Про что щебетала ласточка Проба "Б"
Шрифт:
Онъ простеръ руку съ выраженіемъ благословенія.
– - Пойте же и впередъ, милыя ласточки, эти сладкія, грустныя псни! Улетайте и возвращайтесь опять и приносите весну въ пустыя поля и въ опустлыя человческія сердца -- и да защититъ васъ небо, дорогія родныя поля и возлюбленное родное село! Не смотря ни на что, вы будете для меня также святы, какъ и воспоминанія моей юности.
У деревенскаго шинка стоялъ запряженный экипажъ. Кучеръ только разнуздалъ лошадей, чтобъ имъ было удобне сть нарзанный кубиками хлбъ. Тутъ онъ отодвинулъ подвижныя ясли, далъ лошадямъ хлбнуть еще по глотку изъ полуопорожненнаго ведра и стоялъ, въ то время какъ подошелъ Готтгольдъ, уже съ поводомъ въ рук, у шлагбаума, который онъ отперъ, дружески
Это еще въ первый разъ былъ онъ такъ любезенъ въ отношеніи своего пассажира. Они перехали черезъ весь островъ -- Готтгольдъ, углубившись въ мрачныя мысли и отнюдь не недовольный молчаливостью этого человка, который цлые часы сидлъ передъ нимъ неподвижный, небрежно наклонивъ впередъ свои широкія плечи, закрытыя коричневымъ полотнянымъ кафтаномъ съ блыми швами, и куря свою коротенькую трубку, которой Готтгольдъ не хотлъ лишать его, какъ ни безпокоилъ его по временамъ сладкій запахъ роднаго злака.
Поэтому-то онъ нсколько удивился, когда широкоплечій кучеръ, въ то время какъ они, только что оставивъ за собою деревню, медленно хали между пашнями, но узенькой проселочной дорожк къ большой дорог,-- вдругъ обернулся и, показавъ еще разъ свои блыя зубы, сказалъ на своемъ нижне-нмецкомъ нарчіи:
– - Неужели вы не узнаете меня, господинъ Готтгольдъ?
– - Нтъ, отвчалъ Готтгольдъ, глядя съ улыбкою на улыбающееся лицо кучера,-- за то вы, какъ кажется, хорошо знаете меня.
– - Ужь я всю дорогу думалъ о томъ, вы ли это, или нтъ, сказалъ этотъ человкъ,-- то казалось мн что это вы, а то опять нтъ.
– - Въ такомъ случа, вы могли бы спросить.
– - Да, это правда, но мн не пришло этого въ голову; это было бы конечно всего проще. Ну, теперь этого не нужно; я узнаю васъ но этому, сказалъ кучеръ, проводя у себя на лиц кнутовищемъ линію готтгольдова рубца,-- и могъ-бы узнать васъ по этому еще утромъ, потому что такія вещи не всякій день встрчаются; но вдь этому не мало-таки прошло времени, ну да и на войн тоже это часто случается, а вы, съ вашей длинной бородой и смуглотой смотрите точь въ точь такъ, какъ будто-бы вы пріхали изъ Испаніи, гд конечно опять война; но когда вы давича велли остановится въ Раммин и пошли безъ всякихъ разспросовъ къ пасторскому дому, я сію же минуту сказалъ себ: "смотри ко, да вдь это онъ".
– - А вы -- ты Іохенъ Пребровъ! вскричалъ Готтгольдъ, радушно протягивая руку Іохену, который полуобернувшись на своемъ сиднь, такъ же радушно ударилъ но ней своею широкою рукою.
– - Конечно! сказалъ Іохенъ,-- и вы въ самомъ дл не узнавали меня?
– - Какъ могло придти теб это въ голову? сказалъ Готтгольдъ,-- ты сталъ такъ великъ и силенъ, хотя конечно ты сдержалъ въ этомъ отношеніи только то, что общалъ еще мальчикомъ.
– - Да, ужъ это такъ водится съ людьми, возразилъ Іохенъ,-- и мой фельдфебель въ Берлин постоянно говорилъ, что я не обиженъ природою.
Іохенъ Пребровъ обернулся опять къ лошадямъ. Онъ удостоврился въ тождеств своего величаваго сдока съ стройнымъ товарищемъ своей юности, надъ чмъ ломалъ себ голову всю дорогу, и былъ пока вполн доволенъ полученнымъ результатомъ. И Готтгольдъ молчалъ, его особенно тронуло то, что онъ могъ хать почти цлый день съ добрымъ Іохеномъ, какъ съ чужимъ человкомъ.
III.
Іохенъ Пребровъ -- работникъ долланскаго кузнеца! И вспомнились ему т прекрасные дни, когда онъ прізжалъ изъ П., вмст съ Куртомъ Венгофомъ, на вакаціи которыя само собою разумется надобно было проводить въ Доллан;-- и вотъ тамъ въ степи, гд дорога въ Долланъ отдляется отъ большой дороги, стоитъ въ ожиданіи ихъ Іохенъ Пребровъ и машетъ шапкою,-- Іохенъ, который очень хорошо зналъ, что съ ихъ пріздомъ наступаетъ и его доброе время, время рыбной и птичьей ловли подъ надзоромъ стараго кузнеца Бослафа и тысячи сумасбродныхъ проказъ, на вод и суш, уже безо всякаго надзора, но отвтственность за которыя передъ добросердечнымъ отцомъ -- отвтственность нисколько не тяжелую -- бралъ на себя всегда Куртъ.
