Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Призраки бьют в барабаны
Шрифт:

— Ого! Я глазам своим не верю! — воскликнул я. — Что за странное дерево! Оно ведь находилось только что на этом берегу!

— Ты прав, — согласилась со мной Шарлотта, вытаращив от изумления глаза.

Мы уставились впятером через узкую речку на обглоданное дерево и живую стену, усеянную дроздами.

— Бред какой-то, — пробормотал Дэвид. — Разве мы переходили через реку? Как же они оказались на противоположном берегу?

Я повернулся и увидел, что Айрин уставилась на воду широко раскрытыми глазами. Она закусила

нижнюю губу. И показывала пальцем.

— Эй, ребята! Глядите-ка, вон тот мост…

Через реку был перекинут узкий деревянный мост.

— Мы ведь уже проходили здесь, верно? — спросила Айрин.

— Да. Конечно, проходили, — ответил за всех я.

— Этого моста здесь не было, — настаивала Айрин. — Кто-нибудь может сказать, что видел этот мост?

Ответом ей было молчание.

Мы все уставились на старый мост с серыми, растрескавшимися досками.

— Я… я не видел его до этого, — прошептал я. — Все это так… странно…

— Постойте-ка! — закричал Дэвид. — Нам просто уже мерещится черт знает что. Потому что мы голодны и все такое. Нам нужно во всем разобраться, ребята.

— Вероятно, мы пересекли каким-то образом реку, — неуверенно предположила Шарлотта. — Мы перешли через реку и отправились не в ту сторону.

— Но ведь мы точно не пересекали реку! — заявила Айрин. — Все так… непонятно и запутанно! Все абсолютно!

Мне вдруг показалось, будто в моей груди порхают бабочки. Я глядел на узкий мост… на вьющуюся зеленую стену с ягодами и дроздами… на искривленное старое дерево… на гладкий песок — без всяких отпечатков. То есть вообще без никаких.

— Мне… мне не нравится все это, — прошептал я.

Глава XVI

ЗАБЛУДИЛИСЬ

— Я ничего не понимаю, ребята, — заявила Айрин, обхватив плечи руками. — Меня берет жуть. Нам нужно поскорей выбраться отсюда. Уверяю вас.

— Куда же нам идти? — воскликнула Шарлотта.

— Мы знаем, что наш лагерь находится выше по течению, — ответил я. — Значит, мы должны идти в ту сторону.

— Но я ничего тут не могу узнать, — заметил Марти. — Мне все кажется совершенно незнакомым.

— Какой толк из того, что мы стоим и рассуждаем! — пронзительно закричала Айрин. — Меня жуть берет в этих местах. Я не шучу. Пошли отсюда да поскорей!

Ее била нервная дрожь. Стараясь ее унять, она крепко обхватила себя руками. Шарлотта обняла подругу за плечи и повела по берегу. Мы поплелись за ними.

— Нужно просто идти и идти вперед, — тихо предложила Шарлотта. — Тогда рано или поздно мы куда-нибудь выйдем. Другого выхода у нас нет.

— Я просто умираю от голода, — пробормотал Дэвид. — И зачем только мы оставили наши рюкзаки в последнем лагере?

— Мы рассчитывали, что быстро вернемся, — ответил ему Марти и протянул приятелю кусочек жвачки. — Вот, бери. Это все, что у меня осталось.

Пока мы шли вверх по реке, низкие тучи вновь заволокли небо, загородив солнце. Песок и камни сменились грязью.

— Бррр! — с отвращением воскликнула Айрин, когда ее нога, обутая в кроссовку, провалилась по щиколотку в жидкую грязь. — Да тут настоящее болото.

Шарлотта повела подругу подальше от берега реки.

— Давайте попробуем идти там, где берег повыше.

Мы побрели за девочками к лесу.

Но и там почва оказалась заболоченной. Мы брели по грязи больше часа. Никто из нас не произнес ни слова.

Небо становилось все темней и темней. Река круто изогнулась вправо. Болото наконец-то закончилось, и грунт снова сделался каменистым.

— По-видимому, мы находимся совсем близко от ночного лагеря, — предположил я.

Айрин вздохнула.

— Если только мы идем в нужном направлении.

— Кажется, я узнаю те высокие заросли сосняка, — сказал я, показывая пальцем.

Дэвид с сомнением покачал головой.

— Я вижу их впервые в жизни, — заявил он.

— Нет. Думаю, что я прав, — настаивал я. Мое сердце застучало. В душе затеплилась крошечная надежда. Мне показалось, что мы почти у цели.

— Сейчас будет поворот, — сказал я. — И там мы увидим наше снаряжение.

Не сговариваясь, мы снова припустились рысцой.

Плотной толпой мы одолели поворот. Наши грязные кроссовки стучали теперь по твердым камням.

Мы повернули и выбежали на широкую поляну, заросшую высокой травой и шелестящим тростником. Река здесь раздваивалась. Две узких полоски желтоватой воды текли сквозь высокую траву.

— Куда мы попали? — простонала Айрин. — Ты обещал…

— Я ошибся, — тихо произнес я.

— Неужели речка тут кончается? Почему она сделалась такой маленькой? — недоумевал Дэвид.

— Это совершенно не то место, которое нам нужно. Мы никогда тут не были раньше, — заявила Шарлотта.

— Куда же мы теперь пойдем? Что нам делать? — пронзительно закричала Айрин, задыхаясь от охватившей ее паники.

Я устало рухнул на траву и уселся, скрестив ноги. Потом уткнулся лицом в ладони.

— Мы заблудились, — заявил я. — Мы окончательно заблудились.

Глава XVII

ОГОНЬ В ЛЕСУ

Что же нам делать? Идти дальше? Или сидеть и ждать, когда нас спасут?

Мы спорили, взвешивали все за и против и в конце концов решили оставаться на месте.

— Рамос обыщет всю реку, — сказал Марти. — Скорее всего он найдет нас еще до наступления темноты.

Я совсем не был уверен, что наш инструктор все еще находился поблизости. Скорее всего он отправился в лагерь на третьем каноэ, чтобы сообщить всем о случившемся и собрать поисковый отряд.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Ярослав Умный. Первый князь Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Ярослав Умный
Фантастика:
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Ярослав Умный. Первый князь Руси

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Предатель. Ты не знаешь о сыне

Безрукова Елена
3. Я тебя присвою
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Ты не знаешь о сыне

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII