Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Моя бабушка – угроза.

Пи Ви покачал головой.

– Если он всегда был здесь, почему раньше не убивал? Я не думаю, что он непобедим. Это чепуха. – Он показал головой на Сью и улыбнулся ей. – Я на стороне Сью. Думаю, мы можем бороться с ним.

– Я надеюсь на это, – сказал Рич.

Роберт кивнул.

– И я тоже.

Роберт и Пи Ви отправились в заднюю комнату вместе с Ричем, пока Сью заканчивала свою статью. Визитеры скоро ушли, и она тоже зашла в верстальную, чтобы помочь Ричу и Фредриксу готовить выпуск.

Роберт вернулся

в газету один, чуть позже полудня. Фредрикс ушел домой больше часа назад, и Сью с Ричем остались одни в верстальной. В этот день была очередь Рича забирать Анну из школы, и Роберт предложил отправиться туда вместе с братом. Для Сью было очевидно, что начальник полиции хочет поговорить с братом с глазу на глаз, поэтому она отвергла предложение Рича присоединиться к ним. Перед уходом редактор пообещал, что принесет фаршированные лепешки тако и колу Сью на обед, и она, поскольку уже проголодалась, с удовольствием согласилась.

Они отсутствовали всего несколько минут, и Сью все еще копалась в ящике своего стола, пытаясь найти синий редакторский карандаш, чтобы поправить свою статью, когда входная дверь в приемную отворилась и она услышала приветливый голос Кэрол:

– Добрый день, сэр. Могу ли я и вам чем-нибудь помочь?

У посетителя был обиженный и сердитый стариковский голос.

– Мне нужно поговорить с Ричем.

– По какому поводу? – спросила секретарь.

– У меня есть небольшое сообщение для колонки «Предстоящие события».

– Тогда вам нужно поговорить с мисс Винг. Но ее сейчас нет в редакции.

– Кто это мисс Винг?

– Китаёза, которую нанял Рич.

Сью почувствовала, как у нее все внутри опустилось и сжало грудь. Ей пришлось напомнить себе, что нужно дышать. Голос секретаря был таким же сладким, как всегда, она продолжала говорить о чем-то с мужчиной, но Сью слышала только тон, а не содержание разговора. Слово, то слово продолжала звучать у нее в голове.

Китаёза. Больше всего его расстроило то, что, хотя Кэрол знала ее лично, она все равно упомянула ее в такой пренебрежительной и безличной манере. В этот случайно подслушанный момент ей представилась возможность заглянуть за фасад, и теперь она знала, что эта «бабушкина любезность» Кэрол была только притворством, фасадом.

Сью себя чувствовала так, будто земля ушла у нее из-под ног. Еще всего минуту назад отдел новостей был ее домом, таким же близким и комфортным для нее местом, как ресторан, но теперь она чувствовала себя здесь незваным гостем, и редакция неожиданно стала для нее чужой.

В старших классах школы она никогда не сталкивалась с открытым расизмом, но до нее иногда долетали расистские шутки. «Ее киска тоже косая», – как-то сказал Билл Кэтфилд своим друзьям. Ей хотелось ему ответить, что ее глаза вовсе не были «косыми», что ее рот не был «косым» и даже самый тупой отсюда мог бы сделать вывод, что и ее вагина не косая, но она просто прошла мимо и притворилась, будто ничего не слышала, стараясь не обращать внимания на хихиканье Билла и его друзей.

Сью очень многое игнорировала

все эти годы и думала, что теперь уж с этим было покончено.

Очевидно, нет.

Сью закрыла ящик своего стола, подошла к столу Рича, поискала карандаш на нем и вернулась к верстке, но поняла, что раз ей нужен синий корректорский карандаш, то ей придется попросить его у Кэрол.

Сью не хотелось встречаться с секретарем, и она боялась общаться с ней. Ее руки немного тряслись, и по какой-то абсурдной причине она чувствовала себя виноватой, как будто сделала что-то не так. Но девушка все же заставила себя обойти перегородку и выйти в приемную.

Кэрол сладко улыбнулась ей.

– О привет, милая, я не знала, что вы здесь.

– Я была в задней комнате, – солгала Сью. – Занималась там версткой. Я хотела узнать, нет ли у вас синего корректорского карандаша, которым я могла бы воспользоваться.

– Ну конечно же. – Кэрол открыла средний ящик своего стола, достала из него карандаш и протянула Сью, которая взяла его дрожащими пальцами. – Кстати, заходил мужчина с заметкой для «Предстоящих событий». – Она протянула Сью розовый листочек с заголовком «Пока вы отсутствовали». – Он сказал, чтобы ему позвонили.

Сью кивнула.

– Спасибо.

Она быстро ушла за перегородку в отдел новостей, где поклялась себе, что не испугается расистских взглядов секретаря и не допустит, чтобы отношение к ней этой пожилой женщины влияло на ее действия – и вообще как-то влияло на нее. Но ее все еще трясло, когда она вошла в заднюю комнату и стала вычитывать первую страницу номера.

К тому времени, когда она вернулась в ресторан, Сью чувствовала себя опустошенной. Ей хотелось зайти на кухню и поговорить с бабушкой, но еще до того, как она дошла до кассового аппарата, к ней подошла мать и указала на стол, где Джон прилежно писал что-то на ксерокопированных листках.

– Я хочу, чтобы ты помогла брату с домашним заданием.

Сью совсем не хотелось спорить. Она положила свою записную книжку на стол.

– Хорошо, – сказала девушка на английском.

Она пододвинула стул и села. Джон сидел напротив нее, перед ним лежали листки, а сбоку у его локтя – стопка учебников. Он поднял голову и сказал:

– Мне не нужна твоя помощь.

– Мама хочет, чтобы я помогла тебе. Я-то сама не хочу.

– А почему мне вообще нужно делать домашнее задание? Сегодня пятница. Я его сделаю в воскресенье, а сегодня и завтра у меня будут выходные.

– Поговори с родителями.

– Они ничего не понимают.

– Ну ты и бунтарь… – Сью наклонилась к его тетрадке. – В чем тебе нужна помощь?

– Я говорил тебе, ни в чем.

– Тогда почему мама сказала, чтобы я тебе помогла?

– Потому что они ругаются и не хотят, чтобы ты вошла на кухню и узнала об этом. Они полагают, нам не нужно знать, что они ссорятся.

Сью прислушалась. И точно, она услышала тихие, но сердитые голоса, доносившиеся из кухни.

– Из-за чего они ссорятся? – спросила она.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17