Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проходная пешка
Шрифт:

Она оправилась от первого испуга и думала теперь только об одном: «Господи, что все это значит?»

Мужчина, видимо, понял ее, потому что сказал мисс Саундерс:

– Дайте ей бренди. Оно укрепляет нервы.

– Нет, спасибо, - отказалась Белла. Сейчас от спиртного ей стало бы плохо.

– Ну, как хотите.

– Думаю, вы не собираетесь обокрасть квартиру?
– Ничего умнее Белла выдумать не смогла.
– Здесь ведь ценностей нет.

Они засмеялись.

– Мы пришли только за ответами на некоторые вопросы, - сказал Бенсон.
– Обычные, житейские.

Вы мисс Виккерс?

– Да, но…

– Нет, нет, сейчас моя очередь. Мисс Белла Виккерс. Но табличка на дверях гласит: «Миссис и мистер Виккерс».

– Ну и что?
– Присутствие духа возвращалось к ней. В конце концов, они не собирались грабить.

– Мы все прекрасно поняли. Миссис и мистер Виккерс, но не в глазах закона. Кому какое дело? Так где же мистер Виккерс?

– Уехал.

– Куда?

– Не знаю. Путешествовать. Он только и делает, что ездит. По делам фирмы, конечно.

– Понятно, - кивнул Бенсон. И повернулся к женщине.
– Этель, осмотрите все кругом. Хорошенько осмотрите. Начните со спальни мистера Виккерса.

– Это уж слишком!
– не выдержала Белла.

– Не волнуйтесь, - откликнулась мисс Саундерс.
– Я ничего не возьму и сделаю все аккуратно.

Она пошла в спальню Рейкса.

– Сколько лет мистеру Виккерсу?
– спросил Бенсон.

Белле и в голову не пришло, что они интересуются Рейксом, поэтому она не знала, как вести себя.

– Около пятидесяти.

– Какой он из себя? Как выглядит?

– Ну, не знаю… Можно, пожалуй, сказать, что он невысокий, полный, начал лысеть. Послушайте, почему вы не ответите мне, что все это значит?

– А отчего вы, еще не зная, что нам нужно, чувствуете потребность лгать? Я, знаете ли, встречал мистера Виккерса. Он вовсе не толстый и не лысый. Но не будем об этом. Вы служили секретарем у мистера Сарлинга?

– Ну и что?

– Он знал, что вы живете с мистером Виккерсом?

– Я только работала у мистера Сарлинга. Моей личной жизнью он не интересовался.

– Звучит убедительно. Вас огорчила его смерть?

Белла поджала губы. «Держись», - сказала она себе.

– Естественно. Но я требую, чтобы вы немедленно ушли, иначе придется позвонить привратнику… Или даже вызвать полицию.

Бенсон слегка пожал широкими плечами.

– Хорошо. Мы остаемся, поэтому делайте, что хотите. Лично я предпочел бы звонок в полицию.
– Он кивнул на телефон.

Белла не сдвинулась с места. Зачем она это сказала? Какие глупости! Не нужны ей здесь ни швейцар, ни полиция.

– Я предоставил вам возможность, но вы ею не воспользовались, - усмехнулся Бенсон.
– Интересно, почему? У меня есть кое-какие соображения на сей счет, но не будем в них углубляться. Скажите, у кого ключи от сейфа за картиной?

– У мистера Виккерса, и он увез их с собой.

– Предусмотрительный человек. А теперь скажите и, пожалуйста, без колебаний, как зовут мистера Виккерса.

– Боб. Полное имя Роберт.

– Спасибо. Значит, Боб, или Роберт. А сейчас, раз вы не хотите видеть здесь швейцара или полицию, попробуйте ответить еще на несколько вопросов, так сказать

без запинки. Хорошо?

Белла встала.

– Думаю, бренди мне все-таки не помешает.

Она вынула бутылку из бара.

– Не трудитесь предлагать мне, - послышался за спиной голос Бенсона.
– Я не пью и не курю. Почти как мистер Сарлинг. Вы спали с ним?

– Случалось.

– Он оставил вам деньги?

– Двадцать тысяч фунтов.

– Рад за вас. Он бывал здесь?

– Нет.

Белла вернулась к столу с рюмкой бренди в руке. Усевшись, услышала, что мисс Саундерс роется уже в ее спальне.

– Но он знал, что вы здесь живете?

– Да.

– А о мистере Виккерсе?

– Может быть, и знал. Мне он ничего не говорил.

– И никогда не встречался с ним?

– Насколько я знаю, нет.

– Вы преданная девушка, не так ли?

– Нет. Мне просто хочется поскорее ответить на вопросы и избавиться от вас.

– Быстро же вы пришли в себя. Ваше имя Виккерс. Но вряд ли также зовут и его. А как на самом деле?

Белла взглянула на Бенсона поверх рюмки:

– Вы сказали, что встречались с ним. Как он назвался?

Бенсон рассмеялся:

– Он представился как Тони Эпплгейт, но я, естественно, знал, что это имя не настоящее. А каково настоящее?

– Зачем оно вам? Почему вы интересуетесь?

– Это слишком длинная история. Мы не собираемся вредить вам, а ему - тем более. Нам бы снова встретиться и обсудить одно дело.

– Я ничего не скажу, - упорствовала Белла.
– И не насилуйте меня, иначе я подниму крик на весь дом.

– Хорошо. Мы не станем толкать вас на предательство. Однако кое-что вы для нас, возможно, и сделаете.

– Что именно?

– Когда вернется мистер Виккерс - или, если вы знаете, как связаться с ним, - передайте, что приходил мистер Бенсон и хотел бы увидеться. Мистер Бенсон хочет встретиться с Тони Эпплгейтом. Запомнили? Он знает, где меня найти.

– Вам придется подождать. Он на полгода уехал за границу.

– Нет, так не пойдет.
– Бенсон улыбнулся и покачал головой.

В гостиную вернулась мисс Саундерс. Белла заметила у нее в руках склеенный рекламный проспект.

Не обращая на нее внимания, мисс Саундерс протянула его Бенсону:

– Кроме этого, в квартире ничего любопытного нет. Внутри лежит листок с заметками.

Бенсон раскрыл альбом, перелистал его, дошел до записок Сарлинга и углубился в чтение.

Белла не спускала с него глаз. Она поняла - дело плохо. Совсем плохо. Она была в этом уверена. Хотя эти двое уже перестали ее пугать, Белла сообразила: у них есть что-то против нее, и при случае они этим воспользуются. И в душу вновь закрался страх, хотя она приказывала себе держаться, не говорить и не делать того, что не понравилось бы Энди. Но как узнать, угадать, что можно говорить и чего нельзя? Белла заметила, как Бенсон погладил подбородок. Рука у него большая, загорелая, с подпиленными ногтями и простым золотым кольцом. Он вдруг перевел взгляд на Беллу и улыбнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник