Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Разворот, удар, затем обманка в грудь. В последний момент выворачиваю кисть и бью старика в левую ногу. Точнее пытаюсь, однако он ловко уходит от выпада, подставляя руку.

— Неплохо. Что-то ты, несомненно, умеешь, — гораздо серьезнее заметил Лодвейн, встряхивая рукой. — Однако недостает плавности движениям. Слишком спешишь. Не надо нервничать. Меч — продолжение руки, ты должен чувствовать его при ударе. Это не дубинка, чтобы махать им без разбора. Еще!

Послушно делаю подшаг вперед, левая рука отставлена в сторону, правая несется к наставнику. Удар силен,

поэтому он не собирается блокировать, лишь пропускает мимо себя, а затем, шагнув ко мне, вырывает меч из руки. Подсечка, рывок и вот уже валяюсь на земле, тяжело дыша.

Сэр Лодвейн протягивает ладонь. В его взгляде больше нет насмешки, лишь интерес. Хватаюсь за руку, поднимаюсь.

— У тебя есть кое-какая база, парень. Но видно, что мало времени уделял развитию. Техника не отточена, движения резкие, нет равновесия. Ты клонишься то на одну чашу весов, то на другую. Остановись посередине, замри в точке равновесия. Тогда ты поймешь, что значит чувствовать меч.

Я молча поклонился мастеру. В том, что сэр Лодвейн не простой стражник, уже не было сомнений. Что же он тогда делал на стене? Прогуливался? Возможно.

— На сегодня закончим. Сэр Дитрих хотел видеть тебя. Идем, я провожу.

Он направился в сторону двухэтажного дома, и мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать за стариком.

— Но вы ведь сказали, что новобранцы не могут…

— Я пошутил. Ты ведь не думал, что у нас тут все настолько строго? — мечник лукаво покосился на меня. — Впрочем, неважно. Эль-Тора — это не Гильдия, парень. Да, у нас есть устав и традиции, но, мы скорее братство, нежели организация по воспитанию мечников, как полагают несведущие люди.

— Вот как, — протянул я.

— О чем ты собирался поговорить с сэром Дитрихом? — полюбопытствовал старик. Он не излучал явного интереса к цели моей беседы с офицером, но был бы не прочь ее узнать.

— Меня просили передать ему привет, — честно ответил я. Во взгляде Лодвейна мелькнуло удивление, но погасло столь же быстро, как и появилось.

Он не стал спрашивать, кто просил. Вместо этого лишь вздохнул и поднял лицо к небу.

— Стало быть, ты все еще жив, друг. Столько лет прошло…

— Вы знаете господина Дарза? — обрадовался я. Сэр Лодвейн неохотно кивнул.

— Когда-то мы вместе обучались здесь. Однако после случилось кое-что, из-за чего Дарз покинул обитель, отправившись в одиночное странствие. Что ж, я рад, что Серый Пес еще жив.

Поднявшись на крыльцо дома, старик распахнул дверь и пропустил меня внутрь. Сам же остался снаружи.

— Вы не идете?

— Сэр Дитрих хотел видеть только тебя. Ступай. Мы еще встретимся, чуть позже.

Я благодарно кивнул и направился прямо по коридору к двери, из-под которой виднелась узкая полоска света. Постучавшись, дождался разрешения и вошел.

Это был самый обычный кабинет. Стол, пара стульев, шкаф, забитый книгами и окно, занавешенное плотными шторами.

За столом, заваленным бумагами, расположился вчерашний офицер, внимательно читавший какое-то письмо и недовольно морщивший лоб. Подняв взгляд на меня, он лишь молча кивнул на стул напротив. Я послушно сел, осмотрелся. Обстановка не располагала к уюту, видно, что кабинет используется только в рабочих целях. Ничего лишнего, даже шторы, и те безо всяких узоров.

Наконец, сэр Дитрих отложил листы в сторону и взглянул на меня.

— Добро пожаловать, юноша. Вчера нам не довелось познакомиться, поэтому я надеюсь исправить это упущение. Меня зовут Дитрих. Сэр Дитрих. Как твое имя?

— Я Альберт.

Он кивнул, внимательно наблюдая за мной.

— Откуда ты прибыл, Альберт? В твоих вещах не было ничего, указывающего на твое происхождение. Однако твой меч весьма необычен.

— Это подарок, — пожал плечами я. — Мои вещи украдены разбойниками, поэтому пришлось просить о помощи добрых людей.

— Понимаю, — сэр Дитрих сцепил пальцы в замок. — Я наблюдал за вашим поединком с мастером Лодвейном. Похоже, ты где-то обучался искусству меча.

— Я был послушником в Гильдии, господин. Однако меня изгнали. Я искал занятие, когда услышал об Эль-Торе.

— И ты сразу же решил проверить легенду? — рассмеялся сэр Дитрих. Я смутился.

— Нет. Но мне поведали о крепости крайне необычные люди. Вам знакомы имена моряков Азри и Эрви?

Я готов был поклясться, что он вздрогнул. Затем уставился на меня пронизывающе-ледяным взглядом.

— Откуда ты знаешь их?

— Эти старики рассказали мне об Эль-Торе и подтолкнули к выбору. Я повстречал их в Суо, там же, где живет и ваш старый друг — Дарз.

— Дарз?! — вскричал сэр Дитрих, вскакивая. Сильные руки схватили меня за плечи и сжали до боли. — Он жив? Что с ним?

— Жив. Он живет в Суо, владеет собственной оружейной лавкой. Я просил его о помощи, и старик показал мне мастерство мечника.

Тяжело выдохнув, сэр Дитрих сел обратно в кресло. Его взор был затуманен мыслями, а на губах блуждала улыбка.

— Старый друг…ты все-таки жив. Как же я рад! Благодарю тебя за добрую весть, Альберт. Скажи, обзавелся ли Дарз семьей?

— Нет, господин. Он живет один. Возможно, есть кто-то, но я не имел чести быть представленным.

Офицер покачал головой.

— Он всегда был таким. Одиночкой. Сильным и несгибаемым.

— Мне кажется, ему нравится такой образ жизни. Господин Дарз выглядел весьма довольным собой, к тому же…он благословил меня. Сказал, что предстоит тяжелый путь, но он был уверен, что я смогу стать мечником.

— Зачем? — тяжелый взгляд сэра Дитриха заставил меня замереть. — Зачем ты желаешь ступить на этот путь?

— Чтобы стать сильнее. Мой Мастер…сообщил мне тяжелые вести. Я взял на себя ответственность, которой пока не могу вынести. Чтобы не опозорить свою честь и честь наставника, я обязан стать сильным. Иначе, боюсь, мне нет места в этом мире, — произнес я, глядя перед собой. Ощущение полета, того, как весело свистит ветер, как тепло он обволакивает крылья — вот моя мечта. Сколько бы ни пытался, не могу вызвать превращение. Быть может, это был только сон? И на самом деле не я убил тех людей, а Мастер?

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Сбой Системы Мимик! Академия

Северный Лис
2. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
5.71
рейтинг книги
Сбой Системы Мимик! Академия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник