Профессия: попаданец
Шрифт:
За работу они взялись с таким рвением, что буквально повыдирали листовки из моих рук. Их было несложно понять — работа была плёвой, а я неплохо платил. Для меня даже с учётом скромных доходов Рода это всё равно было немного, а для них — целое состояние.
Я же отправился в самый центр Басцена, где располагались дорогие особняки местной знати и представителей Гильдий, Артелей и Корпораций.
Короче говоря, элиты общества.
Райончик на мой взгляд оказался так себе. Да, дома большие и даже богатые, но о вкусе
Я нацепил на рожу самую располагающую улыбку и отправился к прогуливающимся дамам.
— Милые дамы, рад вас приветствовать! Я — владелец небольшого магазина, предлагающего уникальные товары. Сонные зелья, душистое мыло, успокаивающая пена для ванн, духи… А самое главное — изысканная атмосфера, которую вы во всём Басцене больше нигде не найдёте!
Одет я был бедновато, это сразу бросалось в глаза. Но смазливая морда Бойда и моё умение держаться делали своё дело. К тому же перстень с гербом Рода тоже не был лишним.
Дамы смотрели на меня и таяли.
— Молодой человек, а вы случайно говорите не о лавке Рода Холландеров? — спросила меня привлекательная мадам лет двадцати пяти.
— Именно о ней! — сверкнул я белозубой улыбкой.
— О, я слышала о ней! — с важным видом кивнула прелестница. — Моя подруга вчера купила там великолепную пену для ванны. Она и её… муж прекрасно провели вечер!
— Я тоже слышала! Говорят, там так изысканно…
— И я тоже слышала! Обязательно придём!
— Будем вас ждать! И не забудьте взять с собой мужей — уверен, что вы купите так много, что не сможете самостоятельно унести…
Терпеть не могу играть роль дамского угодника, но сейчас без этого было не обойтись. Знатные дамы не только в мгновение ока скупят наш весьма качественный товар, но и распространят информацию о магазине среди своих подружек.
А это репутация, деньги и реклама.
И если всё получится, тогда я сумею перейти к следующему этапу моего плана…
На обратном пути я прошёлся по аптекам и косметическим магазинам. О нашем магазине уже знали, так что никаких проблем не возникло. Договоры на поставки подписывались буквально сами собой.
Единственный минус — работа была не по предоплате, так что на монеты здесь и сейчас я пока не рассчитывал. Получение реальной выручки было вопросом ближайшего будущего, так что я не отчаивался.
В магазин я возвращался в приподнятом настроении. Схема была простой, но действенной. У меня были все шансы вытащить Род из долговой ямы и не уйти в вассалы Вендэров.
— Страж, анализаторы сообщают о повышенной концентрации дыма, — сообщил Орбитарис.
Это я понял и без помощи искусственного интеллекта.
В том месте, где находился магазин, валил густой чёрный дым.
Я со всех ног бросился к нему.
Глава 25
Я
Когда я был в считанных метрах от магазина, на меня из-за поворота выбежали Кэтрин и Энни. Служанка при виде меня что-то обрадовано взвизгнула, споткнулась и упала прямо мне в руки.
Резким и настойчивым движением я поставил её на ноги и повернулся к Кэтрин.
— Что там происходит?!
— Кто-то активировал огненный артефакт! — Лицо и платье кузины было запачкано сажей, а сама она выглядела перепуганной.
— Кто?!
— Я не видела! Только слышала хлопок, а потом всё вспыхнуло…
— Магазин сгорел?! — рявкнул я. — Что-нибудь уцелело?!
Но сестрёнка, кажется, на нервной почве уже потеряла связь с реальностью.
— Штормовик… — только и смогла пробормотать она, теряя сознание.
Я подхватил её бесчувственное тело, осторожно пристроив на краю мостовой. Повернулся к Энни.
— Пригляди за ней!
— А вы, мастер Бойд?! — взвизгнула она.
— А я туда!
Она что-то кричала мне вслед. Только я её уже не слышал. Всё, о чём я мог думать, это магазин.
Этот мелкий магазинчик и присоединившаяся к нему лавка Торфа были едва ли не единственным способом сохранить независимость Рода Холландеров. И если они сгорели, то это значило не только то, что весь мой труд оказался напрасным.
Это означало ещё и то, что надежда на возрождение Холландеров была окончательно потеряна.
Я вывернул из-за угла и застыл напротив магазина.
В глаза ударили пляшущие языки пламени, а нос защипало от едкого дыма.
А затем я рассмеялся.
Дым и перепуганная Кэтрин заставили меня думать, что магазин охвачен пламенем. Я ожидал увидеть, что он уже догорает, но на деле ситуация оказалась куда лучше.
Место, где рванул огненный артефакт, было видно издалека. И оно было метрах в трёх от крыльца! Кто-то и в самом деле пытался поджечь магазин, но не сумел добросить артефакт. Он сработал немного раньше, и сейчас огнём были охвачены растущие перед магазином деревья, оставленная кем-то без присмотра тележка и одиноко стоящий почтовый ящик.
Магазин же задело совсем немного. Выбило стёкла, опалило стены, сожгло входную дверь. Но остальное оставалось в целости и сохранности. Защитные артефакты магазина сработали как надо.
И почему, интересно, так получилось? Тот, кто бросал артефакт, ошибся в расчётах и не добросил?
Неужели мне так повезло?
Слева раздался приглушённый рык. Я обернулся и понял, что дело было не в везении.
В нескольких метрах от магазина Дэйл с торчащими во все стороны костяными наростами и выдвинутыми на максимум когтями держал за шиворот тощего паренька.