Путь домой
Шрифт:
– Давайте.
Зулу задействовал ускорители на полную мощность. Солнце коснулось краёв экрана и заняло его целиком. Тёмное пятно на светиле стремительно разрасталось по мере того, как «Баунти» несся к нему.
Экран мигнул и погас – его оптику начисто выжгло солнечной радиацией. Глаза Спока быстро сумели приспособиться к изменению света. Земляне моргали и щурились, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть. Гравитация и ускорение безжалостно швыряли корабль, грозя разорвать в клочья. Жар и радиация Солнца проникли сквозь щиты «Баунти».
Спок
Ответом ему был лишь взгляд Маккоя – долгий, внимательный взгляд. Лицо доктора блестело от пота. Корабль резко накренился, и Маккою пришлось ухватиться за поручень, чтобы удержаться на ногах. Затем доктор снова выпрямился. Он был испуган, но не проявлял никаких признаков паники.
К удивлению Спока, он улыбнулся.
Спок представления не имел, как ему следует реагировать.
Внезапно, необъяснимо, Солнце перестало терзать корабль. Наступила полная тишина – такая, что даже дыхание показалось бы шумом.
Экран оставался тёмным, а сенсор Спока лишь издавал монотонное гудение.
– Спок… – голос Джеймса Кирка нарушил гипнотическую тишину. – Замедлители сработали?
Спок стряхнул оцепенение.
– Да, адмирал.
– Тогда где же мы, чёрт подери?
На этот вопрос у Сопка не было ответа.
В тишине на корабле снова зазвучала песня китов.
В ответ послышался пронзительный вой зонда.
Глава 13
Радость странника пересилила скорбь от потери контакта с существами маленькой планеты. Теперь мир был скрыт за непроницаемым облачным покровом. Скоро оставшаяся незначительная жизнь погибнет от холода.
А до тех пор остаётся только ждать.
«Баунти» содрогался от налетевшего вихря. Лишь пронзительный вой зонда доносился снаружи.
– Спок! Доложите обстановку.
– Нет никаких данных, адмирал. Компьютеры вышли из строя.
– Мистер Зулу, переключитесь на ручное управление.
– Управление бездействует, адмирал.
– Ухура, изображение?
– Ничего не видно, адмирал!
Джим тихонько выругался.
– Потеряли управление и слепы, как кроты!
– Во имя неба, Джим, – сказал Маккой, – где мы?
За всю свою жизнь ни на Вулкане, ни на Земле, ни на других планетах Сарек никогда не видел такой погоды.
Кирк возвращается на Землю, подумал Сарек. Всем кораблям запрещено приближаться к Земле. Но вместо того, чтобы повиноваться приказу, он возвращается. Ему было приказано вернуться на Землю. Но вместо того, чтобы ослушаться приказа, он возвращается.
Джеймс Кирк не может оставаться в стороне, когда гибнет его родная планета. Но Сарек знал также, что нет никакого логического способа спасти Землю. Клингонский корабль попытается уничтожить зонд и погибнет сам. Значит, Кирк и все его товарищи тоже погибнут.
– Анализ показывает… – сказал Кирк. Голос его то усиливался, то пропадал совсем. Затем послышались странные крики, свист и стоны. На миг Сарек подумал, что это зонд, но тут же понял, что это не так. – Сигналы зонда… По мнению капитана Спока… уничтоженные животные… горбатый кит… правильный ответ…
Изображение и голос исчезли, но Сарек уже ухватил суть объяснения, которое дал Спок намерению зонда. И старший вулканец почувствовал, что к его хладнокровию примешивается чувство гордости.
– Стабилизировать связь! – выкрикнул Картрайт. – Резервную мощность!
– Вы слышите меня? – Голос Кирка прозвучал ясно. Изображение сфокусировалось, затем вновь стало мутным. – Звёздный Флот, если вы слышите меня, мы попытаемся совершить прыжок в прошлое. Мы рассчитываем траекторию…
– Что, во имя неба…? – спросил главнокомандующий.
Связь оборвалась.
– Резервную мощность! – хрипло повторил Картрайт.
– У нас не осталось резервной мощности, – отвечал офицер связи.
Сквозь завывание ветра, шум дождя и рокот волн прорвался стон измученного стекла. Сарек понял, что именно собирается сделать Кирк. Среди безумного отчаяния план обладал элементом рациональности.
– Удачи тебе, Кирк, – сказал Кирк. – И всем, кто с тобой.
Швы не выдержали. Стекло лопнуло, брызнув острыми осколками. Сарек услышал пронзительные крики, звон падающих вокруг осколков; ощутил порыв ледяного ветра и холодные брызги.
Заслоняя лицо от ветра и осколков стекла, Сарек заставил себя выпрямиться. Рядом главнокомандующий Картрайт крепко вцепился в перила обзорной площадки, стараясь удержаться на ногах. Сарек уловил за разбитым окном какое-то движение и стал всматриваться до боли в глазах.
– Смотрите! – воскликнул он.
Картрайт вскрикнул от ужаса.
Не веря своим глазам, Сарек и Картрайт следили, как приближается, стремительно теряя высоту, боевой клингонский корабль с бездействующими двигателями, удерживаемый от отвесного падения лишь конфигурацией своих крыльев.
План Кирка не удался, подумал Сарек.
Беспомощный корабль нёсся прямо на мост Голден-Гейт и, казалось, должен был неминуемо врезаться в него. Лучше погибнуть сразу, чем медленно умирать в этом холоде, подумал Сарек. Но другая, горькая мысль не оставляла его: Кирк, успех так долго сопутствовал тебе, но на этот раз ты потерпел неудачу.