Проклят тобою
Шрифт:
Поэтому бережно передаю малыша Фениасу:
— Позаботься о нём.
Парень осторожно принимает хрупкий дар, старается не разбудить. Лицо его становится одухотворённым и нежным, как у настоящего ангела. Только вот ружьё за плечом всё портит. Ангелу-то полагается меч!
Какие дурные мысли лезут в голову перед смертью…
Усмехаюсь.
Странно, что я стала бояться смерти. Ведь ещё недавно желала её. Видела в ней способ вернуться домой…
А теперь…
Отвожу глаза, пряча слёзы. Машу рукой перед лицом, будто разгоняю
— Иди вперёд, — если честно, не хочу, чтобы Фениас или кто-то ещё видел, как меня разорвёт. — И ты, Сейл. Идите, я следом.
— Хорошо, — легко соглашается Фениас, — только не бойся. И поспеши. Как только Сейл пройдёт, дверь начнёт закрываться.
— Обещаю.
Он снова верит мне, манит за собой Сейл, и они исчезают в свете, словно утопают в молоке.
Хух, Илона, не дрейфь.
Как там говорит папа: дальше фронта не пошлют. Вспомни: может быть умереть — значит, вернуться?
Есть такая поговорка: дом там, где сердце. Вот и узнаю сразу, где моё сердце и где мой дом.
Вдох-выдох.
Зажмурилась и пошла.
И, набравшись смелости, я ныряю в абсолютный свет.
Глава 7. За той дверью…
Когда после нырка в световой коридор моё тело, наконец, обретает устойчивость, а глаза начинают вновь различать все цвета спектра, я оглядываюсь и присвистываю. Будь собравшиеся на поляне люди низкорослыми и мохноногими, решила бы, что меня занесло в Шир. Столько вокруг было зелёного, яркого, сочного! Белые аккуратные домики с черепичными крышами. Возле них — ухоженные палисадники. Плодовые деревья клонят ветки под тяжестью урожая. Стайка ребятни несётся за семейкой гусей. Здесь всё будто по контрасту с унылой обителью Хозяйки Перепутья.
В общем, на лужайке, покрытой мягким ковром тучной травы, встречают меня десятка два вполне себе благополучных и нарядных поселян.
Но что-то в них не так. Неестественно.
Во главе группки стоят Фениас с малышом на руках и Сейл.
Все хлопают в ладоши, улыбаются и поздравляют… Друг друга!
Отовсюду доносится:
— Свершилось! Она прошла!
И мне не нравятся эти возгласы. Последний раз подобное я слышала в башне из уст Гарды. И ничего хорошего из этого не вышло.
Не успеваю я подумать о Гарде, как она, раздвигая ряды, выбегает и направляется ко мне.
Обнимает почти яростно:
— Девочка моя! Жива! Я боялась, что тот ирод красноглазый тебя заморил!
Однако я отстраняюсь и не спешу радоваться старой знакомой.
Слишком всё подозрительно и похоже на иллюзию. Первое и главное правило, которое я усвоила в Сказочной стране: не верь глазам своим. И остальным органам чувств, желательно, тоже.
Поэтому я складываю руки на груди и, с подозрением глядя на довольную Гарду, скептически интересуюсь:
— Откуда ты здесь?
Она только руками всплёскивает:
— Так вернулась же домой! Я отсюда, из Деревни Грёз.
— Грёз?.. —
Значит, всё-таки иллюзия.
Словно считывая мои мысли, Гарда отвечает:
— Нет, это не морок, — она берёт меня за руку и манит за собой. — Идём. Я тебя со всеми познакомлю и постараюсь всё объяснить.
Едва делая шаг следом за ней, я понимаю насколько устала. В буквальном смысле валюсь с ног.
Ко мне тут же подбегают двое парней, опускаются передо мной на колени, скрещивают руки так, что получается сидение. Я устраиваюсь на нём, обнимаю ребят за плечи. И они несут меня к ближайшему — самому большому и нарядному — дому. Остальные поселяне шеренгой движутся следом.
Теперь их возгласы перешли в тревожные перешёптывания. Но я чётко могу разобрать одну фразу, что повторяется чаще других: наша королева вернулась…
Королева? Я?
Нет уж увольте, мне и роли принцессы хватило с лихвой.
Меня заносят в дом, кланяются и уходят. Остаются только Гарда, Фениас и Сейл.
Гарда принимает у него малыша, который, должно быть, накричавшись на годы вперёд, сейчас лишь хлопает на нас умненькими лупатенькими глазёнками и смокчет палец.
— Бедняга голоден, — лицо Гарды расплывается в нежном умилении. — Отнеси его к Марсии. Пусть покормит вместе со своим Томом.
Фениас ловко подхватывает малыша и убегает.
Сейл кланяется, что-то булькает и тоже уходит.
Мы остаёмся вдвоём с Гардой. Я сижу на высокой, тюфяков в несколько, постели и с вожделением поглядываю на подушку. Но еще больше мечтаю о ванной и нормальной одежде.
— Сейчас всё будет. Только пожелай.
— Пожелать? — с недоверием отзываюсь я. Однажды уже пожелала.
Но Гарда ласково улыбается, гладит меня по волосам и говорит:
— Не бойся. Это же Деревня Грёз, здесь реально всё, чем ты грезишь.
— То есть, — сползая с кровати говорю я, — сейчас я пройду за ту ширму и увижу там тёплую ванну с душистой пеной?
Гарда пожимает плечами.
— Не проверишь, не узнаешь, детка.
Я встаю, огибаю ширму и к вящей своей радости вправду обнаруживаю там исходящую паром ванну.
Здорово! И всё равно, как она здесь появилась…
Спешно раздеваюсь, бросая Гарде те лохмотья, в которые превратилось моё голубое платье, и ныряю в тёплую, пахнущую розами, пену.
И пусть весь мир подождёт!
Вымытая, одетая в чистое и напоенная горячим вкусным чаем, я куда лучше воспринимаю новую информацию. А её у Гарды, похоже, хоть отбавляй. Прямо вижу, как бедняжку распирает. И когда я умиротворенная и довольная, пристраиваюсь на застеленной мехом скамье у окна, бывшая нянюшка садится напротив, ласково, осторожно берёт меня за руку и говорит, слегка воркуя: