Прочь из сумасшедшего дома
Шрифт:
Он догнал Таггарта, схватил его за шею и беспощадно сжал горло.
– Отвечай мне, ты, сукин сын.
Бандит в автомобиле нажал спусковой механизм, пистолет выстрелил, и лоб Таггарта взорвался, разбрызгивая кровь и серое вещество по лицу Ангела. Шины седана взвизгнули в последний раз, и автомобиль исчез вдали.
Ангел остался стоять, разъяренный и замерший от удивления. Бандит сделал это нарочно, подумал он убить своего человека, чтобы тот ничего не сказал! Иногда он сомневался, что люди лучше вампиров.
Ангел хотел отбросить Таггарта на тротуар, но остановился, пораженный запахом свежей крови. На его одежде. На его лице. На его губах. Кровь была повсюду, и Ангел почувствовал, как сильно голоден. Он уставился на разбитое лицо Таггарта, на его горло.
Где-то поблизости заревела полицейская сирена. Ненавидя самого себя, Ангел отбросил труп Таггарта на тротуар, стер рукавом кровь с лица и побежал к автомобилю Джайлса.
– Баффи, нам уже нужно идти, – просил Джайлс. – Это последнее объявление нашего рейса.
Маленький аэропорт был совершенно пуст. Служащий, объявивший посадку, уставился на них. Вероятно, эта глупая синяя форма придавала ему уверенности в себе. Баффи кивнула Джайлсу. Все были в сборе, все, кроме Ангела. Оз, Уиллоу и мать Баффи прибыли, чтобы проводить ее, Корделию и Ксандра. Джайлс торопил Баффи.
– Я не хочу лететь на этом небольшом самолете, – сказала она Уиллоу.
Та улыбнулась и подняла брови, как будто говоря: «Да уж, большая удача».
– Большое спасибо, что ты меня понимаешь, – сказала ей Баффи.
На этот раз они обе улыбнулись.
– Если вы хотите добраться до Лос-Анджелеса, нужно спешить, – заметила Джойс Саммерс.
Баффи взглянула на мать с удивлением. Джойс не проронила ни слова с тех пор, как они прибыли в аэропорт, и намеренно держалась подальше от всех остальных. Теперь они посмотрели друг на друга мать и дочь, и своего рода молчаливая связь установилась между ними. Через мгновение, когда все стало ясно, Баффи сообразила, что это были те же самые безмолвные напутствия, которые отцы давали своим сыновьям на протяжении многих веков, отправляя их на войну. Я люблю тебя. Будь осторожна. Возвращайся ко мне.
Баффи ступила вперед в порыве неожиданно нахлынувших чувств и, обняв мать, поцеловала в щеку.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
– Ива, если у тебя есть вопросы… – начал Джайлс.
– Она знает, как связаться с нами, Джайлс. Ты повторил ей это двадцать семь тысяч раз, – в тоне, которым Корделия произнесла эти слова, слышалось раздражение. – Теперь, пожалуйста, давайте, побыстрее закончим. Господи, кто-нибудь слышал о летающем автобусе?
– Гм, это девяносто девять процентов летающего на самолетах населения, которые не могут позволить себе первый класс? – предположил Ксандр.
Корделия уставилась на него.
–
– В общем, да.
Они продолжали препираться. Джайлс вздохнул, взял сумку и пошел к открытой двери. Корделия и Ксандр также взяли свои вещи.
– Ксандр? – позвала Уиллоу.
– Ксандр повернулся, она порывисто обняла его, понимая, что остальные все видят.
– Будь осторожен, – попросила Уиллоу.
– Эй, – сказал Ксандр, смягчившись, – ты тоже. Мы отправляемся в полевую поездку. Ты остаешься здесь с призраками, – он оглянулся на Оза. – Эй, парень-волк, присмотри за ней, хорошо?
Оз только улыбнулся, что совсем не удивило Баффи. Он не взрывался от каждой шутки Ксандра.
– Ну, пойдемте же! – Корделия потянула Ксандра за собой.
– Хорошо вам развлечься, детки! – крикнул Оз им вслед.
Тогда Уиллоу снова оказалась перед Баффи, обе девушки молча посмотрели друг на друга, понимая все без слов. Наконец они обнялись. На Баффи нахлынуло все, что случилось на прошлой неделе и даже раньше. Они знали, что неудержимо летели к концу. Окончание школы. Все скоро изменится, и мысль об этом не покидала их.
Баффи видела, как Уиллоу обнимала Ксандра, будто готовилась сказать «прощай». И вот теперь…
– Пока, – прошептала Уиллоу.
– Да, – согласилась Баффи и в последний раз обняла подругу. – Пока.
В самолете Баффи заметила, что Джайлс чем-то озабочен. Хотя Ксандр изо всех сил старался поднять всем настроение, Куратор часто замыкался в себе, его взгляд уносился куда-то прочь и сосредоточивался на каких-то дальних краях. Баффи сидела рядом с Джайлсом, Корделия с Ксандром – позади них. Через некоторое время Ксандр и Корди начали тихо разговаривать. Еще раз взглянув на Джайлса, Баффи всерьез забеспокоилась.
– Хьюстон контролирует Джайлса, – сказала она после паузы. Когда он не ответил, Баффи толкнула его. – Джайлс!
– М-м-м? – подняв брови, он повернулся, чтобы взглянуть на нее.
– Хорошо, вы по причине болезни не пришли в школу, на урок, посвященный умению вести беседу, но это уже выходит за все рамки. Вы уверены, что не рано ушли из больницы? – спросила Баффи, искренне обеспокоенная.
– Да не в этом дело, – успокоил ее Джайлс и посмотрел в темное окно.
– Тогда что?
Сначала Джайлс не отвечал. Только смотрел в темноту. Через несколько минут он вздохнул и повернулся к Баффи.
– Это глупо, – грустно сказал он. – Видишь ли, Хранитель, которого я встретил в Нью-Йорке, мисс Томази…
– Этот цыпленок Микаэла?
Джайлс улыбнулся.
– Да. Цыпленок Микаэла. Я знал ее совсем недолго, но успел увлечься ею за это время. Теперь, когда на исчезла… мне даже не хочется думать о том, что с ней могло случиться.