Пунктирные линии
Шрифт:
— Карсон?
— Да, — проворчал он из своей спальни.
— Ты в порядке? — Я опустила взгляд на свои ноги. Он был настоящим мальчи… мужчиной. Я тут же вспомнила обнаженного Карсона, который… что-то делал. Сам с собой.
Чертовы любовные романы.
— Можно мне войти? — спросила я, крепко зажмурившись, чтобы не представлять обнаженного Карсона.
— Да.
Я откинула брезент и шагнула внутрь, давая себе минуту привыкнуть к тусклому освещению. Он лежал на своем
— О, боже мой. Тебе плохо?
Он промычал что-то в знак согласия.
Я бросилась к нему и положила ладонь ему на лоб.
— Ты весь горишь.
— Со мной все будет в порядке. Просто нужно отдохнуть.
Нет. Это было плохо. Редко кто-нибудь из нас заболевал, но, когда это случалось, это было ужасно. Здесь не было мам, которые знали бы, что делать. Не было врачей, которым можно было бы позвонить и попросить совета.
Я вскочила с пола и выбежала из палатки, направляясь к грузовику.
— Ария, Карсон болен.
— Что? — Она слетела с кровати, отбросив книгу в сторону, когда я влетела внутрь.
— Где аптечка? — спросила я, хотя уже бросилась к рюкзаку, где у нас хранилась маленькая пластиковая коробочка.
Джемма заболела пару лет назад. Это так напугало Карсона, что он пошел к Лу, который дал ему пузырек с тайленолом. После того, как Джемма уехала в Монтану, лекарство было отдано нам на крайний случай.
Сегодня и был крайний случай.
Я открыла аптечку и схватила тайленол, затем осмотрела грузовик в поисках бутылки с водой, которую купила в магазине ранее. Из стопки чистой одежды я вытащила последнюю салфетку для мытья посуды. Мы с Арией планировали пойти завтра в прачечную, чтобы я могла постирать остальные.
— Я собираюсь остаться с ним, — сказала я, спрыгивая на землю.
— Хочешь, я тоже пойду?
Я покачала головой.
— Не можем же мы все заболеть.
Она вздохнула, скрестив руки на груди.
— Ненавижу это.
— Я тоже. Запрись на ночь дома. Я буду спать в палатке.
— Будь осторожна. Позови, если понадоблюсь.
— Я так и сделаю. — Я бросилась обратно к Карсону и нашла его именно там, где оставила.
Все его тело дрожало, а лицо было мертвенно-бледным.
— Вот. — Я открыла бутылку с водой, затем открыла крышку с лекарством. — Ты можешь сесть?
Это заняло у него некоторое время, но он открыл глаза и приподнялся на локте, чтобы взять таблетки из моей руки и запить их глотком воды.
— Еще. — Я поднесла бутылочку обратно к его губам.
Он покачал головой.
— Еще, — настаивала я, и только когда он сделал большой глоток, я позволила ему лечь обратно. Я вылила немного воды на полотенце для мытья посуды. Оно было не холодным, но все же прохладным. Затем я приложила его к его лбу.
— Спасибо, — пробормотал он и открыл глаза, чтобы оглядеться. — Где мое одеяло?
—
Я откинулась на спинку стула и наблюдала. Подействует ли тайленол? А что, если нет?
— Думаю, мне следует позвать Лу.
— Нет. — Карсон потянулся ко мне и, взяв мою руку, прижал ее к своему подбородку.
Усы на его подбородке щекотали мне костяшки пальцев, но даже сквозь них его кожа казалась слишком теплой.
— Карсон, мне нужно позвать Лу.
— Со мной все будет в порядке. Просто… посиди со мной.
— Хорошо, — согласилась я, но, если он не перестанет дрожать в ближайшее время, я начну нервничать.
Я придвинулась ближе, скрестив ноги. Затем я высвободила свою руку из его и убрала ткань с его лба, переворачивая ее снова и снова, чтобы она была прохладной.
— Лу подарил мне это одеяло. Я тебе об этом говорил? — Глаза Карсона закрылись. Его слова были тихими и невнятными.
— Да.
Мы все знали, что это одеяло особенное.
Возможно, Ария все-таки была права, и Лу действительно любил нас.
После того, как Карсон убежал из дома, он некоторое время бродил по Темекьюле. Каким-то образом он случайно наткнулся на дорогу, ведущую к свалке, надеясь найти место для ночлега, например, на скамейке или под деревом.
Он подошел к свалке и заметил костер. Лу сжигал деревянные обрезки в металлической бочке. Или, может быть, это был мусор. Лу сжигал большую часть своего мусора, хотя Карсон сказал мне, что это незаконно. Лу просто клал сверху дров, чтобы спрятать мусор.
Свет от костра привлек внимание Карсона, осветив боковые ворота. После того, как Лу зашел внутрь, Карсон распахнул их и проник внутрь. Затем он устроился на заднем сиденье старого грузовика во дворе.
Он возвращался в течение месяца, почти каждую ночь.
— Напугал меня до смерти, — пробормотал Карсон. — В ту ночь он вышел с одеялом. Я думал, что был таким умным, раз приходил и уходил без его ведома. Потом он набросил на меня одеяло, и я понял, что он все это время знал.
Я грустно улыбнулась ему.
— Ария думает, что он любит нас.
— Любит. По-своему. — Дрожь Карсона стала еще сильнее. На его щеках выступил пот, а дыхание было прерывистым.
— Карсон, я думаю…
— Останься. Я в порядке. Не уходи, Клара. Пообещай.
Тьфу. Это было глупо, но это не помешало мне прошептать:
— Обещаю.
И я осталась. На всю ночь. Пока рассвет не коснулся горизонта и солнечные лучи не просочились сквозь щели в стенах палатки. Пока у Карсона не спала температура.
Я оставалась с ним, пока он не открыл глаза и не улыбнулся.