Продается шкаф с любовником
Шрифт:
Тетушка была очень рада и благодарна племяннице. После этого Далила с чистой совестью приступила к рассказу о гибели Маши Верховской и о своих подозрениях. Тетушка по обыкновению слушала племянницу внимательно, не перебивая. Она со смаком жевала свой любимый пирог. Изредка, ахая от удовольствия, она и травяной чаек попивала, и за весь рассказ однажды лишь оживилась, когда Далила смутно упомянула рецепт начинки фирменного пирога Верховских.
Тут тетушка отставила свой чай в сторону, надела очки и потянулась к тетрадке с рецептами —
— Как-как ты сказала? — глядя на племянницу поверх очков, серьезнейше осведомилась тетушка. — Песочный с абрикосово-ликерной начинкой и все это щедро сдобрено фундуком? Очень интересный рецепт. А нельзя ли узнать его поподробней?
Далила тетушку огорчила:
— Нельзя. Бабушка передала рецепт Маше, а Маша, как известно, погибла.
— И бабушка умерла, — вздохнула тетушка Мара. — А сколько мальчикам тогда было лет?
— Двенадцать.
— Ах вот как. — Мара поджала губы и старательно записала в тетрадку рецепт.
Затем она потянулась к чаю и, улыбнувшись племяннице, попросила ее:
— Продолжай, деточка, продолжай.
— А в общем, и нечего уже продолжать, — развела руками Далила. — Я все рассказала.
Тетушка, закивав головой, пообещала:
— Я подумаю, деточка, я над этим подумаю. Задачка весьма интересная. А с Вечным Принцем ты, похоже, права. Надо только его безошибочно отыскать. В этой компании он здорово спрятался, но начинка-то какова! Абрикосово-ликерная с фундуком!
Надо попробовать!
И далее речь пошла уже только о пироге. Тетушка в красках себе представляла, как она замесит песочное тесто — Мара знает секрет: особая рассыпчатость гарантирована — как его раскатает, как сверху положит начинку…
— Деточка, а какой же выбрать ликер? — неожиданно заходя в тупик, растерянно спросила она.
Далила, скрывая скуку, включила фантазию:
— К абрикосам, думаю, подойдет…
Тетушке не суждено было узнать ее мнение: в кармане Далилы запрыгал и зажужжал мобильный — перед поездкой к старушке Моцарт был отключен.
Приложив трубку к уху, Далила с изумлением узнала, что звонит Наташенька Замотаева — любимая подруга Бойцовой.
— Умоляю вас! — истошно вопила она. — Немедленно приезжайте! Спасайте! Спасайте меня!
Записав адрес, Далила поехала.
И поступила, надо сказать, весьма необдуманно.
Но удачно!
Глава 37
Что же произошло с Наташенькой Замотаевой?
Взбодренная советами психоаналитика Далилы Самсоновой и особенно Лизы Бойцовой, Замотаева решила взяться за ум. Поскольку в разумении Елизаветы «взяться за ум» и «заняться бизнесом» — одно и то же, Наташа прельстилась затеей и размечталась: «Ах, как клево самой капусту рубить, а не понтоваться перед жабистым „поедом“!»
Что в переводе на менее образный, русский, язык означает: «Ах, как хорошо самой на жизнь
Всем известно: как бы муж ни был щедр, все равно он ужасный жадина. А все потому, что мужская щедрость усиливает наши женские аппетиты.
Как только Наташа решила открыть свое дело, сразу вырос (или встал, как кому больше нравится) огромный вопрос: «Как им заняться, бизнесом этим? С чего начинать?»
В страшной тайне от мужа были опрошены все друзья: от Кроликова до Морковкиной, не исключая Боречки Мискина и Сереженьки Хренова.
Все в один голос твердили: «Лучше всего развивается тот бизнес, который произрастает на почве стойких желаний самого бизнесмена. И хорошо бы к желаниям иметь еще опыт».
Вооруженная бездной советов, Наташенька Замотаева поняла, что ее склонность ко лжи и может явиться превосходной почвой для бизнеса. С детских лет она ничего так не любила, как лгать. Хлебом ее не корми, а дай хоть чуточек приврать. Разумеется, с возрастом она поднаторела на этой сомнительной ниве и могла уже похвастаться недюжинным опытом.
— Может, мне писателем стать? — спросила она у Морковкиной.
Та искренне поразилась:
— С каких таких хренов?
Наташенька пояснила:
— Я своими ушами слышала, как одна писательница (и между прочим, звезда) во всеуслышание заявляла: «Я бессовестно вру! Поэтому меня все и читают!»
Морковкина усомнилась:
— Ну-у, не знаю. Ты видела, сколько та звезда наврала? Километры вранья! Такое вранье, как ни крути, а все же работа. Ты же лентяйка у нас, напрягаться не любишь. Уж прости, тебе (даже с твоей бессовестностью) не наврать столько, сколько эта звезда.
— Да, велика конкуренция, — согласилась Наташенька, — и работать совсем не хочется. Тем более что Мискин мне говорил: «Бизнес — это не работа, а наслаждение, которое приносит доход».
— Правильно говорил. Вон Кроликов, он же все равно будет махать кулаками, хоть плати ему, хоть не плати. Твой Замотаев платит ему и Гошей доволен. Ты слышала что-нибудь про карму? — вдруг деловито осведомилась Морковкина.
— Про карму? Слышала. А что это такое?
— Карма — это когда рано или поздно каждый пинок находит свою задницу, — просветила подругу Морковкина и компетентно добавила:
— Если верить индусам, у каждого человека есть эта карма, значит, работы у тебя непочатый край. У меня есть знакомая, так вот она, исправляя чужую карму, прикарманила уйму бабок.
Наташенька выразила сомнение:
— Надо, наверное, уметь ее исправлять, эту карму.
— А что там уметь? Ври себе в наслаждение и карман подставляй: по сто баксов за каждую карму. Скажем, придет к тебе баба, а ты ей с порога: «У вас на носу развод с мужем». Она в ужасе, а ты ей: «Карма у вас такая, но я могу ее быстро исправить». И сразу карман подставляй. Чем тебе не развлечение? — осведомилась Морковкина.