Чтение онлайн

на главную

Жанры

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Тогда у них будут другие имена! А теперь исполни своё обещание, караван с пленницей скоро прибудет в Коро.

– Пошли со мной, вождь!

В сопровождении Азата и пятерых молодых мужчин из Коро Шеннон и Джубал пошли на склад. Двор уже был очищен от следов бойни. О ней напоминали только бурые потёки крови и кое-где валявшиеся обрывки одежды. По середине были установлены четыре палатки, две из которых занимали раненые. Дверь на склад была заново установлена и закрыта на амбарный замок.

– Ждите меня здесь, - приказал Шеннон сопровождающим и отпер дверь. Внутри помещения царил полумрак, но дневная жара давала себе знать. Наёмник подошёл к винтовкам, сваленным в угол винтовкам, и не спеша стал их сортировать, откладывая в сторону исправные. Когда их набралось пятнадцать штук, он позвал Азата:

– Вынеси их на улицу, - приказал он. Закончив сортировку, он отсыпал в корзину шесть сотен патронов к "маузерам" и вышел на улицу.

Джубал и его свита так и стояли во дворе, не сменяя позы.

– Можете забирать, - показал наёмник на вынесенные винтовки.
– Азат выдаст Вам патроны, как только сюда приведут белую женщину.

– Хорошо, бвана Шено, я верю тебе! Ты сдержишь свой слово...
– важно произнёс старейшина. _ Может тебе ещё будет нужна помощь.

– Да. Я хочу, чтобы Борот осмотрел раненых. А ещё мне будут нужны носильщики, чтобы доставить их и девушку до Буюнги.

– Что мне дашь в качестве платы?

– Разве мало ты получил, Джубал?

– Не мало. Но эти услуги уже оказаны!

– Хорошо. За каждого носильщика до Ойе я дам по одному патрону, до Буюнги -- по два.

– Хорошо. Завтра я дам тебе людей столько, сколько скажешь. Девушку приведёт к тебе Шено.

Изабо оказалась маленькой тощей брюнеткой с резкими чертами лица. Когда её привели она была одета в местный наряд, сплетённый из травы. Ноги её были босы, волосы по местной моде скручены в десятки тонких косичек, а тело покрывал ровный тропический загар. В отличие от своей компаньонки она была открыта и разговорчива. Шеннон предоставил ей отдельную палатку и предложил переодеться. Отстиранная и заштопанная десантная форма была на несколько размеров больше, но девушка, казалось, не заметила этого. Скрестив ноги, она сидела под пологом палатки и бесхитростно излагала свою историю, которая только в деталях отличалась от рассказа Беатрис. От спутницы её отличал оптимизм молодости и желание жизни. На вопрос Шеннона, как она смогла выжить в таких условиях, она ответила странным для такой молодой женщины тоном:

– Мой отец был плантатором в Богане. Я родилась в этих джунглях и многое про них знаю. Вы должны знать, Карло, что джунгли изо всех сил пытаются нас, белых, убить. Они никогда не оставляют своих попыток. Когда мы с сестрой Беатрис поехали на плантации, я была готова к этому, а она нет.

Шеннон молчал, поражённый ответом монашки. Она истолковала его молчание по-своему.

– Я к вечеру подошью этот костюм. Тогда он будет смотреться на мне более импозантно. А теперь я хотела бы немного вздремнуть...

– Да, да, конечно, - прошептал Шеннон, продолжая сидеть и смотреть на эту странную женщину. Та уже улеглась, сомкнула веки и вдруг отчётливо произнесла:

– Джунгли прекрасны, если только не приходится в них жить.

Несмотря на жару, мошкару и шум деревни Изабо быстро и крепко уснула. Задёргивая полог её палатки, наёмник слышал как она слегка посапывает во сне.

Шено оказался на редкость толковым и бойким юношей. После того, как ему пришёлся в пору один из трофейных десантных костюмов, он сразу стал похож на одного из бойцов. От нечего делать Азат взял парня под свою опеку и попросил разрешения у командира отдать тому свой карабин. Шеннон нехотя согласился, после чего новые приятели отправились за деревню обучаться стрельбе. Оставшись в одиночестве Кот решил последовать примеру Беатрис и прилечь в своей палатке, но тут появился Борот и принялся осматривать раненых. Один из них, по его мнению был совсем плох. Двух других нужно было серьёзно лечить. Зная, что отряд пойдёт в Кларенс, он предложил оставить всех больных на его попечение. Шеннон подумал и согласился оставить только одного:

– Тех двоих мы понесём! Скажи Джубалк, чтобы он подготовил три пары носилок.

– Для кого же третьи?
– удивился колдун.
– Для тебя, бвана?

– Нет, для белой женщины!

– Ей-то зачем? Она спокойно дойдёт до Буюнги. Тебе носилки скоро будут нужнее...

Шеннон пропустил последние слова колдуна мимо ушей, поскольку был занят подсчётом необходимого числа носильщиков. Ведь кроме раненых, было необходимо нести трофеи, карабины убитых и раненых бойцов, собранные гильзы и всякий другой хлам. Выходило, что ему для переноски поклажи понадобится ещё не менее десяти человек.

– Если встретишь Джубала, скажи, что мне и моим людям понадобится тридцать пять человек. Двадцать пять вместе с носилками пойдут со мной завтра, а остальные выступят позже. Когда точно скажу завтра на рассвете!

– Хорошо, бвана Шеннон. Можно тебе дать совет?

– Да, Борот, можно!

– Берегись, мальчика Шено! Он не тот, за кого себя выдаёт.

– Что он мне сделает, старик! У него нет даже ружья.

– Ещё раз повторяю, бвана, берегись Шено!

– Спасибо, старик! Встретимся на празднике.

Подготовка похорон в боме Коро очень напоминала приготовление пира в Буюнге. Те же блюда, те же маски, та же музыка. Однако, в этот раз он был не причиной праздника, а только почётным гостем на нём. Он тоже сидел рядом с вождём, но тут же были Джекоб Верд, отец погибшего Сани, Борот, ещё несколько неизвестных ему старцев. Общую атмосферу скрашивала Беатрис, которая, как и обещала, подшила свою форму. В ней она напоминала шустрого цыганёнка, только призванного на военную службу. Она неплохо владела местным диалектом винду и прекрасно разбиралась в происходящем.

– Вы, Беатрис, похоже не раз участвовали в подобных мероприятиях, - решил её поддеть Шеннон.

– Как Вы догадались, Карло,- без тени смущения ответила она. При этом её глаза лукаво сверкнули. Праздник был в самом разгаре, когда появился Бомоко. Его доклад заставил Шеннона в очередной раз пожалеть о своей недооценке красных. Следопыт рассказал, что сначала они довольно быстро продвигались по следу и уже к полудню нагнали отступавших на юг кимбистов. Однако, их оказалось не трое или четверо, а втрое больше. Вопреки его совету Филх и Рольт решили напасть на них сразу после полуденного дождя. Но противник оказался хитрее и снялся с места раньше. То ли они почувствовали, что их преследуют, то ли так было задумано, но лагерь оказался пуст. При его осмотре один из солдат подорвал замаскированную растяжку, в результате чего ему оторвало ступню, а соседу оцарапало бок. Естественно, ни о каком преследовании не могло быть и речи. Бомоко двинулся вперёд за помощью, а остальные идут следом.

Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга