Проклятие короля
Шрифт:
Успел вовремя. Фу… Она принесла высокую стопку книг, положила на стол, за которым сидел прошлый раз и повторила знакомую фразу
– Наслаждайтесь!
Итак, мне предстояло сравнить родословное древо двух родов и понять странное повторение знаков в гербах.
В одной из книг, увидел закладку, интересно, чем интересуются люди?
Открыл страницу и увидел древо короля. Ого, кто-то интересуется им? Вероятно, какой-нибудь писатель. Но в следующий момент и мне захотелось подробнее изучить его. Как быстро меняются
Оказывается, он не старший сын и не наследник престола. Вот это да! Может быть, убил старшего брата? Нет, брат оставался жив и после его смерти. Он пережил короля на девять лет. Не женат, но от его имени шло ответвление – ребенок, отходящая веточка с цветным кружком. Странно, не имени, ни лет жизни, ни продолжения рода, ни указания на пол.
Я забыл для чего пришел. Зациклился только на этом. Подошел к библиотекарю. Она внимательно взглянула на меня с любопытством.
– Вам что-то еще надо?
– Да, – показал на кружок в книге, – меня интересует брат короля.
– И чем же он заинтересовал вас?
– Почему не он взошел на престол? Что случилось с ребенком, который обозначен на древе кружком? Почему нет его имени, пола?
Библиотекарь встала и пошла вглубь хранилища. Я посмотрел на ее стол и не увидел книги, которая лежала на нем. Странно все. Возможно, она сама ведет расследование? Может быть, пишет статью? Все может быть. Странно лишь то, что она не предложила ее мне.
На мой стол легла книга летописи короля М.
Я любезно поблагодарил моего “книжного червя” и добавил улыбку восхищения. Она загадочно улыбнулась в ответ.
Летопись оказалась довольно подробной, но не по отношению к брату короля. Имеется время разрешения от беременности его матери и год. Он, как и положено наследнику, родился первым ребенком в семье. Две девочки – близняшки, появились на свет после него. Одна, из них, умерла от простуды в младенчестве. Читая все записи времен короля, только в одном месте, увидел настоящую причину, отказа старшего брата от власти. Он носил горб. Вот описание “ Горб старшего брата короля возвышался над его головой…” Становилось понятно, почему он отказался от престола. Кому понравится быть вечно осмеянным, не только знатью и людьми королевства, но и правителями других стран.
Брат короля, как говорилось в этом же документе, имел свои покои во дворце и являлся советником короля. В летописи он значился, как Принц Тангирландский.
Возникал вопрос, был ли он женат? Если да, то почему нет записи? Если нет, откуда ребенок? Какова его судьба.
Я снова взглянул в сторону библиотекаря. Знает ли она о ребенке?
Но тут у меня в голове промелькнули слова легенды, рассказанные ей вчера. Белокурая женщина, насильно выданная замуж за герцога. Она, по легенде являлась фавориткой короля, а если не короля и последнему пришлось устраивать любовные последствия брата? Так, обычно, поступали в королевских
Думаю, что вдовушка попала в сети горбуна, забеременела. Выйти замуж за него не могла, потому что не старинного рода и девушку пристроили. Конечно, герцог разозлился, поэтому отошел от короля. Но, что-то здесь не сходилось. Я достал телефон. Нашел фотографию картины. Это взгляд влюбленных, а предостерегающий жест руки? Не похоже на свадьбу, сыгранную по приказу. А родственники, которые отвернулись от герцога? Тайна, окутывала свадьбу. Что скрывается за жестом герцогини? Разгадка где-то рядом. Надо найти ее, но тут же спохватился, слишком мало времени. Документы требуют тщательного изучения, прежде чем сделать какие-то выводы.
Я снова взглянул в сторону библиотекаря. Встал и направился к ней. Она подняла глаза и спросила
– Что-то еще?
– Нет. Просто хочется поговорить с вами, как вчера.
– Еще одна легенда?
– Нет. Пожалуй, хочу поделиться с вами, предположениями, которые возникли у меня.
– Попьем чаю?
– Пожалуй, да, – с удовольствием согласился я.
глава 8
Она заварила чай. Разлила по чашкам, похоже, старинной работы, с пейзажами Тангирландии, поставила вазочку со сладостями.
– Рассказывайте!
– О брате короля. В летописи написано, он носил горб.
– Да, верно. Но почему вас это заинтересовало? Какое отношение он имеет к герцогу?
– Не знаю, может быть никакого. Я просто сопоставил легенду, которую вы рассказали вчера, с картиной, в моем номере.
Показал ее.
– И что в этом необычного?
– Только то, что горбун имел ребенка. Даты рождения и смерти не указаны. И вообще, о горбуне, всего лишь три упоминания. Дата рождения, описание внешности и дата смерти. Больше ничего, понимайте, а он вообще-то был наследником престола.
Библиотекарь, слушая меня, улыбалась.
– Вы быстро продвигайтесь, молодой человек.
Я удивился ее словам.
– В каком смысле?
– Ну, – пауза, – начали изучать одну родословную, сейчас древо короля, скоро будете знать родословную всей тангирландской знати! – улыбнулась она, прищурив глаза.
Спросить о книге, лежавшей на столе? Нет, стоит подождать.
– Что же все-таки вас смущает?
– На картине – свадьба двух влюбленных. Посмотрите внимательно.
– Вы разглядели влюбленные взгляды?
– Но это видно невооруженным взглядом. А, этот предупреждающий жест руки молодой женщины?