Пуля в голове
Шрифт:
«Эва, детка! Прости, что вот так. Если бы сказал лично, ты бы меня больше за порог не пустила, а дурной муженёк скрутил бы проклятым телекинезом, что не дёрнуться. Попробовал
Когда ты найдёшь записку, я буду уже в поезде на западное побережье. Не переживай, старина Вик знает, как стрясти долг с gobshite**. Извинись за меня перед мисс Дианой. К Мэй на свадьбу не успею, ты проследи там. Свяжусь, как сумею.
Виктор».
(*Идиот — ирланд.)
(**Кретин — ирланд.)
Диана поняла не все слова в угрожающей записке, но благоразумно не уточняла перевод у Эвелин.
— И что теперь? Поедете следом? — уточнила она, отдавая записку. — Но ведь Виктор
— Джон уже ищет, с кем общался Вик в Нью-Йорке, — со вздохом поделилась Эвелин, растирая лоб. — Надо остановить его, пока он не спутался с кем-нибудь похуже лос-анжелевских жуликов. Если бы ты знала, как мне за них стыдно! — сжала кулаки Эвелин, и на бледной коже расцвели морозные узоры. — Вначале Мэй, теперь Вик… Ты… просто не знаешь Виктора, а он… он обязательно во что-нибудь вляпается!
Диана сделала то единственное, что могла: привлекла к себе растревоженную, подавленную Эвелин и бережно погладила по спине, успокаивая и утешая. Над их головами, предупреждая об опасности, напряжённо закашлялся Джон.
Не успел.
— Кто из вас расскажет, в чём траур? — холодно поинтересовался лорд Энтони, остановившись на пороге гостиной. — По доброй воле расскажет, имею в виду.
Диана поймала обречённый взгляд брата и вздохнула. Похоже, тихий праздничный вечер в семейном кругу отменялся.