Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русские против янки
Шрифт:
– Плавание – не практическое. Нам поставлена задача…
Восторг на лицах однокашников. Которые не хотели, не желали понять, что ловля контрабанды – это петля на шее свободы. Ведь в этом году главным товаром стали винтовки для сражающейся Польши!
Он еще пытался разговаривать, спорить. Не верил, что ласковые щенки выросли и превратились в животных иной породы. Особенно трудно было расстаться с иллюзиями насчет Римского-Корсакова. Он так похож на поляка – и двойной фамилией, и страстным чувством к музыке. Подумать только, симфонию писал.
– Артур, подумай. Уйдем мы – придут пруссаки. Бисмарк на этот счет определенно высказался. И кому от этого станет легче?
– Но мы сможем поднять знамена, дать бой!
– И долго вы продержитесь?
Вилькатовский – тогда еще так – вздыхал, жалея, что не хватает чувства слова. Да, он не Костюшко! Тогда решил – пусть Николая уговаривает русский. Вот выйдет свежий номер «Колокола»… Наверняка попадется с контрабандой. Тогда и станет ясно, как расставить правильные слова: «свобода», «Европа», «культура», «права»…
Тогда на перехват идущему от шведских берегов суденышку пришлось спускать катер. На клипере не захватишь: маленькое, верткое и наверняка попытается уйти к мелям. В глаза кадету Корсакову взглянул – аж холодок по спине. Жажда погони, волчий азарт, ожидание победы… Все промелькнуло, пока Николай вскидывал руку к козырьку:
– Есть догнать и взять!
Это можно было стерпеть, это было дикое, необузданное, широкое, чему место в степях за Уралом. Понятное в полуварваре, а главное – неиспорченное. Но вот товарищ вернулся… и лицо у него было уже не волчье – собачье. Принес! Не поноску, не утку – сотню винтовок, ящики с патронами и полдюжины душ польских к престолу Матери Божией. На юркой скорлупке были не контрабандисты, патриоты. Отстреливались до конца. Ни один не сдался…
Снова рука к козырьку, снова ликующий голос – а у самого словно хвост собачий по бокам бьет. Истинно пся крэв!
А потом был «Колокол». Изданный отчего-то не в Лондоне, а в Цюрихе. Голос старшего помощника, слова, рвущие сердце злыми иглами. В корпусе приходилось читывать пушкинское «Клеветникам России». Герцен отписал в прозе, слабее – но отозвался не на минувшую битву, а на ту, что шла здесь и сейчас.
Тогда он начал понимать – лучший русский остается русским. И ему делать рядом с ними нечего. Решение далось не сразу. Тем более, корабль шел в порт, и вреда от него повстанцам больше не было. Зато был Петербург. Стены Корпуса словно переспрашивали – может, останешься? Ты здесь дома! Или – был дома?
Он три раза писал прошение об отставке и три раза рвал. А потом… приказ явиться на корабль. Атлантика, то штормящая, то штилюющая, как и душа гардемарина Вилькатовского. И наконец американские пушки. Они-то и решили все.
Если уж нация, расколотая борьбой, подняла голос и меч в защиту Польши, не должна ли так поступить и расколотая душа? Когда русские корабли бросились убегать от трехбашенного монитора, он вскочил на фальшборт – вокруг кричали, смазанный взгляд ухватил удивление на лицах, – потом был удар о воду,
Дальше? Просто. Английский в Корпусе вколотили неплохо.
– Я не русский. Я поляк, – и обязательное: – Костюшко. Пуласки. Кржижановский. Конституция. Свободу чернокожим невольникам! – тут иные янки отчего-то поморщились. – За вашу и нашу свободу!
И был Нью-Йорк – дымные громады, зевающие пустыми окнами. Офицер, подбирающий – напрасно – слова попроще:
– Польша далеко. Враги есть и здесь. Нам нужны моряки. Драться с русскими? Легко. Ваша бывшая эскадра сойдет? Отлично. Пишите: Южно-Атлантическая блокадная эскадра, корабль… Да сами пусть решают!
Так он и оказался перед гаванью Чарлстона. Новая служба понравилась, и даже американцы, живо сократившие фамилию до короткого Вилкат. Еще шутили – мол, почти Wildcat. Дикий Кот. Вполне индейское прозвище. Ну и что? Это ведь не навеки. Теперь, когда на стороне Речи Посполитой несокрушимый союз из Англии, Франции, Австрии и Соединенных Штатов, победы ждать не долго. Будет, куда вернуться. Героем – и богачом, если по сторонам не зевать и не упустить серую тень.
Есть тень, есть! Кричит гудок, и на прорыватель летит:
– Неизвестный корабль, назовите себя и остановитесь для досмотра!
Расчет на носу ворочает колумбиаду. И кто додумался впихнуть на старый пароход эту громадину? Во-первых, каждый выстрел грозит разорвать ветхий корпус отдачей. Во-вторых, если чудище попадет, не будет никакого приза. Парни у пушки это понимают, потому первый выстрел – по инструкции, под нос. От грохота закладывает уши, в ноздри шибает пороховым дымом, но глаза – видят. Удача! Не парусник, большой пароход! Из тумана вырывается низкая передняя палуба, покатая, как спина полосатого кита. Приземистая надстройка с заваленными внутрь бортами, скошенная назад труба… И волны его качают медленно, солидно!
Рядом благоговейное:
– Я такого еще не видал. Да на нем хлопка на миллион!
Да, тот беглый негр не соврал, когда сказал, что джонни грузят три прорывателя блокады, и один из них очень большой. Медленно поворачивается орудие.
– Неизвестное судно, остановитесь, назовите себя…
В голосе вахтенного – отчаяние. Такой приз – и пустить на дно? Или упустить? Скорость у него больше, как бы узлов не четырнадцать. Зря волнуется. Этот одно попадание колумбиады, скорее всего, переживет…
– …остановитесь, или откроем огонь на поражение. Назовите себя, оста…
– Корабль флота российского «Александр Невский»!
Летящий в воду хлопок открывает орудийные порты. Вспышки… Короткая мысль: «Но ведь не похож!» Грома нарезных семидюймовок Артур Вилькатовски не услышал.
Для него был тяжелый удар. Темнота. Пустота. Потом – покачивание. Слова – английские, но выговор иной. В глазах – фигура. Даже не в форме – простая моряцкая одежда, коротко стриженная борода…