Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятье живой воды
Шрифт:

— Вот, — подержала ее перед лицом юноши, — это доктор прописал. Хорошая мазь. Дорогая. Она тебе поможет. Ты только потерпи, если станет немного больно. Хорошо?

Виктор не открыл глаза, но верхняя губа его дрогнула несколько раз. Между стиснутых зубов вырвался низкий стон.

— Я не понимаю, — вздохнула Верна. — Ты, если хочешь что-то сказать, попробуй губами. Я постараюсь прочесть…

«Да. Да», — тут же шевельнулись почерневшие губы.

Приободрившись, женщина принялась за дело.

Виктору было больно. Он судорожно вздрагивал, стонал, пытался отстраниться, несколько раз ударил мать

по руке и скалил зубы. Один раз удар был так силен, что выбил баночку с мазью из руки женщины. Верна вскрикнула от боли, отшатнулась, прижимая пострадавшую руку к груди. На коже алели три длинные царапины.

— Виктор. — она прикусила губу, чтобы сдержать слезы. — Ты посмотри, что наделал? Зачем?

Скорчившись, сжавшись в комок, как дикий зверь, сын смотрел на нее из-под складок насупленного лба. В этой позе он так сильно напоминал зверя, что в душе женщины шевельнулся страх. Усилием воли она заставила себя не отводить глаза.

Оба замерли.

— Виктор, — медленно произнесла миссис Чес, — иди сюда. Ко мне. Не спорь с мамой. Мама знает лучше.

«Нет. Нет» — яростно шевельнулись губы. Из горла вырвался звук, напоминающий рычание, но с обертонами и переходами, как будто кто-то пытался прорычать слова.

— Я знаю, тебе больно, — продолжала Верна. — Тебе страшно. Но эта мазь поможет. Должна помочь, понимаешь? Она снимет боль и зуд…

«Нет.»

— Верь мне, Виктор. Я люблю тебя, сынок.

Низкое горловое рычание перешло в сдавленный стон. Еще несколько секунд они сверлили друг друга взглядами. Но вот злобный огонь в прищуренных глазах существа, еще недавно бывшего Виктором Чесом, потух, и он медленно, как под гипнозом, двинулся к сидевшей на полу женщине. Распластавшись, словно и впрямь был только зверем — краем сознания Верна Чес отметила, что его конечности теперь словно обрели другие суставы — он приблизился…

И лег, положив голову ей на колени. Свет прищуренных глаз потух — их закрыли складки, когда-то бывшие веками.

— Виктор. Мой маленький Виктор, — всхлипнула миссис Чес, здоровой рукой касаясь его головы.

Она не помнила, сколько просидела вот так, не думая ни о чем и лишь поглаживая сына. Тот словно уснул и не проснулся, когда до слуха женщины донеслись сверху приглушенные звуки, похожие на удары.

В дом кто-то проник? Подавив приступ паники, Верна осторожно сняла с колен голову сына, встала. Расцарапанная рука больше не болела, только немного зудела. «Надо промыть и перевязать.» — отстраненно подумала женщина. Но это потом. Сперва незваные гости.

Топор сам собой лег в ладонь. Примерившись, женщина резко откинула крышку подвала. Ничего. Резко упала тишина. Несколько секунд спустя стук возобновился. Стало ясно, что кто-то колотит в дверь кулаками. Миссис Чес быстро выбралась наружу, шепнула Виктору: «Сиди смирно. Я сейчас вернусь.» — и, прикрыв крышку подпола, шагнула к двери.

— Кто там?

— Э-э… миссис Чес?

Голос был мужской. Молодой, незнакомый. В нем слышались одновременно облегчение и тревога.

— Да. А вы кто такой?

— Гарольд, миссис Чес. Гарольд Робинс, ассистент доктора Кларена. Вы заходили к нам сегодня на прием… Могу я войти?

— Нет.

— Но миссис Чес, мне необходимо, — заканючил он под дверью. — Вы не представляете, как это важно. Позвольте…

— Это опасно, молодой человек.

— Для вас? Уверяю, что нет…

— А я говорю не о себе.

Никто не должен видеть Виктора в таком состоянии, в каком он сейчас. Люди этого не поймут. Люди ее осудят — и за то, что не боится, и за то, что прячет, продолжает любить, не отрекаясь. Странные существа люди. Они так часто предают, обманывают, оскорбляют кого-то, но при этом обижаются, если предают, обматывают и оскорбляют их самих. Они твердят, что никому ничего не должны, но хотят, чтобы все человечество было перед ними в долгу.

— Миссис Чес, речь идет о вашем сыне…

Топор в руке женщины дрогнул. Пальцы едва удержали ставшую слишком тяжелой рукоять.

— Что вы знаете о моем сыне? — прошипела она, порывисто шагнув вперед.

— Мы таки будем переговариваться через дверь? А если нас кто увидит?

Узкая Кейт-стрит в это время суток была почти безлюдна — взрослые на работе, оставшиеся без присмотра дети где-то носятся. Дома остаются только старики и некоторые женщины, занятые хозяйством. Весьма немногие из них могут позволить себе праздность и любопытство. Но достаточно вспомнить записную сплетницу миссис Тук, чтобы понять, что тут не только у стен есть глаза и уши.

Верна решительно откинула засов:

— Проходите.

Гарольд Робинс бочком протиснулся в комнату. Тихо присвистнул, увидев в руке хозяйки топор:

— Уверяю вас, это лишнее. Я вовсе не намеревался причинить вам вред. Я только хотел сказать…

— Говорите побыстрее и выметайтесь.

— Не слишком-то вы любите гостей, миссис Чес. Могли бы и повежливее.

— Не нравится — уходите.

— Я уйду, — молодой человек сделал шаг назад, — но вы в таком случае ничего не узнаете.

— О чем вы говорите?

— Ну, — Гарольд замялся, — я бы хотел осмотреть вашего заболевшего сына. Где его кровать?

Он окинул взглядом комнату. Вернее, две комнаты, сделанные из одной большой с помощью шкафа и небольшой выцветшей ширмы, явно купленной где-то на распродаже. Передняя комната соединена с кухней — тут была плита, мойка, посудный шкаф, буфет, а также стол, который явно служил не только как обеденный. Ни одной кровати не было, но за шкафом наверняка есть постель. Вот только как определить, есть ли на ней человек?

— Это не ваше дело. — отрезала Верна.

— Но, позвольте, как же мне назначить лечение, если я не увижу пациента?

— А вы собираетесь его лечить? Вы кто? Врач?

— Я ординатор, — Гарольд Робинс покраснел. — Работаю ассистентом у доктора Кларена вот уже третий год. Мне пока не доверяли никаких особенных случаев… так, по мелочи, типа простуды и расстройств желудка. Но вечно быть ассистентом я не хочу. Через год заканчивается моя ординатура, я смогу начать свою практику… А как начать ее, если у тебя нет никакого опыта? За два года мне доверили всего четыре случая краснухи, шестнадцать простуд, три легких перелома и ушибы, дюжины полторы расстройств желудка и больше десятка случаев белой горячки. Это не считая побоев, полученных женами от мужей и колики у младенцев. А мне хочется настоящей работы. И вот я подумал — может быть, вы станете моими первыми пациентами?

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й