Призрак Карфагена
Шрифт:
— Хорошо… — Саша озабоченно потеребил бородку. — А как же… Ты же говорил — следят!
— Я отпущу всех! — Гость горделиво выпятил грудь. — И сам напишу донесение, как и должен. Знаешь, ни сам Гуннерих, ни уж тем более его батюшка, Гейзерих-рэкс, не верят в людскую непорочность. Так что не переживай, друг мой, на твоей службе наш визит не отразится нисколечки.
— Ну слава богу, — размашисто перекрестился хевдинг.
Едва они успели договориться о встрече, как вернулся Эвдальд. Ухмыльнулся, сел, незаметно подмигнув
Выпив на посошок, гости стали прощаться и, провожаемые Александром, спустились по лестнице вниз, во двор, где их ждали кони и слуги.
Обернувшись в седле у самых ворот, Манций махнул рукой: жду!
Не поднимаясь в дом, хевдинг отправил за плащом Маргона — хотелось явиться на место условленной встречи пораньше. Осмотреться и хоть немного побыть одному, подумать.
~~~
«Ну что же, придется идти в лупанарий, нужно попытаться хоть что-то узнать, другой возможности уже не будет», — так рассуждал молодой человек, когда, кутаясь в длинный плащ, шел к тофету, к старым развалинам, свидетелям древней жестокости и кровавой славы пунов.
Моросил дождь, мелкий и нудный, серое небо подслеповато щурилось тучами, сливающимися на горизонте с таким же серым морем. Не так уж было и холодно, градусов десять, но по здешним меркам, конечно, почти мороз. Что и говорить — зима.
Вот и развалины. Старая крепость, серый кусочек гавани меж кипарисами и финиковой пальмой, густые кусты, где когда-то — не так уж и давно — хевдинг встречался с местным криминальным авторитетом Умманом Сутулым. Не следовало бы терять такие связи, старый контрабандист вполне мог еще пригодиться.
— А ты быстро, дружище! — Запахнутый в синий плащ Манций неслышно вынырнул откуда-то из развалин, видать, знал сюда более короткий путь. — Вижу, не терпится! Ну что ж, идем, тут недалеко. Впрочем, ты знаешь.
— Я посылал слугу.
Дующий вдоль улиц ветер плевал холодным дождем в лица редких прохожих. Небо над головой быстро темнело, и таким же темным становилось море. Манций перехватил озабоченный взгляд спутника и улыбнулся:
— Не переживай, друг мой. Да, ночная стража уже совсем скоро перегородит улицы рогатками и цепями. Но мы-то уйдем только утром!
Только утром. Вот так вот! И не откажешься, каким бы верным мужем ни был.
Добирались недолго, уже минут через десять свернули в какую-то подворотню, прошли через портик, спустились с другой стороны во двор. Оглянувшись по сторонам, Манций постучал в неприметную дверцу из крепкой, обитой железными полосами сосны.
— Как, быть может, докладывал тебе слуга, здесь есть и другой вход, через таверну «Золотой череп». Но там сейчас слишком людно. А об этой дверце знают далеко не все.
Дверь распахнулась без всякого скрипа, неожиданно и быстро. Возникшая на пороге фигура в длинной хламиде и с едва различимым в быстро наступающей тьме лицом тихо спросила:
— Кто?
Манций
— О, проходи, мой господин, — тут же поклонилась фигура.
Девушка или женщина уже в годах — черт его знает, кто это был? Привратница?
Однако нет!
Как только путники оказались в длинном, освещаемом светильниками коридоре, как на шее женщины золотом вспыхнуло ожерелье. Да нет, не привратница то была — скорее хозяйка. Черные, без всякой седины волосы, смуглое, с резко выступающим носом лицо, пронзительно сверкающие глаза, тщательно подведенные брови. Лет около сорока. Для женщины в эти дремучие времена — самая настоящая старость.
— Не все еще вернулись, мой господин, — останавливаясь у плотной портьеры, негромко произнесла женщина.
Манций лишь отмахнулся:
— Я знаю, Галла. Давай тех, что есть. Мой добрый друг выберет.
— О да — Хозяйка борделя поклонилась хевдингу в пояс. — Прошу вас, любезнейшие господа.
Откинув портьеру, гости вошли в альков, с мраморным, украшенным мозаикой полом и задрапированными дорогой тканью стенами. По углам в высоких светильниках горели свечи, а у левой стены, рядом с неширокой софой, курилась ароматом жаровня.
— Усаживайтесь поудобнее, господа. — Галла улыбнулась и громко хлопнула в ладоши.
Появившаяся словно из воздуха служанка с поклоном поставила на невысокий столик кувшинчик вина, бокалы и фрукты на серебряном блюде.
Снова хлопок в ладоши… Где-то рядом, за портьерой, вдруг заиграла музыка — флейта, тамбурин, арфа. Музыкантов не было видно, и казалось, будто включился магнитофон.
— Начну с самых красивых, — наклонившись, шепнула хозяйка. — Вы увидите, у меня всегда найдется, чем встретить дорогих гостей! А ну-ка!
Хлопок…
Легкое дуновение, возбуждающий желание аромат мускуса и кориандра…
А вот и первая девушка.
Красивой она Саше не показалась: полная, с толстыми ляжками и слишком уж большой, словно коровье вымя, грудью, едва прикрытой тонким покрывалом.
— Что, не нравятся слишком полные? — с усмешкой прошептал Зерно. — Ничего, смотри дальше. Думаю, что-нибудь подберешь.
Тетушка Галла, судя по всему, тонко угадывала все желания гостей. Непонравившуюся девицу сменила другая, впрочем, такая же полная, потом — еще одна и еще. И наконец…
Нет, пожалуй, эта тоже была слишком уж в восточном стиле, где всегда ценились женщины в теле, но очаровательная, подвижная, с большой грудью с крупными розовыми сосками и неожиданно светлой кожей. Настоящая звезда гарема, «Тысяча и одна ночь»! Из одежды на ней не было даже покрывала, лишь тоненькая золотая цепочка на бедрах да массивные браслеты на руках и ногах.
— Ах! — не удержался от одобрительного восклицания Манций. — Вот это красавица! Какая кожа, какая грудь… Господи, да есть ли хоть что-нибудь в мире прекраснее и удивительнее?