Просто хочу
Шрифт:
Пролог
Самолет набирал высоту. Земля постепенно отдалялась, но Соня вжалась в кресло, не смея даже краем глаза взглянуть в иллюминатор. Это был первый перелет: волнительно и страшно. Железная птица уносила ее прочь из России к берегам Нидерландов. Дискомфорт взлета вскоре миновал, но крепко сцепленные пальцы никак не желали отпускать друг друга. Сдвинув брови, девочка вдруг пожала плечами, словно, соглашаясь со своими же мыслями.
Соня нырнула в сумку. Она извлекла оттуда тетрадь с толстыми корочками, разложила столик, щелкнула ручкой и начала изливать на бумагу дневника свои мысли и переживания. Чем дольше
Дневник Сони
9.04.2003
Я лечу в Гаагу. Боже мой! До сих пор не верится, что это все происходит именно со мной. Могла ли я подумать, что конференция в Питере станет настолько удачной, что меня заметят.
Нет.
Никогда. А ведь я провалила экзамены в Модель. Ходила вольным слушателем на занятия.
Да, я упертая.
Мне нравилась идея. Дети всего мира примеряют на себя роль делегатов ООН, решают сложнейшие мировые вопросы.
И все на английском.
В принципе, язык и был основной мотивацией. В начале. А потом я уже не могла жить без лекций по международному праву, написания резолюций, участия в конференциях.
Но главное — люди.
Ни на что не променяю этот кайф. Вчера девчонка ложилась спать в Японии, а парень — в Канаде. А сегодня мы обсуждаем систему ограничения легализации легких наркотиков от имени выбранных нами государств. Спорим, ругаемся, но приходим к общему знаменателю. Потом выносим это на общее заседание комитета. Я всегда выбираю гуманитарный. Там все сообща задают вопросы, вносят поправки, кромсают резолюцию, отсекая лишнее, оставляя самое важное.
Ну, разве не кайф?
В Гааге проходит самый главный слет модели ООН. Ну а где же еще? Попасть туда — большая удача, которая мне улыбнулась после Питера. Кто бы знал, что сцепившись на Генеральной Ассамблее с делегатом Румынии, я обеспечу себе место в этом самолете. Стоит отметить, что Румыния, а в миру Елизавета Травина, обеспечила себе соседнее кресло. Но ей это не впервой.
Дрыхнет. Счастливая.
Мы подружились. Лизка — самая подходящая компания для подобного путешествия. Гид, приятный собеседник и коллега в одном лице. Кажется, она уже договорилась, что мы будем жить в одном номере. О большем я и мечтать не могла.
Соня
Меня затошнило от помпезности большого светлого зала конгресс-центра. Недаром Гаагская конференция считается самой престижной. Здесь все, начиная от бизнес-отеля, заканчивая рестораном, было на высшем уровне. Я припомнила, как в Питере во время лоббинга стояла в позе рака у фортепьяно в компании коллег делегатов. Три ха-ха. Это вам не Россия. Здесь для моего комитета выделили отдельный зал, где для меджинга [1] каждой резолюции имелся стол. Я без труда нашла свое место и присоединилась к уже прибывшим.
1
merge (англ) сливать(ся), соединять(ся). Здесь процесс совмещения нескольких резолюций в одну.
Одни девочки. Япония, Германия, Польша. Веселая компания.
Я представляла Македонию. Да, все приличные страны разобрали. Пусть простят меня македонцы или македоняне.
Мы познакомились и обменялись резолюциями. Я была готова давить на всех личным авторитетом, ибо авторитет представляемого мною государства был весьма туманной субстанцией.
— Привет, девчонки, я Кристофер из Англии.
Высокий худой парень плюхнулся в последнее свободное кресло прямо напротив меня. Он выставил перед собой табличку «Russian Federation». Я хмыкнула. Смешок застрял в горле, когда англичанин одарил меня холодным взглядом. Пришлось оперативно сглотнуть. Девочки представились опоздуну.
— София, из России, — сказала я в свою очередь.
На это хмыкнул он. И даже не моргнул, когда я вернула ему глазастую колкость.
Конченый английский сноб спутал мне все карты. Эти идиотки повелись на его обаяние. Что за бред! Мы тут дело делаем или шашни крутим?
Каждый раз, когда я открывала рот, меня перебивали или деликатно отклоняли все предложения. Я прекрасно понимала, чья работа ляжет в основу материала для общего обсуждения. После кофе-брейка я укрепилась в своих догадках. Кристофер вернулся, обдавая всех новой порцией шарма и запахом сигарет.
Сразу захотелось покурить. Я не рыпалась, лишь молча следила за процессом. И за Кристофером, который кивал, улыбался, наблюдая, как его работа дополняется несколькими нюансами. Когда он лично предложил заменить свою часть по поводу содержания малолетних преступников на мои похожие пункты, я чуть не свалилась со стула.
Ну-ну, Рашн Федерейшн. Я оценила жест толерантности. Но ты все равно мне не нравишься.
— Могла бы и активней лоббировать, — бросил он мне, прежде чем отнести в чистовую печать конечный результат, — Я сделал все, что мог, Македония.
На это я только плечами пожала, изображая безразличие.
Дневник Кристофера
11.04.2003
Мне начинает нравиться это сборище. А поначалу казалось полным бредом. Ролевые игры для детишек. Понятно, почему этим увлечены иностранцы. Политический английский, обсуждение не самых простых вопросов, которые и на родном языке могут поставить в тупик. Тут нужна богатая лексическая база, знание протокола, чтобы правильно и уместно отстаивать позицию своего государства на чужом тебе языке.
А вообще, конечно, весело. Девчонок куча. Для жертвы английской системы раздельного обучения — просто рай. Даже хорошенькие есть. Вот хоть эта русская тихоня.
Можно подумать, я не понял, что выражал ее молчаливый протест и едкие взгляды в мою сторону. Да, мне льстило внимание дам, завуалированное интересом к моей работе. Которую я, честно сказать, накидал прямо в самолете за час. Да, мне не нужно рыться в словарях, я весьма сносно выражаю свои мысли на родном оксфордском английском.