволе.
Он поднимает свой телефон, поворачивая его, чтобы показать мне имя Аспен на экране, прежде чем рассмеяться про себя. Он нажимает “принять” и прижимает трубку к уху.
— Ты хоть представляешь, блядь, сколько врем… — его слова обрываются, а лицо искажается ужасом. — Подожди. Притормози. Что случилось?
Мое сердце бешено колотится, когда я спускаю ноги со стола, более чем готовый сорваться с места, чтобы добраться до своей девочки, но я выжидаю, отчаянно желая узнать, что, черт возьми, происходит.
Пристальный взгляд Остина встречается с моим через экран, и его лицо становится белым.
— Блядь, Аспен. Я уехал из города, — выпаливает он с явной паникой в голосе, когда вскакивает на ноги. — Я не могу… Где ты?
Аспен отвечает, и его взгляд снова устремляется на меня, ключи уже у меня в руке, я жду только гребаного сигнала.
— Что происходит? — требую я.
Остин внимательно слушает то, что говорит его сестра, и его ужас возрастает в десять раз.
— Айзек приедет и найдет тебя, хорошо? Прячься. Не двигайся, мать твою.
— Что. Блядь. Происходит? — рычу я, вскакивая на ноги, мне не терпится сорваться с места.
— Кто-то следит за ней. Она прячется в живой изгороди возле какого-то дома, но не знает, где находится.
— Я уже в пути.
Я вылетаю за дверь, не потрудившись отключить звонок в Zoom, и слышу, как Остин пытается успокоить мою девочку на заднем плане.
— Он уже в пути, — говорит он ей. — Он позвонит тебе из машины, но не вешай трубку, пока он не ответит. Ты понимаешь меня, Аспен? Все будет хорошо. Он придет за тобой. Айзек не допустит, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Я едва улавливаю конец его предложения, когда вырываюсь из своей входной двери, не тратя ни секунды на то, чтобы запереть ее за собой. Если кто-то хочет разгромить мой дом и украсть все, что у меня есть, пусть сделает это. Мне, блядь, все равно. Все, что имеет значение — это добраться до Аспен и убедиться, что с ней все в порядке.
Черт. Если с ней что-нибудь случится…
Добравшись до своего “Escalade”, я быстро отпираю его, а затем с такой силой распахиваю дверь, что чуть не срываю ее с петель, и не успеваю даже моргнуть, как уже оказываюсь на водительском сиденье и лечу по своей длинной подъездной дорожке.