Проклятье вампира
Шрифт:
Брик восторженно хихикнул.
— Конечно, моя дорогая. Конечно.
Взгляд его хрустальных глаз метнулся к Нику, затем он подмигнул.
Пройдя мимо его прародителя, Уинтер обернулась, глянув в сторону Ника и выгнув бровь. Она не смотрела на него слишком долго и не останавливалась; её ноги продолжали совершать длинные шаги под широким подолом белого платья.
Контраст луны и тёмной травы, белого платья и длинных чёрных волос делал её похожей на иллюстрацию из старинного любовного романа.
А может, скорее, из чего-то сродни
Это был последний раз, когда Уинтер обернулась.
И всё же Ник провожал её взглядом до самого низа холма, мимо зеркальной поверхности пруда и статуи Эль Сида, всё то время, что она шла по древней парковке с едва различимыми очертаниями. Он смотрел, как другие вампиры кланяются ей, пока она проходила мимо — так, будто она действительно была женой одного из их генералов.
Эта мысль вызвала у него лёгкий дискомфорт.
И всё же Ник испытал некоторое успокоение, видя, как каждый вежливо приветствует её с открытым почтением, ясно выражавшим, что они её не тронут.
Уинтер была такой же вежливой с ними.
Возможно, она была чуточку более озадаченной.
Возможно, она была капельку более холодной.
Только когда она забралась в фургон поставщика провизии и захлопнула за собой дверцу, Ник почувствовал, что начинает расслабляться. Он подождал, пока двигатель фургона не завёлся; мотор издал успокаивающий, пусть и вовсе не впечатляющий звук.
Она недолго просидела там.
Фары фургона зажглись, и Уинтер выполнила крутой разворот, направляясь к выезду.
Когда фургон скрылся за первым поворотом, устремляясь в сторону Клемент-стрит и центра Сан-Франциско, Ник ощутил, что расслабляется по-настоящему.
Затем его взгляд сместился к Брику, стоявшему перед Аланом Риксоном.
Брик, похоже, ждал, когда он повернётся.
Ник осознал, что его прародитель терпеливо стоял и ждал, когда Ник посмотрит, чтобы сделать то, что он совершил далее.
Как только Ник сосредоточился на своём прародителе и человеке средних лет, вампир бросился в атаку.
Без преамбул, без цветистых речей, без какого-либо притворства, якобы он может выслушать мольбы мужчины пощадить его жизнь, или жизни его детей, или ещё что-то…
…Брик свернул ему шею.
Как только дело было сделано, он отпустил его.
Алан Риксон рухнул как сломанная кукла, неподвижно повалившись на руины музея.
Брик даже не оказал ему милость, выпив его кровь.
Глава 24. Настоящий ответ
— Идём. Выпей со мной, брат. Прежде чем возвращаться к своей жене, — глаза старшего вампира полыхнули красным в тусклом свете луны. — Я настаиваю. Нам нужно обсудить некоторые вещи.
Мысленно Ник вздохнул.
И всё же он не спорил со словами своего прародителя.
Кое-что надо обсудить.
И этого «кое-что» накопилось довольно много.
— Ладно, — сказал Ник.
— Это может быть более… общепринятый напиток, брат, — заверил его Брик. — Знаю, ты в последнее время хранишь верность с кормлением.
— Я же сказал ладно, Брик. Всё хорошо. Я пойду.
Серия звуков заставила Ника посмотреть вправо.
Он услышал гулкий звон металла по металлу, за которым последовало тихое рычащее шипение.
Он перевёл взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть, как один из людей Брика обезглавливает последнего из четырёх новорождённых. Это была одна из женщин, та самая, что сжимала и гладила семилетнюю дочь Вираджа Даса. Должно быть, она очнулась от пули, которую Ник всадил в её череп, прямо перед тем как большой вампир с татуировками белых крыльев на ладонях вытащил меч.
Меч положил конец тому протяжному, угрожающему шипению.
Это также обозначило завершение их дел здесь.
Ник слегка поморщился, когда голова женщины с тошнотворным чавкающим звуком упала на камень и скатилась на траву.
Затем он посмотрел на Брика.
— Что у тебя на уме? — спросил он.
Они отправились в старый бар на Бродвее, существовавший ещё с довоенных времён. Ник глянул на деревянные стены, подмечая похожие на корабль внутренние очертания бара, удобные кожаные диванчики, полированную барную стойку, которая когда-то могла быть частью настоящего рыболовецкого судна из залива.
Несмотря на свою компанию в данный момент, он осознал, что расслабляется ещё сильнее.
Он заказал пиво, две стопки водки, стопку текилы и стопку виски.
Он знал, что всё это быстро выведется из его организма, скорее всего, в пределах часа, но надеялся, что сможет выпить это достаточно быстро, чтобы немножко опьянеть хотя бы на часть этого времени.
Они с Бриком плюхнулись за столик с тёплыми красно-коричневыми диванами.
Принеся их напитки, официантка весело выгнула бровь, глядя на Ника, выстраивая в ряд четыре стопки и ставя пиво ближе всего к его руке.
— Наслаждайтесь, — она дружелюбно усмехнулась.
Затем удалилась, улыбаясь ему через плечо.
От этого Нику лишь захотелось оказаться в отеле.
Пить это с Уинтер.
— Ты реально нравишься женщинам, — прокомментировал Брик. — Я часто это замечал.
Ник закатил глаза.
Это не остановило и даже не замедлило его действия по поднесению первой стопки ко рту.
Он начал с первой порции водки.
Затем быстро переключился на текилу.
Затем виски.
Затем вторая порция водки.
Только потом Ник откинулся на спинку дивана, на мгновение прикрыв глаза и пальцами подтянув поближе кружку пива.