Призраки Роки-Бич
Шрифт:
— Пожалуйста, все покиньте территорию. Здесь абсолютно не на что смотреть, — неслось из мегафона.
Это был комиссар Рейнолдс, который тщетно пытался восстановить порядок. А в центре толпы стоял мистер Рэндолф, причем перед микрофоном Сюзанны Сандерс. К началу эфира Юстус, Петер и Боб подоспели как раз вовремя. На крыше автобуса стоял оператор с камерой. Боб показал на открытую дверцу автобуса. Он был до отказа напичкан электроникой, а из-за спутанных проводов выглядывал телевизор.
— Смотрите, мы можем наблюдать
— Раз, два, три… С вами снова Сюзанна Сандерс и «ЛА-Тудей». Я веду передачу прямо с фермы Джереми Рэндолфа. Все случилось именно здесь, на этом пшеничном поле. Мистер Рэндолф, что же конкретно тут произошло?
Фермер снял бейсболку и принялся нервно мять ее в руках:
— Значит, я увидал это, и потом я на своем тракторе поехал в город, чтобы, это… Ну, значит… Чтобы рассказать комиссару Рейнолдсу. Вот… А потом они все, значит, поехали за мной, когдая это… Когда я хотел, значит, домой, на мою ферму. Мой трактор едет только пятнадцать миль в час, значит, я… Я это… Я приехал последним.
Тем временем репортерша от нетерпения чуть не засунула микрофон ему в рот.
Мистер Рэндолф, пожалуйста, что именно вы увидели? — проникновенно, спросила она.
Ну, это… Эту космическую штуку. Значит, вон, в поле. Вчера вечером ее не было, значит…
Сюзанна Сандерс отвернулась от него:
— Мои дорогие американцы! «ЛА-Тудей» покажет вам сейчас нечто такое, чего вы не видели никогда в жизни. Сейчас к нашему эфиру присоединится вертолет, который пока кружит надо мной.
Мальчишки еще теснее прижались к телевизору передвижной студии. На экране репортерша показывала на небо. Затем заработала камера, установленная в вертолете.
— Вы видите Это?! — взволнованно воскликнул Юстус.
Петер яростно закивал:
— Да! Просто невероятно. Внизу рядом с автобусом — мы! Нас показывают по телевизору!
Юстус хлопнул себя по лбу:
— Балда! При чем здесь мы? Ты смотри вот сюда, видишь, что произошло с пшеничным полем?
Круги и спирали
Теперь это увидел и Петер. Посредине поля ясно просматривались огромные круги и спирали. Какая— то сила грубо примяла к земле стройные стебли.
За кадром зазвучал голос Сюзанны Сандерс.
— Называйте это, как хотите. Не важно, что вы подумали, увидев это: про внеземные цивилизации, летающие тарелки или о встрече с потусторонним. Лично я даже не пытаюсь толковать эти знаки, но не вызывает сомнений одно: это не может быть делом рук человека.
А теперь я покидаю Роки-Бич и возвращаюсь в Лос-Анджелес. Сюзанна Сандерс для «ЛА-Тудей».
Три детектива как зачарованные смотрели на экран. Там началась реклама.
— С ума сойти! Мы теперь не одни на Земле, — восторженно прошептал Боб.
Над ними пролетел вертолет, направляясь на юг. А на лугу все стали бурно обсуждать круги на пшеничном поле.
Даже пожилая дама, как оказалось, тоже сумела попасть сюда. Ее высокая сложная прическа съехала на один бок.
— Я всегда это знала, — взвизгивал ее высокий голос. — Однажды они придут и уволокут нас. Они определенно уже здесь повсюду. И я вам скажу, они обернулись крысами.
Дальнейшие ее высказывания потонули во взрыве смеха. А ее толстый пес тем временем обследовал местность.
— А может быть, они обернулись жирными мелкими собачками, — хихикнул Петер и показал на Фопси.
Юстус внимательно наблюдал, как пес топчется на краю пшеничного поля и тщательно все обнюхивает.
— По-моему, он взял след. Смотрите, он юркнул в пшеницу. Пошли, пошли, может быть, он нашел там что-то!
Мальчишки незаметно перебрались через полицейское ограждение и побежали за Фопси на пшеничное поле.
— А если здесь все поражено радиацией? — вслух задумался Петер.
Юстус и Боб не обращали внимания на своего трусоватого друга. На четвереньках они все глубже забирались в колосья.
— Ниже головы, иначе нас заметят! — шептал Юстус.
Через какое-то время они добрались до большого круга. Колосья были буквально втоптаны в землю.
— Отсюда даже и не догадаешься, что это круг, — заметил Боб. — Это можно понять только с вертолета.
Вдруг Юстус приложил палец к губам.
— Тихо! Слышите рычание?
Петер от страха распластался на земле.
— Слышу! Оно прямо перед нами! Юстус осторожно отвел несколько колосьев в сторону и облегченно вздохнул:
— Отбой, это всего лишь Фопси.
Маленькая толстая собачка валялась на земле и испытывала полное удовольствие, разрывая в клочья какую-то обертку.
— Пошел, Фопси, пошел! — зашикал Юстус. — По-моему, пес уничтожает бесценные доказательства!
— А что тут еще доказывать? — удивленно спросил Боб.
Юстус взял собаку на руки и стал собирать обрывки бумаги.
— Не имею понятия. Я только знаю, что обычно на полях, где растет пшеница, обертки не валяются. Может быть, Рэндолф случайно выкинул ее из своего трактора, а может быть, она даст нам какую-нибудь информацию.
На Петера и Боба его речь произвела впечатление. Мальчишки решили поехать в «кофейник» и соединить эти клочки.
Так же незаметно три детектива покинули пшеничное поле. А Фопси неуклюже поскакал к своей хозяйке.
— Ну, наконец-то! Радость моя! — возликовала она. — Мамочка начала волноваться!
Пожилая дама порылась в своей сумке, а потом засунула конфету в пасть запыхавшегося пса.
Мальчишки катили по шоссе вдоль побережья.
— Ну, наконец-то, мой Фопсик! — Боб очень похоже изображал владелицу пса. — Иди скорей, вот тебе плитка шоколада и три кило сливочных батончиков. А когда ты станешь достаточнотолстым, тобой можно будет играть в футбол.