Проклятые вечностью
Шрифт:
Несмотря на поздний час здесь все еще кипела жизнь: из придорожных таверн слышалась веселая музыка, по тротуарам гуляли парочки, уличные торговцы сновали от дома к дому, предлагая свой товар. С шумом проехав по мостовой, их черная, не имеющая гербов и прочих опознавательных знаков, карета повернула на набережную, оставив за спиной торговый квартал.
Центром города, безусловно, была старая крепость, выстроенная в середине пятнадцатого века. Она была единственным строением, уцелевшим во время османского набега, став своего рода символом стойкости и отваги. Все дороги, петляя между домами, ставшими образчиками классической архитектуры,
Анне не с чем было сравнивать. За всю свою жизнь она видела лишь Васерию да Будапешт, но этот город с первого взгляда завоевал ее сердце. Было в нем что-то таинственное, мятежное, в каждом кирпичике чувствовалась некая сила, заставляющая душу трепетать от благоговейного восторга. И, по какой-то даже ей неясной причине, этот восторг не могли омрачить увиденные ею картины. Видимо, когда разум устает бороться с окружающим его мраком, он ищет хотя бы какую-то причину для радости, хватаясь за нее, как за спасательный круг, брошенный утопающему.
— Это просто восхитительно, — проговорила она, выглядывая из окошка.
— Благодарю, — проговорил Владислав, с улыбкой глядя на нее. Только сейчас Анна поняла, что основу Бухареста во время своего правления заложил именно граф. Он был молчаливым свидетелем того, как его детище растет и развивается, падает под гнетом завоевателей и возрождается из пепла. Без преувеличений можно было сказать, что вампир был «отцом» этого города. Наверняка и сейчас, спустя столетия, он принимал деятельное участие в его развитии, вкладывая средства в строительство и экономику.
Оставив за спиной покатый мост, по краям которого стояли конные всадники, возница остановил экипаж около небольшого особняка, стоящего на набережной. Со всех сторон окруженный массивной кованой оградой, на первый взгляд он ничем не выделялся из общего архитектурного стиля города. Трёхэтажное строение песочного цвета с плоской крышей и арочными окнами было образчиком утонченного вкуса. Стройные колонны с искусными капителями поддерживали высокие своды, массивная дверь с фигурной лепниной прекрасно вписывалась в общий ансамбль. Перед входом раскинулся круглый фонтан, в центре которого находилась композиция торжества греческих богов. Помня роскошную громаду дворцового комплекса в Будапеште, Анна даже поразилась скромности этого убежища графа.
— Я приобрел его недавно, — произнес мужчина, читая ее мысли по выражению лица. — Еще не успел обустроить все по-своему. Прошу, — пропуская своих гостей вперед, добавил он.
На самом деле Дракула слукавил: он не желал ничего менять в этом особняке. Эта была тихая пристань, предназначенная для отдыха от привычной суеты, но не отделявшая его от городской жизни, как замок в Трансильвании.
— Мы здесь как на ладони, — опуская шляпу на лицо, проговорил охотник.
— Не волнуйся, я купил его недавно по другим документам. Мираксис не знает о нем.
Внутри особняк был намного уютнее, чем можно было представить. Гостиная была обставлена в викторианском стиле: стены, обтянутые пепельно-розовой тканью, венчали многочисленные картины, тяжелые портьеры с легким тюлем гармонично вписывались в общую обстановку. В центре комнаты стоял массивный диван с журнальным столиком перед ним, к которому примыкали два мягких кресла. В углу комнаты располагался внушительных размеров мраморный камин, на котором стояла фарфоровая ваза с огромным букетом белых лилий, увы, искусственных. Пол застилал пушистый персидский ковер с замысловатым рисунком,
Небрежно бросив кожаные перчатки на стол, а плащ на подлокотник кресла, граф по-хозяйски расположился на диване, давая остальным знак чувствовать себя, как дома.
— Слуг здесь нет, — проговорил вампир. — Оно и к лучшему: некому будет болтать! Наверху несколько спален, можете выбрать ту, что больше приглянется.
— Об обеде, я так понимаю, нужно озаботиться самим, — усаживаясь напротив него, произнес Ван Хелсинг. По ответному взгляду графа было ясно, что он попал в цель.
— Разумеется. Благо город изобилует свежей кровью, — усмехнулся вампир, но встретив осуждающие взгляды, предпочел закрыть тему. — Итак, мы прибыли сюда за несколько дней до бала, а значит, у нас есть время на то, чтобы найти Мираксиса и постараться покончить с ним до пророченного часа. Зная его, могу с уверенностью сказать, что он не будет прятаться по углам, как напуганный котенок. Он оденет на себя личину человека и будет вести активную светскую жизнь.
— Выходит, нам нужно искать таинственного аристократа, прибывшего сюда около недели назад, — проговорил послушник.
— Именно, — кивнул Владислав. — Дорогие рестораны, приемы местной знати, даже поэтические вечера… Этот мерзавец всегда питал слабость к поэзии.
— Хорошо, — отозвался Гэбриэл. —Предлагаю разделить усилия: ночь – ваше время, день – наше.
— Это вполне разумно, — скрестив руки на груди, произнесла Селин. С момента их последнего разговора с охотником напряжение между ним стало настолько тягостным, что остальные едва могли находиться подле них, а путешествие лишь усугубило это состояние.
Но, даже разделившись, они не смогли найти след Мираксиса. Город будто бы погрузился в молчаливое затишье перед грядущей бурей. Это пугало, ибо там, где властвует неизвестность, подключается воображение, рождая картины одна страшнее другой. У графа не было сомнений в том, что Мираксис затаился где-то среди этих стен, выжидая час собственного триумфа. Не по одному разу он обошел округу, хотя и понимал всю тщетность собственных усилий. Если древний вампир желал скрыться из этого мира, найти его мог лишь ему подобный. Оставалось только ждать.
Находиться в особняке для него было невыносимо: Ван Хелсинг, Селин, Анна – все они были погружены в собственные мысли, покидая свой эфемерный мирок лишь для того, чтобы подкрепить свои силы. Нет палача страшнее, чем совесть – она не щадила никого, да и убежать от нее было невозможно, а потому обществу кающихся граф предпочитал ночные прогулки по родному городу, где каждый камень, каждая стена были удивительно знакомы.
Пройдя по набережной, он спустился в ремесленный квартал, остановившись у Почтового Дворца. Трёхэтажное здание кремового цвета с темной купольной крышей представляло собой настоящий шедевр классической немецкой архитектуры. Из высоких арочных окон пробивался тусклый свет, бросавший печальные тени на декоративную греческую колоннаду, предающую строению древнее величие. Огромные часы на фронтоне, испещрённом барельефами, пробили полночь, возвестив о наступлении нового дня.