Проводник
Шрифт:
Температурный индикатор винтовки сменил свой цвет с зеленого на желтый. Не дожидаясь, пока он станет красным, Рональд прекратил резать, достал из рюкзака новый охладительный блок, вставил его в оружие и продолжил работу.
Еще через несколько минут она была окончена. Вырезанная секция вывалилась наружу.
И в освободившийся проем ворвалась вонь. Сильная вонь и много криков — оглушительный рев в десятки глоток.
Тех, из кого состояла орущая толпа, невозможно было назвать людьми.
Они были уродами.
Одни имели могучие торсы — другие были немощными
Эта мерзкая свора заполняла весь коридор, от стены до стены. Те, что попали под лазерный луч Рональда, когда он резал переборку, валялись на полу, остальные же, переступая через тела павших, спешили к нам. Мои глаза сфотографировали это мгновение — оскаленные рожи, гипертрофированные уши и рудиментарные отростки, омерзительные опухоли, бельма и изогнутые конечности…
И в следующее мгновение мой указательный палец нажал на триггер, пуская лазерный луч. В ответ прогремели ружья, застрочили автоматы. Пули ударили в невидимую преграду перед нами и, сминаясь, зарикошетили в стены и в толпу.
Моему излучателю вторила винтовка Капитана. Рональд сделал луч более широким, потому что целью была не сталь, а обычная плоть. Все, что попадало под него, получало такое количество энергии, что практически мгновенно превращалось в газ. Несмотря на свою ширину, луч оставался достаточно мощным, чтобы пронзать по нескольку уродов сразу.
Пальба перекрывала хлопки, с которыми отлетали головы и конечности, целые куски туловищ, но не могла полностью заглушить звериный рев и дикие вопли.
Прошло несколько секунд — и стрельба оборвалась.
Коридор заполняла вонь паленого мяса и клубы дыма — горели те лохмотья, в которые были укутаны уроды. Кто-то еще подвывал, кто-то всхлипывал…
— Или добыча вспорет змеиное брюхо изнутри, — усмехнулся де Круа и двинулся туда.
У самого крайнего трупа он остановился и с подозрением посмотрел на потолок. Там находились распылители противопожарной системы.
— Прикройте нас сверху, — сказал Магистр Фабиану.
По знаку Командора мы тронулись дальше.
Предосторожность де Круа пришлась кстати. Как только мы оказались под распылителями, из них ударили струи. Потоки разбивались о телекинетический щит Командора, словно о стеклянную крышу.
Ни одна капля не попала на нас.
— Я полагаю, это не вода из целебного источника. — Магистр указал на краску, которая, пузырясь, стекала со стен вместе с жидкостью. — Уроды были лишь наживкой… затея в стиле Сестер-Змей. Дальше можно ожидать всего, чего угодно.
Мы зашагали по коридору, переступая через тела. Добивать раненых не было смысла — те из них, у кого еще оставались силы, орали как резаные. Плоть их шипела и слезала с костей, превращаясь в тошнотворную жижу. Сливные желоба у подножия стен принимали ее вместе с кислотой.
— Рауль, надо узнать, что
Это был двухметровый гигант с мордой человеко-обезьяны, короткими кривыми ногами и торсом, потягавшимся бы с Большим Фредом. Жизнь еще пульсировала в нем, хотя лазерный луч отсек его руку вместе с ключицей, и из ужасной, опаленной по краям раны толчками выплескивалась кровь… В такт тому, как вздымалась исковерканная грудная клетка, бугрились мышцы уцелевшей руки — урод продолжал сжимать тяжелую секиру, с которой устремился в атаку…
Я заглянул в его маленькие глазки. Ненависть, которой они пылали, была бессильной — и я ворвался в его голову, сканируя память.
Это существо имело человеческое прошлое. Когда-то он был культистом, стремительно стартовавшим в качестве предводителя ячейки. «Ложа Истинной Магии»… Юрий — так его тогда звали, — получил способности к телекинезу, а затем сверхъестественную физическую силу. Через некоторое время ему предложили еще один дар силы.
Он обрадовался, не подозревая о риске, который увеличивался с каждым новым даром.
Третий дар воплотился неудачно — исключительно в виде мутации, исказившей его облик до неузнаваемости и лишившей всех предыдущих способностей. Вместо того чтобы стать сверхчеловеком, он превратился в тупое существо, практически утратившее речевые способности, не осознающее даже своих собственных воспоминаний…
Таких неудачников культисты приканчивали, но он избежал этой участи. Сестры-Змеи — я копался в его воспоминаниях, запоминая облик каждой, — забрали его в это подземелье, в свою коллекцию мутантов. Поселившись в казарме уродов, он перестал быть Юрием и стал просто Урром.
Во Внутренних Покоях, куда вход был разрешен далеко не всем уродам, находился Театр Мучений. Что там творилось, Урру было неизвестно. Но порой ему, как и остальным мутантам, доставались побывавшие там женщины — обожженные, искромсанные и сошедшие с ума. Женщин Урр любил, он знал, как с ними забавляться. И потом, они были такими вкусными…
А вот кислота ему понравилась не очень. Когда я дал знак, что завершил сканирование, и мы двинулись дальше, он попал под ее струи и зашелся в протяжном вопле…
Миновав «кислотную зону», мы остановились.
— Здесь все прослушивается и просматривается по камерам, — я передавал полученные от Урра сведения Магистру и Фабиану телепатически, и те перебрасывали их остальным. — Если идти по коридору дальше, будет пол, проваливающийся в глубокий колодец. Потом нас ждет плита, падающая с потолка на голову. Затем ядовитые иглы, выстреливающие из стен, замаскированный огнемет, отравленные шипы из пола. Даже если мы преодолеем все эти западни, предстоит комната перед входом во Внутренние Покои Сестер. Фактически это газовая камера. Мы можем разжиться противогазами в оружейной комнате, но они не помогут. Проверено уродами — однажды они решили взбунтоваться и напасть на Сестер. Все это вместе они называют Коридором Смерти. Его нам не пройти.