Чтение онлайн

на главную

Жанры

Простительные грехи
Шрифт:

Я удивленно выдохнула, глядя на него в шоке, моя нижняя губа задрожала, когда слезы обожгли горло. Его большой палец погладил мою скулу, как будто он почувствовал, как трещина внутри меня стала еще больше.

Как линия разлома, разрывающая мой мир на две части.

Две стороны линии боролись во мне, одна умоляла меня принять ее такой, какая она есть. Лино будет моим, моим мужем.

Но другая сторона цеплялась за реальность. Что этого не было реальностью и никогда не будет.

— Тогда ты ничем не лучше его! — прошипела я. — Заманиваешь меня в ловушку брака,

которого я не хочу во так.

Его лицо исказилось от боли, и я тут же пожалела о своих словах. Я знала, что он другой до глубины души, но я не позволю другому мужчине сделать меня пленницей в моей собственной жизни.

Его глаза потемнели, когда он посмотрел на меня сверху вниз, его челюсть сжалась от гнева.

— Я совсем не такой, как он. Все, что я делаю, — это для того, чтобы ты была в безопасности. Все. Даже это.

— Ты не поступишь так со мной, — прошептала я, но слеза, упавшая на большом палец Лино, говорила об обратном. Он сделал бы это. Я знала, что Лино имеет в виду каждое слово, которое он когда-либо говорил мне. Оказалось, что он имел в виду именно это, когда сказал, что однажды женится на мне, хотя в то время он не мог этого знать.

— Ты когда-нибудь видела, чтобы я говорил, что сделаю что-то и не доводил дело до конца? — Его голос стал грустным, печальным, как будто он чувствовал, как я близка к критической точке. — Позволь мне защитить тебя, vita mia.

Перевод: Жизнь моя.

Я судорожно вздохнула, чувствуя, как мои ноздри раздуваются, когда я пыталась найти слова для того, что мне нужно было сказать.

— Если я это сделаю, ты позволишь мне уйти? Пойти на работу?

Будучи самым честным человеком, которого я знала, он дал мне ответ, который, как он понимал, мне не понравится.

— У тебя будет собственная охрана, но да. Тебе будет разрешено приходить и уходить по мере необходимости.

Я сглотнула, прежде чем кивнуть. Я знала, что после того, что случилось с Айвори, Лино не станет рисковать моей безопасностью. Жена Белланди — ценный товар, даже если она не настоящая жена. Ни один Белланди не потерпит оскорбления, если у него отнимут что-либо принадлежащее им.

— Я никогда не прощу тебе этого, — прошептала я. Я знала, что эти слова были правдой. Меня пронзило чувство предательства: он заставляет меня делать то, чего я не хочу. То, что, как я думала, он никогда не сделает со мной, даже если это будет ради моей же безопасности.

Я доверяла ему, а он это нарушил.

— Ты простишь. Это может занять время, но для Белланди развода не существует. У нас есть целая жизнь вместе. — Его губы ненадолго коснулись моего лба, прежде чем он отстранился. Он схватил платье с кровати, взял из шкафа один из своих костюмов и направился к двери.

— Лино! — запротестовала я, следуя за ним в порыве движений. — Так приставь ко мне охрану. Мне не обязательно быть твоей женой, чтобы быть защищенной. Я сделаю все, что ты скажешь, чтобы оставаться в безопасности. Обещаю. Только, пожалуйста, не заставляй меня

делать это, — рыдала я.

Он повернулся и посмотрел на меня, дикий взгляд его глаз заставил меня отступить на шаг.

— Одевайся, — прорычал он, выходя за дверь. — Мы уезжаем через десять минут. Когда мы доберемся, Айвори поможет тебе с макияжем.

Он закрыл за собой дверь, оставив меня смотреть на платье со слезами на щеках. С последним беззвучным рыданием я пошла в ванную, чтобы высморкаться.

Чтобы скрыть покраснение вокруг моего носа, им потребуется какой-нибудь креативный макияж, но я знала, что они это сделают.

Если мне придётся выйти замуж, я не буду выглядеть как благотворительная акция.

Даже если это было правдой.

???

Я оделась, но не с намерением идти с Лино.

Чем бы он ни угрожал, я не могла смириться с мыслью о том, что выйду замуж за другого мужчину, который меня не любит. С мыслью о страданиях на протяжении всей жизни в браке, где я буду любить своего мужа больше, чем он когда-либо будет любить меня.

Я прокралась в коридор так тихо, как только могла, спустившись по лестнице в гостиную. Если я доберусь до своего телефона, я могу позвонить Явину, чтобы он забрал меня. Возможно, он не такой могущественный, как Лино, но, по крайней мере, поможет мне.

Спустившись по лестнице, я поспешила в гостиную. Я все еще была босиком, если не считать носков, которые больше помогали красться по дому. Я вздохнула с облегчением, когда добралась до комнаты незамеченной, но в замешательстве огляделась, не обнаружив телефона на столе, где он должен был лежать.

— Ищешь это? — спросил Лино, и я обернулась, чтобы посмотреть на него в дверях холла. Он уже оделся в свой костюм, а платья нигде не было, но мой фиолетовый телефон оказался в его руке на мгновение, прежде чем он сунул его в карман брюк.

— Это второй раз, когда я ловлю тебя со своим телефоном, — обвинила я. — Если бы он не был защищен паролем, я бы подумала, не просматривал ли ты его.

В ухмылке, появившейся на его лице, не было той теплоты, которую я привыкла видеть, это был язвительный взгляде, в котором не было ни капли веселья от моих попыток отвлечь его от идеи свадьбы.

Свадьбы не будет.

— Мой день рождения не самый креативный из кодов доступа, Голубка. — Его лицо дернулось от высокомерия, и я подавила румянец стыда, заливший мои щеки. — Знаешь, как я догадался, что он твой?

Я покачала головой, сглотнув, когда он медленно подошел ко мне.

— Потому что твое — это мое. — Он заправил прядь волос мне за ухо, его напряжённые черты лица смягчились в тот момент, когда он коснулся меня. — Иди за обувью.

— Нет. Я никуда с тобой не пойду. — Я оттолкнула его руку, и то, как его глаза снова расплавились, заставило меня с тревогой сглотнуть. Что-то изменилось в этот момент, как будто щелкнул переключатель, и он вернулся к той стороне, с которой мне никогда не приходилось иметь дело. С рычанием он наклонился вперед и поднял меня на свое плечо. Я взвизгнула, ударив его в его чрезмерно накачанную задницу.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5