Прометей с востока
Шрифт:
— Знает Павел, — шмыгнув носом, ответила она. — Жеребца я взяла с его разрешения. Меч он тоже дал из тех, которые отец привёз из походов. Ты меня не бросишь?
— Куда я тебя брошу? — сердито сказал Глеб. — Постараюсь сберечь, но не уверен, что получится. Ты сама смотри, веди себя осторожней и не давай повода мужикам распускать руки, иначе мы с тобой далеко не уедем. Не буду же я стрелять во всех наших обидчиков, а сворачивать им челюсти у меня не хватит сил. Они мне её скорее сами свернут вместе с головой. Брату отец за коня шкуру не спустит?
— Второй остался, — ответила Дарья. — И деньги в семье есть, я себе взяла
— Зачем мне сейчас жена? — тоскливо сказал он. — Давай я буду всем говорить, что ты моя сестра?
— Чем я плоха? — заплакала девушка. — Красивая и здоровая: дети будут хорошие. И у нас с тобой всё вышло просто здорово! Ты, может быть, этого не помнишь, но тогда рычал, как дикий зверь! Ты зачем поехал на запад? Хочешь заработать деньги и вернуться или устроиться в западных королевствах насовсем?
— Я ещё сам толком не знаю, чего хочу, — признался он. — Немного поживу, потом будет видно.
— И чем тебе будет мешать жена? Вспомни, никто из тех, кто от нас уходил на запад и потом вернулся, не прожил нормально жизнь. Они возвращались уже такими, что никому не были нужны. Деньги у многих были, но много ли они принесли счастья? Никто из них после себя не оставил детей, а у тебя они будут уже здесь. А если с тобой что-нибудь случится, я с ними вернусь к твоему отцу. Он внуков не погонит, а у меня будет цель — воспитать и вывести в люди твоих детей.
— Я подумаю, — ответил он. — Давай пока отложим этот разговор хотя бы до того, как приедем к бошам. Если ты голодна, то поешь сейчас. Здесь все уже пообедали.
— Сейчас поем, — сказала Дарья, развязывая свою котомку. — Я спешила вас догнать, поэтому было как-то не до еды, а сейчас проголодалась. Ты не будешь?
Юноша отказался, а она торопливо поела, убрала котомку и легла рядом с ним. Долго лежать молча у Дарьи не получилось.
— Глеб, — шепнула она ему в ухо, — неужели ты совсем ничего не помнишь?
— Не помню, — ответил он. — Как тебя повалил — это я помню, а дальше как нашло затмение. Ты можешь помолчать?
Некоторое время они лежали, не разговаривая.
— Глеб, ты меня на самом деле совсем не любишь? — снова спросила девушка. — Знаешь, так очень неудобно ехать. Я всё время боюсь упасть с этого сена. Это ничего, если я лягу на бок? А можно я тебя немного обниму и положу голову на грудь? Всё равно все уже знают, что я сюда приехала из-за тебя.
— Ты что творишь? — остановил её юноша. — Немедленно убери от меня свои руки, груди и всё остальное! Хочешь, чтобы мы отсюда навернулись вдвоём? Если тебе не терпится, то жди до ночлега!
— До ночлега я подожду, — сказала довольная Дарья. — Только тогда поеду сидя, а то я рядом с тобой просто так лежать не могу. Ты на меня действуешь, как корень мяун на кошку. А я, смотри, как на тебя подействовала!
— Нечего тебе на него смотреть, — пробурчал Глеб, перевернувшись на живот. — Откуда ты только взялась на мою голову!
— Дожимай его, милая, — сказал девушке Мартын. — Сейчас ты его уламываешь, а скоро он к тебе будет приставать. Ему для этого много не потребуется. Разбудишь в своём парне мужчину, и тебе никогда от него отказа не будет.
До ночёвки ехали ещё три часа. Остановились в том месте,
— Пусть они возятся со своим хозяйством, а мы с тобой займёмся друг другом, — жарко шепнула она юноше. — Ты мне обещал! Только отойдём подальше, чтобы меня не слышали.
Они шли вдоль ручья минут пять, пока не попалась небольшая поляна. На мху было достаточно мягко, поэтому Дарья сочла место подходящим и поспешно разделась, после чего начала помогать раздеваться замешкавшемуся парню.
— Иди ко мне! — сказала она ему, ложась на брошенную на мох рубаху. — Нам некуда спешить, а я постараюсь сделать так, чтобы с этой поляны ты ушёл только моим! Меня учили, что для этого нужно делать. Начинай ты…
— Наверное, у этого парня вся сила ушла в уд, — со смешком сказал возчикам Мартын. — Ишь как эта девица кричит, аж завидки берут!
Глава 2
Три дня ехали по княжеству Радом, а потом земли маозов закончились, и путь продолжили уже по землям пшеков. Поначалу никаких проблем с общением не возникло, потому что почти все жители вблизи границы прекрасно говорили на языке своих соседей. Но чем дальше продвигались вглубь королевства, тем меньше было таких знатоков. Приказчик болтал не хуже пшеков, да и большинство остальных могли с горем пополам объясниться, но Глеб из-за незнания языка уже пару раз попадал в неприятности. Всё изменилось в тот день, когда он решил использовать своё знание языка англов. Оказалось, что многие пшеки его знают и охотно используют. Мало того что исчезли трудности с общением, изменилось и отношение к Глебу. Узнав, что молодой маоз свободно говорит на языке заморских владык, пшеки сразу же забывали о своём презрении и становились вежливыми и дружелюбными.
В первом же городе их предупредили, что необходимо все имеющиеся золотые и серебряные деньги отнести в банк к гоблинам и обменять на медь. Глеб взял в дорогу только эльфийские монеты, но у Дарьи с собой было много серебра, которое и обменяли. После их любви у ручья юноша вышел из леса с покусанной комарами задницей и с твёрдой уверенностью в том, что эту женщину ему послала сама богиня. Первый заход он запомнил плохо, но Дарью не зря учили подруги. Благодаря их советам и её стараниям, таких заходов было ещё два, и каждый следующий был лучше предыдущего. Как и предрекал старый возчик, Глеб теперь не пропускал ни одной ночи, но старался выбрать место подальше от воды, чтобы потом весь день не чесать прыщи. Когда остановились на ночлег у постоялого двора, в дом ушёл ночевать только приказчик, а остальные в нём только поужинали и отправились спать возле возов. Глеб с час провёл в поисках укромного и достаточно удобного места для любви, ничего не нашёл и, плюнув на расходы, тоже снял комнату. Стены в ней были толстые, дверь тоже хорошо глушила звуки, поэтому они могли не сдерживаться.