Проект «Сонора»
Шрифт:
– Повтори.
– Вообще-то мы не договаривались, – возразил Джей. – Вы поставили мне условие.
– Тем более, мистер Коути, – незнакомец перевел на Джея свой взгляд. – Вы должны были прибыть вовремя или раньше указанного времени. Я уже был намерен уйти, но, вам опять повезло. Автобусы начинают курсировать с пяти утра.
– Замечательно! – возмутился Джей. – Вы приехали на автобусе?! И вы говорите, что владеете информацией…
Джей не успел договорить, как незнакомец схватил его за плечо и крепко сжал ладонью руки.
– Тише, мистер Коути, тише, – снова
Джей с неким испугом смотрел на своего собеседника, явно не ожидая от него такого поведения.
– Простите меня, мистер Коути, но это место не самое лучшее для обсуждения нашего с вами вопроса, – улыбнулся незнакомец. – Слишком много лишних ушей. – Он кивнул головой в сторону бармена.
– Вы же сами выбрали это место для встречи, – заметил Джей.
– Для встречи, мистер Коути, но не для разговора, – лукаво улыбнулся собеседник.
– Ну и где же идеальное место для разговора?
– Ваш автомобиль, – все с той же ухмылкой ответил незнакомец.
Он кивнул на пустую рюмку, подсказывая бармену, чтобы тот налил еще виски.
– Кстати, – незнакомец протянул руку Джею, – меня зовут Стэнли Долсон.
– Думаю, мне представляться не обязательно, – впервые за весь разговор на лице Джея появилась улыбка.
– Ваше здоровье, мистер Коути, – Стэнли быстро опустошил рюмку и громко припечатал ее к стойке. – Великолепное пойло! – выдохнул Стенли и полез рукой во внутренний карман плаща. Еще секунда – и достал оттуда бумажник. Немного пошарясь в нем, Стенли бросил бармену десятку.
– За все, в том числе и его кофе, – кивнув на Джея, проговорил Стэнли. – Сдачи не надо.
Он хлопнул Джея по плечу и, расплывшись в той же лукавой улыбке, произнес:
– Пойдемте, мистер Коути.
Джей в ответ кивнул и поднялся со стула. Они вышли на улицу, но дальше Джей не пошел; он застыл на месте, как вкопанный. Стэнли молча продолжал идти к машине Джея, но, поняв, что рядом никого нет, остановился и обернулся.
– Ясно, – спокойно проговорил Стэнли. – Вас терзают сомнения, мистер Коути. Зачем я предложил вам встретиться здесь, а не в Нью-Йорке? Чтобы похитить ваше авто? Похитить вас и убить, чтобы потом все новости кричали о том, что правительство убирает «неугодных»? Какова моя цель, мистер Коути?
– Вот вы мне и скажите, – неуверенно ответил Джей.
– Я и пытаюсь это сделать, – сказал Стэнли, разводя руки в стороны.
Коути промолчал.
Стэнли подошел к Джею. Остановившись всего в двадцати сантиметрах от него спокойно произнес, глядя ему прямо в глаза:
– Я понял, что зря проделал весь этот путь. Я ошибся в вас, мистер Коути. Вы не желаете докопаться до истины – она вам просто напросто не нужна. Вы – врун, которому плевать на правду! Не надо было вас ждать. Возвращайтесь в Нью-Йорк и отмывайте своего Мистера Бади Бума – писателя-врунишку. А с меня хватит. Я ухожу.
Стэнли почти вышел за пределы небольшой парковки у кафе, растворившись во тьме.
– Я готов услышать правду! – громко произнес Джей. – Я готов!
После небольшой паузы, Стэнли появился из темноты и подошел к Джею.
– Тогда, – начал он, – нам стоит сесть в ваш автомобиль и обсудить наш дальнейший план действий.
Джей кивнул, и они оба последовали к машине.
Глава 9
Сев в авто Джея, Стэнли сходу начал:
– Нам не стоит здесь задерживаться. Если вы желаете узнать все о Розуэлльском инциденте и даже больше – тогда готовьтесь к длительному и нелегкому пути.
– Мы куда-то поедем? – удивился Джей.
– Да, мистер Коути, – кивнул Стэнли, – поедем. Нам необходимо добраться в одно место, расположенное на Юго-Западе страны.
– Что?! – еще больше удивился Джей. – Мы будем колесить по всей стране?! А не проще вам рассказать мне все здесь и сейчас?
– А, может быть, вы сами посмотрите на некоторые уникальные вещи, которые тщательно скрывает правительство? – с легкой ухмылкой на лице, сказал Стэнли. – И, если желаете, конечно, прихватите с собой некоторые сувениры в виде секретных документов, которые подтвердят подлинность ваших слов. Вы же так и не показали публике, имеющиеся у вас документы по Розуэллу? Я прав?
– Да, я не показал документы публике, – ответил Джей. – Но, это не значит, что у меня их нет. Просто они слишком опасные для простых граждан.
Стэнли, все с той же хитрой улыбкой на лице посмотрел на Джея.
– Меня не надо обманывать, мистер Коути, – сказал он. – Нет у вас никаких документов и быть не может.
– С чего это вы взяли? – несколько раздраженно спросил Джей.
– Судя по тому бреду, который вы изложили в книге «Розуэлл. Нам все лгут!» вы явно не видели ни одного секретного документа, – попытался объяснить Стэнли. – Вы хоть раз были в Розуэлле?
– Конечно! – резко ответил Джей.
– Опишите мне его, – продолжил Стэнли.
– Что или кого описать? – удивленно спросил Коути.
– Розуэлл! Опишите мне, как выглядит Розуэлл.
– Город, как город, – сухо ответил Джей.
– Ясно, – Стэнли кивнул головой. – Ваша новая книга, мистер Коути, в отличие от этой, будет иметь реальные документальные подтверждения и даже свидетеля, который работает в одной из спецслужб нашей страны.
– Правда? – Джей изобразил радость от такой вести, как ребенок, которому пообещали купить новую игрушку. – Да вы, что! И кто же он, этот свидетель? Никак вы?
– Да, это я, – указав пальцем на самого себя, ответил Стэнли.
– Вы работали на правительство? – казалось, Джей вот-вот лопнет от радости.
– Не работали, а работаю, мистер Коути, работаю, – с неким пафосом ответил Стэнли.
– ФБР? – спросил писатель.
– ЦРУ, – ответил Стэнли. – Центральное Разведывательное Управление.
В машине воцарилась тишина.
– Черт! – радостно вскрикнул Джей. – Я знал, что вы существуете, знал! Да! Язнал!
Собеседник Джея никак не отреагировал на его радостные возгласы, он всего лишь загадочно улыбался и молчал, наблюдая за его реакцией. На некоторое время в автомобиле снова воцарилась тишина.