Прогулки с Бесом
Шрифт:
– Может, что и наблюдаем...
– На сегодня Литература засорена "хвантастикой" не меньше полей с твёрдыми бытовыми отходами, и если отходы перерабатывают во что-то полезное - свалке "хва нтастик " переработка не грозит.
– "Умри, мечта"?
– Печально,
. Том третий
Предисловие.
Есть чудеса, коих как бы и нет до поры, пока не поминаются средствами массовой информации коим первым на сегодня выступает телевиденье. Вторым идёт "паутина", а когда обойдёт телевиденье нам неизвестно. Но опасения имеются.
Поминать чудо в завтрак, в обед, в ужин, и на отход в сон -поминайте сколь угодно и без последствий, чудо не случится, но если включить в работу лёгкие, гортань и речевой аппарат (рот) - чудо свершится. Капризные Чудеса, есть и такие.
С каких пор в сознании поселилось убеждение "жить вредно", кто и когда занёс недоказанную истину - не могу сказать, предложение из пары слов сомнительного содержания сидело тихо, мирно никак не проявлялось, и позволяло думать, что ошибочного заявления в себе не держу. Сидит убеждение без вреда здоровью - пусть сидит, надоест сидеть без дела - уйдёт к другому, глядишь, на новом месте и проявится в положительном свете/
Как-то утром, после выпитых лишков на кануне, поднимаясь с лежбища, дёрнула нелёгкая пробурчать:
– Вредно жить...
– только и всего, что слова переставил, но что произошло следом ни в одной из знакомых сказок не встречал: слова материализовались, стали видимыми и повисли в воздухе в половине метра от носа. Литеры, каждая размером со спичечную коробку не хотели соблюдать строй, покачивались, но общий смысл не меняли. Материал походил на слоновую кость.
Понимал, что двум пугающим словам слоновая кость большая роскошь, скорее пластмасса, из коей пенсионерам делают новые зубы. У граждан с деньгой зубы из материала иного сорта, но это недопустимая в отечестве зависть,
Повисшие слова напоминали улыбку старика, "сделавшего зубы". Смотрел на висевший "баннер" и лениво думал:
"Вот оно, случилось: договорился, дошутился и добаловался: "моё слово тверже алмаза"! Вот он, видимый результат развешивания густого мата в воздухе! Чему удивляться? Когда-то, кому-то и где-то должно было такое явиться. Многие говорят "жить вредно", но почему у меня отвердели?
От уверенности, что именно так и есть, или от чего-то иного? Как принимать чудо? Удачей? А, что, если и последующие слова, что выпущу говорильным аппаратом, отвердеют и повиснут в воздухе? Что тогда? Отчего и почему прежние слова, куда худшие пары "жить вредно" не твердели? Немедля ставлю опыт!
– и выпустил в эфир предложение, от коего у воспитанных людей вянут уши.
И случилось чудо: "жить - вредно" растаяло, а на его месте, но литерами меньшего размера появилась новинка.
– Интересно: с чего бы худшее, нецензурное предложение задавило невинное "жить - вредно"!? Или сорт выражения не важен, а стирание прежнего текста происходит по разумной причине: если сказанное оставлять висящим - от висящих слов прохода не будет, заблудиться можно! Ели один могу наговорить столько, что от слов тесно станет места - чего хорошего ждать окружающей среде если у профессионалов-речевиков слова твердеть начнут? Сколько умных, нужных и полезных слов, среднего ума и явной дури висело воздухе? Непроходимые, дикие заросли речей из пластмассы, и как жить среди "висяков"?
* * *
Немое кино прославилось тем, что зафиксированная плёнкой игра мастеров сцены может повторяться сколь угодно без изменений, а живые актёры в спектаклях могут и меняться..
Живые актёры в спектаклях
"Немой" оставался немым, а потому зрители узнавали суть переживаний героев из текста внизу кадра. Белыми буквами - на чёрном фоне, лучшее восприятие.
У зрителей, не способных к быстрому чтению рождались вопросы:
– Непонятно, кто, кому и что сказал - и чтобы устранить неясности понравившегося титрованного фильма шли на повторный просмотр.
Сегодня великий кинематограф настолько оснащён техникой, что может показать ленту слов, выходящих из речевых устройств героев (ртов) и аккуратно ложащихся в нижней, как и прежде, части кадра. Мать-Анимация в действии.
Великий Немой говорит давно, и ныне званые в кадр, оглашают суть фильма тем, что получили от рождения.
Когда-то в "Патентное Бюро" придёт человек с небольшим чемоданчиком и скажет:
– Желаю запатентовать устройство прямого перевода речи на бумагу.
– Зачем?
– Чтобы избавиться от секретарши.
– Насолила?
– Было...
– Суть изобретения?
– Прежде было так: сидел мученик возомнивший себя писателем, долбал одним пальцем по клавишам буквопечатающего устройства и корячил мозг между содержанием и набором без ляпов и грубых ошибок. Работа не из лёгких, даётся не всякому. Почти шизофрения, знаю... надоело насилие над собой, вот и удумал сделать устройство...
– Получилось?
– Вполне. Смотрите - посетитель открыл чемоданчик, извлёк лист бумаги принятого всеми канцеляриями формата и протянул работнику Бюро: