Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятье старинной усадьбы
Шрифт:

Он вновь расхохотался:

– Она обязательно придумает для тебя приятную смерть!

– Вы сошли с ума! Я давно уже должна была все рассказать полиции. Я никогда себе не прощу, что обо всем раньше молчала. Но теперь чаша терпения переполнена! Оставьте Элизабет в покое, или я звоню в полицию!

В то время как внимание Уильяма переключилось на экономку, Элизабет схватила кочергу. Она была холодной и тяжелой. Ей стало понятно, что, наверное, единственный шанс спастись – это поднять кочергу и ударить Уильяма, но железяка была слишком тяжела для девушки.

Уильям набросился на миссис Бакстер и сдавил ей горло. Она издала хриплый стон и повалилась назад. Элизабет не могла объяснить, что побудило ее к действию: хрип ли невинной жертвы

или весь ужас происходящего, но все произошло само собой. Девушка действовала, не думая: она сумела поднять кочергу, сделала шаг вперед и занесла ее над головой мужа. Сэр Уильям шестым чувством догадался и в последний момент увернулся от обрушившейся со всей силой железной палки. Он выпустил Бакстер и развернулся к Элизабет. Экономка повалилась на пол без сознания. На ее помощь больше не стоило рассчитывать. Муж смотрел на Элизабет с ненавистью своими чистыми и безумными глазами.

– Ты это давно планировала, – скрипя зубами, шипел он и медленно приближался.

Девушка все еще держала кочергу в руках, однако с ужасом осознавала, что на второй удар сил не хватит. Уильям, казалось, об этом догадался. Он мощным ударом выбил кочергу из рук Элизабет. Потом ударил ее ладонью по лицу, от чего у Элизабет закружилась голова. В глазах потемнело, и она поняла, что падает.

Словно в тумане видела она Уильяма: он шагнул мимо и взял в руки кочергу. «Вот и все, – промелькнуло у нее в голове. – Он меня сейчас убьет». Девушка не в состоянии была защищаться. Мощная пощечина сделала ее беспомощной, она лежала на полу и отрешенно, словно со стороны смотрела на Уильяма. Не сразу она поняла, что тот задумал. Муж с кочергой в руке подошел к экономке. Элизабет пыталась закричать, позвать на помощь, но все было словно в тумане, и она сама не понимала: удалось ли ей произнести хоть звук? «Кто-то должен же все слышать и прийти на помощь? – думала она. – Где дворецкий, другие люди?» Однако раскаты грома, вой ветра и барабанная дробь дождя по стеклу заглушали все другие звуки. Видимо, даже в соседнем холле не было слышно звуков драмы, что разыгралась в каминном зале.

Молнии разрезали темноту прямо над крышей дома. Гром оглушал все живое. Элизабет зажала уши руками в то время, как Уильям размахивал кочергой. Она дрожала всем телом, разум, казалось, покидал ее. Остекленевшим взглядом она уставилась в дощатый пол перед ней, стараясь не смотреть на чудовищные вещи, что происходили буквально в нескольких метрах.

Сквозь дымку, застилавшую глаза, она увидела валявшуюся прямо перед ее носом визитку. Она не верила своим глазам: Фрэнк? Но как это возможно? Словно маленький лучик надежды во тьме, мелькнула мысль о том, что Фрэнк где-то рядом! «Ах, Фрэнк, – подумала она. – Разве ты можешь мне помочь сейчас?»

Сэр Уильям отбросил окровавленную кочергу и медленно повернулся. Его лицо было искажено безумием.

– Теперь разберемся с тобой.

Слова потонули в раскате грома. Но Элизабет все равно различила их и попрощалась с жизнью…

* * *

Фрэнк Дональдс сидел в машине, неподалеку от парадного входа в особняк. Непогода бушевала с такой силой, что его автомобиль качался от порывов ветра. «Еще пару минут, и поеду в гостиницу», – подумал Фрэнк. Он еще ни разу в жизни не видел такой грозы. В доме, казалось, ничего не происходило. Машина сэра Уильяма подъехала какое-то время назад. В некоторых окнах особняка горел свет. Похоже, он напрасно беспокоился. Возможно, все предчувствия насчет Вандероя он придумал лишь потому, что ему не хотелось терять Элизабет! «Даже если у сэра Уильяма было темное прошлое, это вовсе не означает, что Элизабет угрожает опасность. Если он ее, конечно, по-настоящему любит…»

Мысль закончить Фрэнк не успел. В следующее мгновение дверь дома распахнулась. Даже звуки непогоды не заглушили удар, с которым створка двери стукнулась о стену. Он напряженно смотрел на вход в особняк.