– - И молодой баринъ тоже умеръ, сказалъ Іохенъ Пребровъ, полуобернувшусь на своемъ сидньи въ знакъ того, что, покончивъ съ главнымъ дломъ, онъ готовъ перейти къ подробностямъ.
Готтгольдъ кивнулъ головою.
– - Перезжалъ черезъ Шпре, продолжалъ Іохенъ,-- и утонулъ, а могъ плыть на парусахъ какъ настоящій матросъ и плавать какъ щука, вотъ что интересно; впрочемъ онъ самъ говорилъ мн, что онъ когда нибудь такъ кончитъ. И Іохенъ набилъ еще разъ трубку.
– - Когда онъ говорилъ теб это?
– - Вдь онъ прізжалъ изъ Г. къ своей сестр на ея свадьбу, а потомъ ему нужно было хать въ Берлинъ и показать -- выучилъ ли онъ свое право; ну а вотъ въ этомъ-то отношеніи онъ былъ, какъ кажется, куда слабь, потому-что, правду сказать, никогда не любилъ учиться. Такъ вотъ стало быть онъ говорила, мн это, когда мы возвращались изъ П., гд было внчанье и я везъ свадебную карету, потому-что старый Христіанъ заболлъ и я долженъ былъ хать вмсто него; а потомъ понеслись во весь опоръ въ Долланъ. Тамъ былъ большой завтракъ и, нашъ молодой баринъ былъ порядочно-таки хмленъ, когда онъ пришелъ ко мн въ конюшню и бросился на солому и началъ плакать такъ, что жалко было на него и смотрть-то.-- Что съ вами молодой баринъ? сказалъ я.
– - Ахъ, Іохенъ, сказалъ онъ,-- я погибъ, чисто погибъ. Я просилъ отца, чтобы онъ позволилъ мн быть сельскимъ хозяиномъ, потому-что изъ меня никогда не выйдетъ крючкотворца; но вдь онъ говоритъ: "у насъ нтъ ничего, ровно ничего", и онъ не можетъ даже расплатиться за приданое сестры.-- Ну, молодой баринъ, сказалъ я,-- это еще не такъ худо; у васъ теперь богатый зять, который можетъ дать вамъ денегъ.-- Но молодой баринъ вскочилъ, сталъ передо мною, схватилъ меня за грудь и началъ трясти такъ, что мн стало страшно, а самъ кричитъ: "если ты скажешь еще одно слово объ...-- это было крпкое словцо, если оно говорится о зят, въ особенности со стороны нашего молодого господина, который былъ всегда такъ добръ и ласковъ; но вдь я уже говорилъ,-- онъ много выпилъ, потому что онъ хотлъ, чтобъ я опрокинулъ ихъ, когда буду везти сюда, въ Доланъ,-- тамъ на пустоши, знаете, господинъ Готтгольдъ, недозжая до кузницы, когда будешь на гор, а налво за тобою будетъ болото? Ну, тамъ можно такъ отлично выпрокинуть, что пожалуй и не поднимутся; но слыханное-ли это дло, выпрокинуть дочь своего господина въ день ея свадьбы? да еслибъ я и хотлъ этого, не я везъ ихъ, потому что господинъ Брандовъ веллъ пріхать своему собственному экипажу четверней -- и Генрихъ Шеель, который и тогда уже былъ у него кучеромъ, да и теперь остается тмъ же, ужь конечно не выпрокинулъ бы ихъ, потому что Генрихъ Шеель уметъ-таки здить и въ экипаж и верхомъ, этого нельзя отнять отъ него.
Іохенъ Пребровъ махнулъ кнутомъ, и лошади, которыя до сихъ поръ хали шагомъ по узенькой проселочной дорог съ выбоинами, теперь весело побжали рысью, поболе широкой и гладкой большой дорог.
Въ незначительномъ разстояніи, налво, лежалъ Далицъ, великолпное родовое имніе древней благородной фамиліи, изъ которой происходила съ материнской стороны Цецилія, теперь давно уже во владніи мщанъ Брандовыхъ и наслдіе Карла Брандова.
Дорога, какъ помнилъ Готтгольдъ, шла какъ разъ мимо двора, а потомъ, на еще большее разстояніе, вдоль стны парка. Его сердце начало сильно биться; его взоры боязливо неслись къ дому, блый фасадъ котораго уже выступалъ отчасти между второстепенными постройками. хать такъ близко мимо ея жилища; пропустить единственный случай, который, по всмъ вроятіямъ, никогда уже не представится; никогда, никогда не свидться съ нею! А впрочемъ и видть ее женою Карла Брандова -- нтъ, лучше не видать, гораздо лучше!