Пропавшая жена
Шрифт:
– Наши услуги абсолютно конфиденциальны, – сказала Элли. – Да и в любом случае я просто не знаю, где она. Я не спрашивала ее об этом.
– Почему, черт возьми?!
– Потому что мы только передаем сообщения тем, кого любят, – сказала Элли. – Чтобы вы не волновались о них и знали, что с ними все хорошо.
– Но я волнуюсь, – возразил
– Нет, – ответила Элли.
– Почему все думают, что скрывать от меня информацию – это нормально? – вопросил Винс. – Я ведь ее муж, ради всего святого!
– Я уверена, Имоджен вернется, когда будет готова, – мягко сказала Элли. – Люди часто так делают. Ей просто надо какое-то время побыть одной.
Винс фыркнул и бросил трубку.
Он решил снова наведаться в полицейский участок и потребовать, чтобы они объявили ее в розыск. Шинед Кэнаван, та же самая женщина-полицейский, с которой он разговаривал в свой первый визит в участок, вышла к нему и сейчас. В полиции тоже уже знали, что Имоджен связывалась с «Пропавшими родственниками», так что Шинед указала ему, что его жена совершенно очевидно жива и в порядке, а значит, полиция ничем не может ему помочь.
– То есть то, что она психически неустойчива, значения не имеет? – уточнил Винс. – Это вас вообще никак не волнует?
– Я уже спрашивала вас о ее психическом состоянии, и вы сказали, что она не находится под наблюдением психиатра, – возразила Шинед.
– Ну нет. Официально она не считается чокнутой, – подтвердил Винс.
Шинед подняла брови.
– Она… она нуждается во мне, – пояснил он. – Она без меня не может обходиться. Она совершенно беспомощна. Безнадежна.
– Тем не менее она вполне в состоянии общаться с людьми, которые считают ее нормальной. Она уволилась с работы по собственному желанию. Она сняла деньги с банковских счетов. Простите, мистер Нейтон, но мы действительно ничего не можем больше
– А с чего вы взяли, что она уволилась по собственному желанию? – возразил Винс. – Может быть, ее принудили к этому.
– Кто?
– Не знаю! – крикнул он. – Кто-то! Какие-нибудь шантажисты, которые заставили ее снять деньги со счета! Или кто-то, кто связан с компанией, в которой она работала! Преступная группировка! Да откуда я знаю! Это ваша работа выяснять кто!
– Сэр, я очень сочувствую вам и понимаю ваши переживания, – сказала Шинед. – Но мы связались с ее работодателем, который дал показания, и согласно им у нас нет никаких оснований считать, что совершено какое-то преступление.
– Каждый долбаный день я читаю и вижу новости о людях, которые пропали. Вы публикуете фотографии стариков и детей. Но как дело доходит до моей жены, то нет? – Винс был в ярости.
– Мистер Нейтон, как я вам уже сказала, иногда людям нужно взять паузу. Это расстраивает, я понимаю, но, судя по всему, ваш случай именно из этой области. Мы не беспокоимся о безопасности Имоджен потому, что она дала знать, что у нее все в порядке. Именно поэтому мы не занимаемся ее поисками.
– Вы наверняка уже знаете, где она, – требовательно заявил Винс.
Шинед покачала головой: «Уверена, она свяжется с вами, когда будет готова. Пожалуйста, не надо так переживать».
– Не переживайте, не переживайте! – передразнил ее Винс. – Как вы можете спокойно сидеть на своей жирной заднице и убеждать меня не переживать, когда с моей женой могло произойти что угодно?!
Шинед не обратила внимания на его грубость и спокойно сказала: «Мы сделали все, что могли в данном случае. Если у вас есть веские причины считать, что миссис Нейтон угрожает опасность, или если вы располагаете дополнительной информацией, мы будем рады помочь вам. Но на данный момент я больше ничем не могу быть вам полезна».
Конец ознакомительного фрагмента.