Путь Эрто
Шрифт:
– Я, кажется, понял, что ты имеешь в виду, – робко заметил лопоух. – Мы бы могли поговорить с этими рыбами и спросить у них дорогу.
– О! Для такого маленького существа это неплохо, – Зорго наслаждался своим превосходством. – Да! Мы уже три месяца в пути и до сих пор не нашли земли, которая могла бы стать нашим домом. Эти рыбы бороздят океан из края в край и знают его как свои пять пальцев. – Он взглянул на свою четырехпалую лапу и добавил: – Ну, или что там у них вместо пальцев. Если нам удастся поговорить с ними, мы, возможно, узнаем, куда нам плыть.
Арроджадо посмотрел на Зорго с любопытством и подумал про себя: «Мозги у него работают». Но вслух заметил:
– Осталось самое простое – поговорить с ними. У тебя, похоже, и план готов?
Зорго с подчеркнутой скромностью кивнул головой.
– Ладно, Зорго, мы все знаем, какой ты умный, – заговорил Эрто. – Расскажи нам, что ты придумал.
– Тут есть проблема. Мы не можем просто спросить у рыб, куда нам плыть. Глупо рассчитывать на то, что они махнут хвостом и укажут направление. Надо договориться, чтобы они проводили нас до места. Но нельзя доверить это домовым. Хотя они и понимают языки, вести переговоры буду я.
– Нам придется обо всем рассказать Туоле, – задумчиво произнес Эрто. – Для переговоров надо встать на якорь, да и потом, если мы поймем, что делать, необходимо прокладывать курс к новой цели.
– На якорь мы встанем завтра, неподалеку от острова, который обнаружили в океане кондоры. Стоять будем дня три, чтобы запастись пресной водой и дать возможность драконам отдохнуть, – заметил Арроджадо.
– Мы должны связаться с белобокими сегодня. Вдруг они уплывут? Поминай потом как звали. Надо действовать быстро. Я уже все придумал! – Глаза у Зорго горели от нетерпения. – Мы сделаем водолазный колокол. Мой дед рассказывал, как он устроен. Когда-то он вместе с одним козлоногим с помощью такого колокола спасся из трюма затонувшего корабля. Нужна веревка, кусок старой сети, бочка и тяжелый груз. Тут на корме этого добра навалом.
Зорго призывно свистнул, и из-за мешков вышел маленький, худенький домовой, ростом чуть выше крыса. Это был тот самый потерпевший, которого накануне вытащили из воды и которого откачал Эрто. Домовой смущался и заискивающе поглядывал на Зорго. Эрто протянул ему руку, чтобы поздороваться, но тот ухватился за нее и вскарабкался к нему на плечо. Зорго недовольно хмыкнул, но ругать не стал: «Еще перепугается, чего доброго, и забудет все на свете. Как потом с рыбами разговаривать без его помощи!».
Эрто спросил у домового, как его зовут, но за того ответил крыс:
– Как зовут, как зовут, – ворчливо заметил он, – А-йА-йА его зовут! Это значит, что он восходит по старшей линии к первому в роду.
Домовой при этих словах гордо оттопырил нижнюю губу, демонстрируя важность своего происхождения, а Зорго продолжил:
– Отца его, понятное дело, зовут йА-йА. Ну и дедушку, как вы уже догадались, зовут йА. Он и есть первый в роду. Больше дедушек нету – померли в незапамятные времена. А бабушек у них не бывает. Дети отпочковываются от колена правой ноги отца. Когда у этого домового появится сынок, новоявленный папаша получит почетную прибавку «й» к своему имени и будет зваться йА-йА-йА, а сынка назовут А-йА-йА-йА.
Домовой при этих словах сильно надул щеки и выпучил глаза. Видимо, то, о чем говорил Зорго, было очень почетно. Крыс, глядя на него, хихикнул и закончил:
– У них там целая наука, кого как звать: братья, дядья, двоюродные дедушки – ногу сломишь. Как-нибудь на досуге попросите этого юного отпрыска древнего рода поведать вам тайны его генеалогического дерева. Сильно удивитесь.
Эрто очень хотел поговорить с домовым. Он никогда еще не встречал этих существ. Ему хотелось узнать, где они живут и как прячутся так, что никто их не видит. Но Зорго не был расположен к разговорам. Его натура требовала действий.
Под руководством крыса Эрто и Йоккуэль вставили и тщательно закрепили внутри бочки деревянную перекладину. Растянули на палубе сеть, поставили на нее бочку отверстием вниз и связали края сети сверху. К получившемуся узлу привязали длинную веревку. К нижней части бочки прикрепили грузы.
– Объясняю популярно, – распорядился Зорго. – Сейчас мы возьмем бочку и сядем на Арроджадо. Дракон взлетит и зависнет над поверхностью воды. Мы с А-йА-йА пролезем через отверстие в сетке снизу и сядем на перекладину внутри бочки. Эрто с лопоухом опустят бочку так, чтобы она оказалась под водой. За нас не беспокойтесь. Устройство надежное. Если мы сделали все правильно, грузы не дадут бочке перевернуться вниз дном. Вода в бочку не попадет – ее не пустит воздух. Этот же воздух позволит нам с А-йА-йА дышать. Мы попробуем поговорить с рыбами. Когда я дерну за сигнальную веревку, тащите нас наверх.
Так и сделали. Стоя на спине Арроджадо, Эрто вместе с Йоккуэлем осторожно опустили самодельный колокол с Зорго и домовым в воду. Сверху было видно, как к бочке стали подплывать белобокие. Они шли плотной стаей, совершая вокруг колокола круги и постепенно приближаясь к нему. Неожиданно вожак нырнул вниз, и вся стая последовала за ним, исчезнув в глубине. Несколько минут прошло в томительном ожидании. Но вот сигнальная веревка дернулась, и эльф с лопоухом стали вытаскивать бочку. Как только колокол показался над водой, крыс, а за ним и домовой, вскарабкались по веревке наверх. Домовой бросился помогать, а Зорго уселся наблюдать за работой. Он полагал, что имеет на это полное право. Кто-то рожден, чтобы придумывать идеи, а кто-то должен эти идеи воплощать в жизнь. Эрто и Йокку не обижались. Несмотря на все причуды, Зорго любили и уважали. Не раз смекалка крыса помогала выбраться из сложных положений.
– Ну, что, Зорго, получилось? – спросил Эрто.
– Да, все идет по плану. Расскажу позже, – неторопливо ответил Зорго.
Наконец, бочку достали, и Арроджадо полетел догонять корабль, который удалился за время операции на значительное расстояние. Солнце стояло в зените. Приближалось время королевского обеда. Зорго заволновался. Перспектива опоздать к обеду ему не нравилась. Когда еще попробуешь яйца пашот! Да и Туола будет недовольна. Но обратиться с просьбой к Арроджадо было выше его сил. Крысы не просят. Йокку почувствовал беспокойство Зорго и догадался о его причинах. Он и сам не хотел опаздывать.
– Арроджадо, миленький, не мог бы ты догнать корабль поскорее? Мне к обеду надо привести себя в порядок, – попросил лопоух.
Дракон хмыкнул, понимая, какие чувства движут зверьком, но полетел быстрее. Вскоре он опустился на насест, и компания спрыгнула на палубу. Хотя всем не терпелось узнать, чем закончилось погружение, договорились обсудить все позже.
Сразу после обеда собрались на корме. Зорго не стал томить друзей и рассказал, как все было.
Когда водолазный колокол опустился под воду, домовой прижал ухо к стенке бочки и стал прислушиваться. Вскоре он сообщил, что белобокие рядом и переговариваются.