Промзона. Снежная Королева
Шрифт:
Герда молчала, стиснув зубы так, что аж дёсны заломило. Сейчас срываться нельзя, нужно терпеть! Пускай этот урод глумится — нужно сохранять хладнокровие.
— Господин Себастьян, можно мне слово молвить? — отвлёк его одноглазый подобострастно.
Себастьян подмигнул Герде и обратил на того взор.
— Говори.
Одноглазый вышел вперёд на полусогнутых ногах.
— Я это... сказать хочу. Вот эти двое, — он указал на Сказочника и Герду, — кое-что замышляют. Я слышал, как они шептались. У меня глаза нет, но слух просто отличный.
Себастьян
— Серьёзно? Шептались? И о чём же, позволь спросить?
Остальные охотники тоже заинтересовались, подошли ближе. Одноглазый потупил взгляд.
— Они это... хотят убить одного из вас и завладеть арбалетом. Я слышал. Я всё слышал.
Герда ощутила, как всколыхнулась злость, но та тут же улеглась — злиться на это ничтожество не получалось. Ей и без него было кого ненавидеть.
Охотники засмеялись, будто одноглазый анекдот рассказал. Усмехнулся и Себастьян.
— И что же ты хочешь за свою информацию?
Одноглазый бухнулся на колени.
— Я это... прошу... умоляю, во время охоты убейте меня быстро, без мучений.
Себастьян похлопал его ладонью по щеке.
— Да ты деловой человек, как я погляжу. И у тебя настоящий талант. И предательство, и сделка, и всё это на пороге смерти. Я впечатлён. Правда. Но мой ответ «нет». Ненавижу предателей. Видишь ли, меня самого однажды предали. И жена, и те, кого я считал друзьями. Весь мир меня предал. Так что, увы, никакой сделки не будет. Более того, мы и охотиться на тебя не станем. Нам такая падаль ни к чему. Тебя приведут обратно на бетонный завод и будут убивать медленно. Отрубят руки, ноги, вырежут второй глаз, а потом я лично буду срезать с тебя кожу, лоскут за лоскутиком.
Говорил он с улыбкой, однако вряд ли кто-то усомнился в серьёзности его намерений. Одноглазый зарыдал, обхватил руками ноги своего будущего палача, умоляя о прощении. Себастьян брезгливо оттолкнул его, после чего подошёл к Сказочнику.
— Значит, решил убить одного из нас и завладеть арбалетом? Да ты, прям, стратег.
Сказочник пожал плечами.
— А есть другие варианты? Может, подскажешь?
Себастьян задумчиво почесал щёку.
— Действительно. Вариантов не так чтобы много. Никогда не пытался ставить себя на место «кабанчиков». А ты заешь, солдат, попробуй. Наперёд скажу, что не получится у тебя ничего, но попробуй. Попытка не пытка.
Слова: «не получится у тебя ничего» Герду взбудоражили, даже отчасти обрадовали. Она поняла в чём слабость охотников — они до безобразия самоуверенные. Возможно, от ощущения собственной неуязвимости эти садисты и вправду возомнили себя всемогущими демонами. Они не знают, что такое сопротивление, привыкли иметь дело с овцами, но не с хищниками.
— Так как насчёт моей сабли? — напомнил Сказочник. — Сдержишь слово?
Себастьян кивнул.
— Разумеется, солдат. Оружие выдадут всем. И прошу тебя, не подведи, подари нам хорошую охоту. Надеюсь, именно я тебя выслежу и убью.
Герде на нужно было быть телепатом, чтобы знать, о чём в ответ подумал Сказочник. Он тоже надеялся, что во время охоты столкнётся с Себастьяном.
Один из калек выкатил тележку, в которой было навалено различное нехитрое оружие — от ножей, до дубинок с гвоздями.
— Выбирайте, — Себастьян сделал неопределённый жест рукой.
Герда выбрала нож. Саблю Сказочнику принесли отдельно, будто намекая, что в сегодняшней охоте он самый элитный «кабанчик», а потому и отношение к нему соответствующее.
Себастьян посмотрел в пасмурное небо, словно пытаясь узреть в нём какие-то знаки. Потом объявил:
— Пора. Гаврила, ознаменуй начало охоты!
Из толпы калек вышел безносый бородатый тип с железной штуковиной, похожей на охотничий рог. Набрав полные лёгкие воздуха, он с торжественным видом протрубил — звук был мерзкий, дребезжащий. Себастьян указал пальцем на распахнутые ворота завода.
— Кабанчики, вперёд! Вам даётся фора пятнадцать минут!
Гаврила снова затрубил, калеки завопили, а «кабанчики» побежали к заводу.
Герда ощущала лёгкую панику, словно словом «вперёд» Себастьян вытолкнул её за черту, за которой нет ничего кроме смерти. Впрочем, по сути всё так и было. Внутренний голос призывал мчаться сломя голову вперёд и только вперёд, через все цеха, до самого конца завода, а там можно спрятаться. Она ведь отлично умела прятаться, научилась во время войны.
— Не суетись, — осёк её Сказочник. — У нас уйма времени. Целых пятнадцать минут. Будем действовать быстро, но без суеты, усекла?
— Усекла, — отозвалась Герда и сделала глубокий вдох и медленный выдох, чтобы успокоиться.
Они зашли в цех. Остальные уже мчались вперёд, петляя между серого от слоя пыли оборудования. Сказочник шагал, внимательно глядя по сторонам и Герду немного раздражало его спокойствие. Ей казалось, что он понятия не имеет, что теперь делать, но строит из себя крутого воина, для которого не существует проблем. Опять самоуверенность? Как у охотников? Ох, как же хотелось ошибаться на этот счёт.
Впереди раздался крик, сменившийся стоном — похоже, один из «кабанчиков» на что-то налетел в полумраке, или споткнулся. И это было немудрено, вокруг валялось полно всякого хлама.
Зашли в следующий цех. Под потолком хлопали крыльями голуби. На крюке кран-балки висел человеческий скелет, словно намёк на то, что надежды на спасение нет. Вправо и влево вели проходы в ещё одни цеха. В конце помещения, сжимая в зубах нож, на эстакаду карабкался коренастый мужичок — очевидно решил укрыться от охотников на высоте.
— Здесь ублюдки скорее всего разделятся, — рассудил Сказочник. — Это нам на руку.
Он повернул вправо, заглянул в одно подсобное помещение, в другое. Зашагал даьше. Ещё поворот. Здесь был обширный зал со множеством высоких стеллажей, на полках пылились массивные железные детали, мотки проволоки, полусгнившие ящики. Сказочник подошёл к одному из стеллажей, дёрнул его и одобрительно кивнул.