Прошло несколько секунд, прежде чем в дверях появилась фигура. У Фрэнка екнуло сердце. Это был сэр Уильям, его черный силуэт на фоне освещенного дверного проема невозможно было не узнать. Вандерой был не один, он нес на руках безжизненное тело. И Фрэнку не надо было смотреть дважды, чтобы понять, кто на руках хозяина особняка. Это была Элизабет! Она была без сознания, ее рыжие локоны падали вниз, ветер трепал платье.

Фрэнку понадобилось мгновение, чтобы прийти в себя и трезво оценить ситуацию. Он понял, что неспроста Вандерой несет Элизабет. Хозяин особняка двигался странно, с ним явно что-то было не так. Взгляд Уильяма бродил по участку и окрестностям и вдруг остановился на машине Фрэнка. В свете молнии Фрэнк смог увидеть, насколько безумным было лицо Вандероя. Все самые страшные предположения оказались чудовищной реальностью в этот момент.

Без долгих раздумий парень выскочил из машины и побежал в сторону дома. Сэр Уильям не предполагал, что ему сможет кто-то помешать, и опешил на несколько секунд. Этого хватило Фрэнку, чтобы добежать до Вандероя. Парень набросился на ненавистного соперника, стараясь повалить того с ног, но лучше бы он хорошенько обдумал свои действия и поступил бы хитрее, ведь сэр Уильям обладал поразительным самообладанием.

Он мгновенно выпустил Элизабет, которая свалилась на каменные ступени крыльца, и кинулся к Фрэнку. Вандерой дрался, не соблюдая никаких правил, со звериной силой, которую усиливало его безумие. Фрэнк очень быстро это понял.

Элизабет пришла в сознание – помог холодный дождь, нещадно хлеставший ее по щекам. На улице было холодно, девушка вся дрожала и едва могла пошевелиться. Она была до сих пор парализована страхом близкой смерти. Постепенно она пришла в себя и, наконец, поняла, что теперь была не одна с Уильямом. Сквозь пелену дождя она разглядела двух мужчин, боровшихся друг с другом. Ей показалось, что это плод ее фантазий, галлюцинации, предсмертный бред. Но вдруг она вспомнила то, что видела последним перед тем, как потерять сознание, – визитку Фрэнка! «Это он! – дошло до Элизабет. – Он здесь, он рядом!» Фрэнк в эти секунды изо всех сил сопротивлялся безумцу. Она видела двух дерущихся, промокших до нитки мужчин и понимала, что перевес на стороне более крупного Вандероя. Фрэнк боролся из последних сил, и Элизабет просто была обязана помочь юноше. Вот только как?

Она осмотрелась в поисках какого-нибудь предмета, который мог бы послужить оружием против Уильяма. В этот момент безумец уложил Фрэнка мощным ударом в челюсть. Удар был такой силы, что парень отлетел на несколько метров и ударился головой о каменные ступени. Из груди Элизабет вырвалось безнадежное «Не-е-ет!», когда Фрэнк не смог подняться и остался лежать, похоже, без сознания. Крик девушки поглотил гром, и Вандерой ничего не услышал. Он стоял рядом с обмякшим Фрэнком и смотрел на бесчувственное тело. Безумец был мощным, но все же этот бой отнял и у него много сил: Элизабет заметила, что Уильям тяжело дышал. Девушка понимала, что ее единственный шанс – бегство… Но как убежать? Ах, если бы ее защитил кто-то из прислуги! А что если позвонить в полицию из дома.

Она поползла вверх по ступеням, с огромным трудом встала на ноги, которые казались сейчас ватными. Еще немного, и Элизабет снова упадет в обморок. Но она вновь почувствовала жажду жизни, и именно это желание жить толкало ее вперед.

В холле ее бегство было остановлено. Две сильные руки схватили ее и потянули назад. Элизабет закричала. Уильям подхватил ее, как мешок с мукой, перекинул через плечо и снова вышел наружу. На сей раз не было никого, кто мог бы его остановить. Тело невесть откуда взявшегося паренька безжизненно лежало на мокрых ступеньках. В голове одержимого безумца созрел план: он будет обладать и властвовать не только над душой покойной Изабель! Элизабет тоже разделит судьбу его первой жены! Он захохотал и потащил девушку к высоким прибрежным скалам.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6